Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Но вонь и вши…. Без всяких шуток вши, грязь и вонь были обязательными атрибутами даже богатых горожан! И дело не в диких нравах средневековья, а в дорогих дровах и воде.

Далеко не самый бедный город был просто не в состоянии поддерживать гигиену на хоть сколько-нибудь приемлемом уровне. Взять хотя бы чистоту улиц – местным жителям просто некуда было выкидывать мусор и выливать помои! Отсутствие канализации и утилизации мусора сводило на нет любые усилия властей по очистке города. Верхом их борьбы за чистоту было решение о размещении выгребных

ям на окраине города и строгом запрете опустошать ночные горшки на улице. Очисткой этих ям занимался цех золотарей, они же должны были убирать конский навоз на улицах, но людей им вечно не хватало. Даже нищие бедняки не спешили идти в золотари.

Неудивительно, что в таких условиях процветали самые дикие взгляды. Например, что частое мытье может привести к смерти, а избавляться от вшей – смертный грех. Так просто было проще жить. Одно дело понимать, что у тебя нет никакой возможности нагреть воды и помыться, и совсем другое верить словам священника, что мытье – это грех.

Первого ролевика повезло найти мне и Феникс. Гуляя по торговым рядам, девушка вдруг меня остановила и прислушалась к своим ощущениям, во всяком случаи с моей стороны это выглядело именно так.

– За мной!

– Да, госпожа, - с деланной покорностью поклонился я.

Феникс хмуро посмотрела на меня и пошла вперед. Прохожие почтительно уступали ей дорогу и кланялись, а на меня никто не обращал внимания. Вернее почти никто, проходя мимо лавки оружейника, я услышал краем уха разговор двух наемников.

– Глянь на того пса, - негромко произнес один.
– Готов поспорить – меч он для вида носит.

– Это да, - согласился его товарищ.
– Но не хотел бы я с ним на ножах схлестнуться.

Дальше их слушать мне некогда было. Феникс быстро шла вперед, и мне даже пришлось тихо напомнить ей, что знатной женщине не к лицу так бегать. Но девушка только отмахнулась от меня.

Повернув в очередной закоулок, мы остановились перед дверью, из-за которой доносились звуки ударов, жалобные крики и чьи-то ругательства. Переглянувшись с Феникс, я положил руку на рукоять меча и толкнул дверь.

Внутри шестеро крепких учеников ремесленного цеха с удовольствием избивали седьмого. Тот пытался закрывать голову руками и жалобно кричал, путая местные и русские слова.

– Чем обязан, госпожа? – вежливо поинтересовался человек, судя по нашивке на одежде, мастер цеха ткачей.

– Вот ты где! – радостно воскликнул я. – Эй, вы там потише, он мне еще живым нужен!

Это была чистой воды импровизация, мне буквально на ходу пришло в голову, что проще будет забрать этого человека для «расправы», чем пытаться его выкупать у цеха. Феникс быстро глянула на меня и вежливо обратилась к мастеру:

– Этот человек нам нужен.

Ученики напряглись, кто-то даже достал из-за пояса короткую увесистую дубинку. Я уверенно подошел к ним, оттолкнул в сторону пару человек, поднял с поля «должника» и хорошо ему врезал.

– Что думал, скроешься от нас здесь?! Думал,

сбежал?!
– Я его швырнул в сторону двери, так, чтобы он хорошо приложился о стену, но при этом ничего себе не сломал. – Этот человек обманул моего господина и украл у него деньги. Я не знаю, что он вам сделал, но перед смертью он должен вернуть или отработать украденное.

– Вот как? Он еще и вор? – поинтересовался мастер цеха. – Я сразу почуял в нем темное нутро! Мы хотели проучить его за дерзость и наглость, а потом вышвырнуть на улицу, но раз он вам нужен – он ваш.

– Спасибо, - Феникс легким кивком поблагодарила мастера, а потом холодно приказала мне. – Заплати этим добрым людям за помощь. Они сделали твою работу.

– Да, госпожа, - я поклонился, а потом протянул мастеру пару крупных монет. – Благодарим за помощь. Если этот вор причинил вам какой-либо ущерб, надеюсь этих денег хватит.

– Хватит-хватит. Надеюсь, его ждет суровое наказание.

– Более чем суровое. А это вам за старание, - я кинул ученикам пару мелких монет. – Выпейте за здоровье госпожи Меридит.

Я схватил парня за шкирку и вытолкнул на улицу. Он не пытался сопротивляться, но начал что-то лепетать про то, что он не причем и его с кем-то перепутали. На что я ему на чистом русском ответил:

– Тихо, дурак! Не рыпайся или хочешь обратно к тем вернуться?

– В-вы, свои? – запнувшись, спросил он.

– Свои-свои, - проворчал я. – Иди давай и помалкивай.

В нашей комнате в гостинице мы дали парню миску с теплой водой и полотенце. Он, тихо постанывая и охая от боли, принялся осторожно вытирать лицо.

– За что тебя били? – из чистого любопытства спросил я.

– А вы… ай! За что?

– Да я разве тебя бил? – насмешливо сказал я. – Так, погладил. А они могли тебе почки отбить, сломать пару ребер, да еще нож куда-нибудь вогнать на прощанье. А так тихо, мирно и за сущие копейки вытащили тебя. Так как тебя зовут и что ты тут делал?

Вздохнув, парень представился Виктором и начал рассказывать свою историю. Первую её часть мы знали хорошо, но перебивать не стали и выслушали в очередной раз, какая крутая была игра, как появился портал и все они туда пошли.

Отличие было в том, что вместо того, чтобы толпиться на месте перехода, они с товарищами более организованной группой пошли на север, и им повезло не нарваться на кочевников или рейдеров. Но уже среди королевств они переругались и разбрелись в разные стороны. Каждый из них грезил своими планами и считал себя главным героем истории, а всех остальных записывал в «спутники».

Это было очень смешно, но мы с Феникс не перебивали, а слушали. И правильно делали, потому что дальше началось самое интересное. Эти товарищи в дороге выучили язык и основные правила поведения в местном обществе. А научил их всему этому некий Жак. Он же, как я понял, предлагал самый реальный способ обустроиться в Артане, но его никто не стал слушать. Все, включая Виктора, постепенно разошлись в разные стороны.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Record of Long yu Feng saga(DxD)

Димитров Роман Иванович
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII