"Северная корона". Компиляция. Книги 1-13
Шрифт:
– Используем их как укрытие! – велела Лукия. – Отсидимся там до конца бури!
Она собиралась двинуться туда, к холмам, когда неожиданно почувствовала у себя на плече чью-то руку. Обернувшись, она с удивлением обнаружила, что ее удерживает Ноэль.
– В чем дело, Толедо?
– Капитан, не надо!
– Сейчас не время для капризов, нам нужны эти холмы!
– Но, капитан, это… это не холмы! Это те самые формы жизни, которые я почувствовала раньше! И мне кажется, что нам к ним лучше не приближаться…
Глава 5
Идти по дороге, пусть даже
Она уже усвоила, что болтать он не будет, и успокоилась. Конечно, ей было немного обидно: как будто любые отношения и любые чувства заканчиваются, как только закончится миссия. Но так правильней, да и потом, какие у них там были отношения? Один только миг настоящей откровенности – который она, возможно, поняла неправильно.
У новых условий путешествия был только один недостаток: дорога пролетала слишком быстро, и черные горы безжалостно приближались. Альда надеялась, что ближе к цели она разберется, как должна реагировать и что делать дальше. Но время ожидания заканчивалось, а никакой уверенности не было и в помине.
Когда у нее появилась возможность рассмотреть горы поближе, она обнаружила, что они вовсе не черные, они просто казались такими из-за дымчатого желтого сияния здешнего солнца. На самом деле они были серыми или темно-коричневыми, сложно определить при таком свете. Но главное, они были лишены каких-либо признаков цивилизации: здесь не было ни домов, ни больших дорог, и даже череда колонн и веревок обрывалась.
Получается, все города построены внутри кратера. Осталось только понять, как туда добраться.
Неподалеку от города Триан свернул в сторону от дороги, и она последовала за ним, ничего не спрашивая. Альда ведь первой предположила, что за дорогой наблюдают внимательней, чем просто за пустыней! Значит, им нужно зайти с другой стороны. Вот только будет ли там подходящий путь? Пока что эти горы казались непреступными.
Они были в паре шагов от величественной тени, отбрасываемой горными пиками, когда Альда замерла, прислушиваясь к собственным ощущениям. В пустыне никакой жизни не было, и ее телепатические способности казались бесполезными. Но теперь чувство жизни появилось, да еще какое!
– Подожди! – попросила она. – Рядом с нами… рядом с нами люди!
Сначала она решила, что ошиблась. Люди в этом диком мире, вот так сразу… Откуда? Альда уже настроилась на то, что вся планета принадлежит иному разуму. Но человеческий разум ни с чем не перепутаешь, а здесь было несколько искр такого разума.
Да, это, несомненно, были люди, наверняка колонисты – больше некому. Но прочитать их мысли Альда все равно не могла.
– Сколько, как настроены? – поинтересовался Триан таким тоном, будто лично к нему это не имело никакого отношения.
– Шестеро, спокойны, но…
– Но – что?
– Они все мыслят на незнакомом мне языке. Он не похож ни на один из языков Земли, даже близко!
Это было тревожным знаком. Колония, любая колония, как
Но здесь Альда столкнулась с чем-то принципиально новым, похожим на непонятный набор звуков. А для местных это был единственный язык, который они знали! Они не притворялись, потому что не подозревали, что за ними сейчас наблюдают. Они думали на нем, а это высшая степень принятия языка.
Языка пришельцев. Вот и первый признак той самой разумной жизни, которая сделала планету Глизе уникальной. Хотя какие они пришельцы? Они – хозяева, пришельцы как раз люди!
Все это Альда попыталась объяснить своему спутнику, но даже теперь он не выглядел заинтересованным.
– Значит, местному населению удалось подчинить себе экипаж «Татенена». Любопытно.
– «Любопытно»? Это и все, что ты можешь сказать об этом?!
– Пока – да. Ведь мне действительно любопытно узнать, каким должно быть местное население, чтобы так легко поработить целую колонию. Но это подождет, нам нужно миновать их, вступать в контакт пока неразумно.
– Согласна, – кивнула Альда. – Но с этим могут быть трудности… Их сознание оказалось более чуждым, чем я ожидала. Я не смогу проделать тот прием, о котором говорила капитан Лукия, не смогу отвести их взгляды…
– Трудностей не будет.
Пока их сознание представлялось Альде чем-то вроде ямы с клубком змей. Это не обязательно означало, что они опасны. Но касаться их мыслей нужно было с величайшей осторожностью, а уж о том, чтобы управлять ими, пока и речи не шло.
Триана не насторожило даже это, он продолжил все так же уверенно двигаться вперед. Альда решила было, что он совсем помешался со своей наглостью, когда он все-таки остановился. Однако легионер не собирался вести с ней переговоры или даже делиться своими планами. Он достал из-за пояса нож и надрезал собственный палец.
Две темные тяжелые капли крови упали вниз, и рана тут же затянулась. Песок мгновенно принял неожиданное подношение, впитал его, и спустя пару секунд уже невозможно было определить, где именно пролилась кровь.
– Что ты делаешь? – нахмурилась Альда.
– Обеспечиваю нам отвлекающий маневр.
Он больше ничего не сказал, но это было и не нужно. На том месте, куда капнула кровь, песок вздулся и начал двигаться – как будто там, под ним, шевелилось что-то большое. Это было настолько неожиданно и жутко, что Альда невольно отпрянула.
Хотя ей как раз удивляться не следовало! Она-то знала, что кровь Триана обладает способностью к мгновенной мутации. Значит, этих двух капель было вполне достаточно, чтобы создать нечто новое… нечто опасное.
Оно устремилось к горам, рассекая песок, но не показываясь над его поверхностью. Очень скоро Альда почувствовала, как скучающее спокойствие местных жителей сменяется тревогой и настороженностью. Они заметили движение! Они понятия не имели, что это такое, и они боялись. Существо двинулось в сторону вдоль границы, и они последовали за ним, как привязанные.