Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Петар, проводи, давай, паренька к старосте, — дал задание подбежавшему мальцу сторож. — А то, будет искать до вечера, да лазить где не попадя.

Я встал, накинул мешок и подошел к воротам:

— Привет Петар! Привет пацаны, — поздоровался с мелюзгой. — Ну что, веди.

— Здрав будь! Ступай за мной, — важно ответил малыш и пошел по улице немного впереди меня.

Остальные промолчали, настороженно провожая глазами. Было видно, что Петара просто распирает от важности полученного поручения. Я с любопытством осматривался. В деревне было чуть больше двух

десятков домов. Почти все с хозяйственными пристройками, а небольшие садики и огородики виднелись вовсе у каждого дома. Кое-где во дворах копошились крестьяне. Видя меня, они останавливали работу и молча провожали взглядом. Проходя мимо единственного в деревне двухэтажного дома, малец притормозил и с шумом втянул носом воздух. Я тоже принюхался. Из открытых окон дома несся аппетитный запах хлеба и чего-то мясного.

— Что это за дом? — спросил мальца.

— Харчевня это, дядьки Милоша. Вкуснотищу такую готовят. Эх… — в животе Петара громко заурчало.

— Подожди-ка, — приостановил пацана и полез в мешок. — На-ка перекуси. Угощаю! Кстати, меня Сержио зовут.

Я протянул Петару кусок вяленой рыбы и несколько галет.

— Спасибо!

Я стоял и ждал, когда сопровождающий меня малыш перекусит. А тот за обе щеки уплетал угощение и не остановился, пока не облизал жирные от рыбы пальцы.

— Чую, не особо сытно тут у вас?

— Не, сейчас еще ниче. Вот зимой, тогда голодно. А сейчас нормально еще.

— Так вроде, и река рядом, и лес. Вон и огороды вижу. Почему же еды не хватает?

— Тебе лучше деда Атанаса спросить. Он лучше растолкует.

— А как ваша деревня называется?

— Так Брезник, а ты что, не знаешь?

— А королевство какое? И река?

Петар залился смехом:

— Ты откуда вообще? Не знаешь ничего! Королевство Варния, река Хета. Ну, ты даешь!

— А ближайший город, где и как называется? — я достал из мешка еще кусок рыбки.

— Кфавос, — пробубнил полным ртом Петар. — Фниф по веке и нафрафо по бевегу мовя ити дадо.

Я призадумался, припоминая географию Этерры, которую учил у Мирослава Александровича.

— А! Кравос, что ли?

— Угум, — промычал малец, проглатывая последний кусочек.

— Слушай, а как в такой маленькой деревне харчевня выживает? Хотя… Что я тебя мучаю. У кого-нибудь из взрослых спрошу.

— Да че? Это-то понятно. Мы же на реке стоим, и у нас часто струги причаливают. И все в харчевню идут.

— Понял. Ладно, пойдем уже. Нельзя так долго старосту заставлять ждать.

— А мы почти пришли. Вон дом.

Через дом, по другую сторону улицы стоял, наверное, самый большой после харчевни дом в деревне. А по внешнему виду, пожалуй, что и самый основательный. Солидный, какой-то. Построен ровно и аккуратно из мощных бревен, с многочисленными хозяйственными постройками и небольшим фруктовым садом. Войдя во двор, Петар сразу заорал:

— Деда Атанас!!! Я привел!

— Что ты орешь, как оглашенный. Вот сейчас выйду и крапивой тебе язык натру! — раздалось из открытого окна.

Петар зажав рот ладошкой и вытаращив глаза, развернулся и вылетел со

двора. Я немного растерялся и стал озираться по сторонам. Тут открылась дверь в дом, но вышел явно не староста. Во двор шагнул парень лет двадцати.

— Добрый день, — я продолжал быть максимально дружелюбным.

Парень молча кивнул и прошел под навес шагах в десяти от входа в дом. Там он остановился и стать точить небольшой топор, искоса на меня поглядывая. Следующим вышел довольно крепкий старик в ладной одежде. Рубаха и штаны из неплохого материала, кожаные сапоги, наборный пояс с висящим на нем ножом. Самому старику было, наверное, больше шестидесяти, но выглядел он бодро.

— Добрый день, — повторил я и слегка поклонился.

— Здрав будь, — ответил староста. — Кто ты и зачем пришел к нам в Брезник?

Я понимал, что от этого разговора зависит очень многое и конечно волновался. Как меня примут и примут ли? Не попытаются ли охолопить? А может, вообще по голове тюкнут и скажут, что так и было. Вон, хотя бы за нож и одежду. Да понадеются в заплечном мешке чем поживиться. «Ну да, делать нечего. Не попробую, не узнаю», — настроился я на дальнейший разговор.

— Меня зовут Сержио, уважаемый Атанас. Я с родителями и старшим братом жил на хуторе в соседнем баронстве Лесковин (спасибо Мирославу Александровичу за уроки географии). Хозяйство у нас крепкое, живем в достатке. Но мы с братом выросли, в следующем году мне будет шестнадцать лет — совершеннолетие. Брат старше меня на шесть лет и в этом году женился. Какое-бы хозяйство не было хорошим, но оно не рассчитано на несколько семей. Я подумал и решил попробовать отделиться. На семейном совете мое решение поддержали. Вот теперь я хочу найти место, где смогу начать жить самостоятельно. Если вы не против, уважаемый староста, я бы хотел остановиться в вашей деревне. Как минимум на год, но если понравится и у вас ко мне не будет нареканий, то возможно и на постоянное место жительства.

— Хех, а как ты себе это представляешь? — спросил Атанас. — Дом свой ставить? Снимать комнату в харчевне? Подселяться к кому? И что ты умеешь делать? Зачем нам-то тебя привечать?

— Да я все готов делать. Все, что и другие мужики. И рыбачить могу, и лес рубить, и в поле, если надо. Могу охранять поселок. С лука я не обучен стрелять. Но сулицы могу метать. Могу мечом биться. Ну, а если меча нет, то копьем или там топором, но уже хуже, чем мечом. Еще я грамоту знаю. Могу читать и писать.

— Что, правда, грамоту знаешь? Не врешь? — удивился староста.

— Конечно, знаю.

— Ты гляди! У нас тут только я грамоту знаю, да Десислава, травница наша. Она немного разумеет. Ну ладно, а жить где думаешь, если уговоримся?

— Думаю, дом пока рубить преждевременно. Вдруг не ко двору вам придусь. Комнату снимать на год в харчевне при любых ценах, это даже не смешно. Слишком дорого обойдется. А вот подселиться бы к кому. Обещаю, что проблем от меня никаких не будет. Постараюсь быть полезным и деревне, и той семье, где меня поселят. Отработаю кров. Уговоримся, думаю, если вы разрешение дадите.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Нищенка в Королевской Академии магии. Зимняя практика 2

Майер Кристина
2. Нищенка а Академии
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Нищенка в Королевской Академии магии. Зимняя практика 2

Морана

Кулаков Алексей Иванович
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Морана

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

"Искажающие реальность" Компиляция. Книги 1-14

Атаманов Михаил Александрович
Искажающие реальность
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
рпг
5.00
рейтинг книги
Искажающие реальность Компиляция. Книги 1-14

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Ополченец

Криптонов Василий Анатольевич
1. Мир падающих звезд
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ополченец

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15