Северные волки
Шрифт:
ГЛАВА 7. Наследие ведьмы
Порой мы сетуем на однообразность и повседневность. Называем свою жизнь скучной и бессмысленной. Мечтаем о приключениях и незабываемых событиях. Грезим переменами. И когда вдруг эти самые перемены стучатся в наш дом, оказывается, что совершенно к ним не готовы.
Вот и Берта была не готова.
Комната ещё тонула в предрассветных сумерках. Тянуло дымом от давно остывшей печи и скреблась мышь в углу, умудрившись отыскать сухарь в этом убогом жилище. Этот звук раздражал
– Что шумишь?
– спросила она непривычно живо.
Берта не сразу ответила. В её душе сквозь толщу дурных предчувствий, впервые за долгое время проскользнул лучик, пусть неоправданной, пусть робкой и едва дышащей, но все же надежды. Надежды на то, что она не останется одна. Что у неё ещё будет время наладить свою жизнь. И в то же время внутренний голос насмехался над ней, повторяя раз за разом, что её надежды так же пусты, как закрома по весне. И все же она спросила, стараясь не выдать голосом и доли своих чувств.
– Тебе вижу уже лучше?
Гесса некоторое время молчала. Только вздыхала, стараясь понять, лучше ли ей на самом деле.
– Подойди ко мне, Бертрада
Девушка послушалась. Хотя бы потому, что полным именем бабушка её никогда не называла, считая, что покойная невестка, назвав дочь в честь святой, просто хотела позлить её. И нужно сказать - ей это удалось. Гессу перекашивало каждый раз, когда кто-то называл внучку именем святой, а сама называла исключительно Бертой.
Она села на край жёсткой кровати, из которой Гесса не вставала уже два месяца. А потому пахло рядом с ней так, как и должно. Болезнью и немытым телом. Хоть Берта и старалась избавиться от этих запахов, но...
– Ночью ко мне подходила ОНА, моя дорогая.
Эти слова прозвучали подобно грому. Непреложная истина, что смерть никогда не уходит одна, затрепыхалась у самого горла, оставляя на языке горечь страха и чувства, что её предали.
– И кого ты отдала взамен своей жалкой жизни?
– спросила Берта, выплевывая слова, словно они были ядовиты и могли убить ее на месте.
– Меня? Вальда? Или Грэту?
Берта старалась говорить спокойно, но злость и отчаянье то и дело срывали её голос.
– Успокойся и выслушай меня, - рявкнула Гесса так, как и в лучшие свои времена сделать не могла.
– Мне нужен был этот проклятый день. Ворон вот-вот будет здесь. Ты слаба с тем богом, которого почитаешь и рано или поздно все равно придешь к древним богам. Тебе откроется совершенно другой мир, Берта. И тогда тебе станет тесно здесь. Ты день за днем будешь смотреть, как умирает древний мир. Тот, который некогда верховенствовал, а теперь едва выживает. И поверь - ты не сможешь смотреть на это спокойно.
Берта не
– Тебе достался великий дар. Но твоя голова забита соломой и трухой. И я не смогла встряхнуть их за столько лет. Поклянись, что хоть попытаешься думать, а не слепо верить, Берта! Поклянись!
Поклясться девушке не составляло труда. Может потому, что она все ещё считала,что это всего лишь предсмертный бред. Она кивнула.
– Клянусь, бабушка!
Гесса улыбнулась, словно эта клятва имела для неё гораздо большее значение, чем могла понять её внучка.
– А теперь почему она ушла, - старуха откашлялась, словно слова стояли комом в её горле.
– Я выменяла этот день на тебя. Молчи и слушай!
– оборвала она возмущение внучки.
– Хель великанша. Она сильна и все кто ушёл в её туманы стали частью её воинства. Она может приходить туда, где клубятся её туманы. Может даже отметить тех, за кем будет охотиться сама... Но! Запомни, Берта, Хель не правит этим миром. Она может приходить только за теми, кто подло отнимал жизнь. Не на поле боя, не в жертву богам, а в спину. Держи свои руки чистыми и ей никогда не добраться до тебя.
Бертрада не верила своим ушам. Она только открывала и закрывала рот, как выброшенная на берег рыба, совершенно не понимая, как относиться к словам полоумной старухи-ведьмы.
– Вот и все, моя дорогая. Время вышло. Не показывай им своего страха и они будут тебя уважать.
Она резко рванулась, словно хотела коснуться шеи девушки, но лишь скользнула пальцами по воротнику. И в тот же миг с глухим хлопком лопнула кожаная веревка, на которой Берта носила материнский крестик.Он так и повис в сжатом кулаке ведьмы.
– Так надо!
– сказала она, беря Берту за руку.
И только Берта хотела спросить, о чем речь, как дверь с грохотом открылась. Впустив в дом яркий утренний свет, что на миг ослепил обеих женщин.
Запахло паленым. С улицы слышались мужские голоса, женский плач и крик.
Берта бы обязательно запаниковала и попробовала сбежать. Правда, именно попробовала. Потому как что-то вселяло уверенность в то, что ни к чему это бы не привело. Её порог переступил самый страшный хищник, который когда-либо рождался на этой земле.
Ожила древняя сказка ведьмы Гессы. И разыгравшееся воображение даже уловило запах псины.
Северный волк.
Да что там, судя по той какофонии звуков, что наполнили деревню, целая стая. И скорее всего сейчас Берте придётся худо.
От этой мысли мир качнулся. И если бы она не сидела и не держала старуху за руку то, наверное, упала бы. Сухие тонкие пальцы сжали мозолистую ладонь Берты с неожиданной силой и в голове, словно наяву, громыхнули слова ведьмы Гессы: "Не показывай своего страха!"