Сестра Королевы
Шрифт:
– Милорд, я потрясена вашим мужеством.
– Склонилась к Седрику Айлентина.
– Благодарю, жена моя.
– Здоровой рукой Седрик сжал ее кисть.
– Займемся раной на бедре сразу же или дать вам немного отдохнуть?
– Посмотрите других раненых, я чувствую себя сносно.
– Слабо ответил Седрик.
Айлентина кивнула и пошла осматривать раненых. Армьяс был ранен в левую руку. Рана была глубокая, но Меган и леди Констанс Берг все хорошо обработали и теперь смазывали соком болотного корня перед тем, как зашивать. Возле ноги Ламбриса хлопотал две дамы из свиты Айлентины. Стрела попала ему в левую голень.
Айлентина снова вернулась к Седрику. Он разговаривал с Джозефом.
– Займемся вашим бедром, милорд.
– Она приготовилась снять с мужа повязку.
– Не сейчас, миледи. Рана не кровоточит и не так сильно болит. Дэмиан принесет мою одежду, я должен допросить пленных.
– Остановил жену Седрик.
– Но разве это не могут сделать ваши сыновья? Вы же ранены!
– Айлентина была недовольна отсрочкой лнкарской помощи.
– Я должен знать кто напал на нас! Обещаю, что после этого я отдамся в ваши умелые руки.
– Седрик погладил руку жены.
Спорить было бесполезно. Дэмиан принес чистую одежду своего господина.
– Хорошо.
– Согласилась Айлентина.
– Но вы не должны спускаться в темницы. Это слишком глубоко, много лестниц, и там грязно. Пусть их выведут в Рыцарский двор, а для вас поставят кресло.
– Распорядилась она.
– Согласен.
– Кивнул Седрик и сел на столе.
– Джозеф займись. Оруженосцы оденут меня.
Айлентина отступила от стола. Дэмиан, Мартин и Грегори осторожно натянули на Седрика штаны - чулки, рубашку и длинное, до середины икр сюрко без рукавов. Дэмиан обул господина в невысокие башмаки и опоясал ремнем с кинжалом. Меч был тяжел, а Седрик потерял много сил. Верный Дэмиан подставил плечо под здоровую руку своего господина. И в сопровождении оруженосцев, сильно хромая, Седрик удалился допрашивать пленных.
Айлентина не могла найти себе места. Наконец она позвала пажа и тоже отправилась в Рыцарский двор. Еще спускаясь по ступеням она увидела сидящего в кресле Седрика, по бокам стояли сыновья. Чуть поодаль оруженосцы, рыцари, стража. На коленях перед Седриком стояли оба пленника. Дэмиан заметил спускающуюся по ступеням Айлентину и что-то шепнул Седрику. Он обернулся. Айлентина уже спустилась с лестницы во двор. За ней шел паж, неся в одной руке ее сундучок с лекарствами, в другой котелок с дымящийся водой. Господи! Она что собирается лечить его прямо тут?
– Зачем вы пришли сюда, миледи.
– Строго спросил Седрик.
– Ваша светлость, мне необходимо срочно что-то сказать вам. Пусть пленных отведут к башне. Это очень важно, ваша светлость.
– Настояла Айлентина.
Седрик внимательно взглянул на нее и дал знак рукой. Воины оттащили пленников
– Миледи, надеюсь то, что вы мне хотите сообщить действительно важно и срочно.
– Седрик был строг.
– Наши пленные не желают говорить. И лучше вам не быть здесь, когда мы будем выбивать из них признания.
– Об этом я и хотела говорить, ваша светлость. Что вы сделаете милорд? Выдерете им ногти? Переломаете кости? Будете резать на куски? Они могут умереть, но так и не признаться.
– Это не ваше дело, миледи! Это вообще не женское дело!
– Недовольно бросил Седрик.
– Ну почему же, милорд.
– Мягко возразила Айлентина.
– Я могу дать им настой из трав и у них начнется судорожная рвота. Больше десяти минут этого никто не выдержит. Для того, чтобы получить лекарство от этого, они расскажут вам все. А лекарство можно давать маленькими порциями, тогда между приступами рвоты будет небольшой перерыв и вы сможете задавать вопросы. Если вы хотите я их потом вылечу. Если нет - они так и умрут от рвоты. А вы пошлете их тела, без следов пыток, их хозяину.- Торопилась объяснить зачем она пришла Айлентина.
Седрик задумался не надолго.
– Хорошо, миледи, будь по-вашему. Выбить у них признание по-своему я успею. Давайте ваши снадобья.
– Согласился он.
Айлентина открыла сундучок, взяла флакон синего стекла, отлила часть настойки в оловянную кружку и разбавила горячей водой. Стражник взял у нее кружку.
– Влей снадобье им в глотки.
– Велел Седрик, Айлентина присела на ступени и сорвав травинку, вертела ее в пальцах.
Через несколько минут судорожной рвоты, ранее нагло улыбающийся пленник умолял Седрика:
– Милорд, умоляю, или спасите меня, или убейте. Пусть ваша миледи даст мне лекарство. Я скажу, все, что я знаю.
Айлентина, сидя на ступеньках, достала другой флакон и смешала его содержимое с горячей водой, в другой кружке. Кружку она поставила рядом с собой.
– Скажи кто твой хозяин и что он велел вам сделать.
– Приказал Седрик.
Бедняга побледнел. Судороги очередного приступа были ужасны. Когда он отдышался, то заговорил:
– Мой хозяин, милорд, граф Гирлэм.
– Из дома Йорков?
– Спросил Седрик.
– Да, милорд. Нам велено было напасть на ваш отряд, когда вы будете возвращаться в замок, проводив брата короля.
Несчастный снова содрогнулся в рвотных судорогах. Он уже позеленел.
– Дайте же лекарство, миледи, я прошу вас.
Айлентина поглядела на мужа. Он держался так, будто не был ранен. Решение было за ним. Он здесь хозяин и господин. Может он решит просто убить пленного.
– Что ты еще знаешь?
– Снова спросил Седрик.
– Больше ничего, милорд, я простой воин. Дайте же лекарство!
– Взмолился он.
– Герцогиня.
– Седрик обернулся к жене.
Айлентина подала подбежавшему стражнику кружку.
– Пусть пьет маленькими глотками.
Стражник кивнул.
Пленник довольно быстро пришел в себя и его оттащили к стене и положили на траву.
Настала очередь второго. Было видно, что это не простой воин. Может быть десятник. И уж ему-то точно известно больше. Пока в него вливали первую настойку, он отплевываясь выкрикивал угрозы и оскорбления. Но когда снадобье подействовало, он резко изменился. Седрик терпеливо ждал, когда пленнику будет настолько плохо, что он заговорит.