Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Shadowrun. Город Ангелов
Шрифт:

— Жду вашего хода.

Джек закрыл глаза, глубоко вдохнул и собрался с мыслями. Он промотал все события произошедшего вечера к тому моменту, когда сел за пульт звуковика. Только на этот раз Дрейка и Декса убили, а Джек со своим подельником риггером хотели срубить лёгких денег за голову главы банды «Опалённых Ангелов». Ложь не просто должна быть максимально продуманной — лжец сам должен верить в чистоту преподносимых им фактов. На лице музыканта заиграла лёгкая, но не слишком расслабленная улыбка. Он пережил придуманные события сегодняшнего вечера и мог детально описать всё,

что в них произошло.

Чёрный внедорожник подъехал к въезду на территорию складов станции Либерти. Никакого шлагбаума или запрещающего знака проезда не было, но Джек притормозил и выглянул из окна. К нему подошла пара эльфов в цветах «ангелов».

— Склады закрыты до завтрашнего утра, чаммер, — сказал один из бандитов, державший винтовку на готове.

— Мы привезли Болту подарок из клуба «Кровь и Хром», — Джек немного опустил стекло на задней двери, и взору бандитов предстала Артемида, зажимавшая окровавленную повязку и тяжело дышавшая в меру своих актёрских способностей.

Через несколько секунд Джек поднял стекло обратно. Бандиты переглянулись. Один из них достал комлинк.

— Болт, тут двое. Привезли Артемиду. Живая, но раненная. Понял. Сейчас спрошу, — бандит повернул голову в сторону автомобиля. — Вы — бегущие?

— Именно, — ответил Джек. — Кувалда рассказал нам, где вас найти. Дрейка убили, и мы хотим получить деньги за голову Артемиды.

— Слышал? — спросил в комлинк эльф, потом несколько секунд помолчал, слушая ответ, потом сказал, обращаясь к Джеку: — Заезжай. Последний склад налево.

Ни единым мускулом на лице Джек не показал сильный выброс андреналина. Несколько секунд молчания ему очень не понравились, ведь там могли быть указания прикончить бегущих, как только они окажутся на территории складов. Джек сделал едва заметный жест Арчи, чтобы тот был готов. Но риггер и так был максимально сконцентрирован. Декс перелез через стену как раз рядом с тем складом, на который указали бандиты. Нужно было снять охранников перед адептом и расчистить ему путь. Машина ехала медленно, и Арчи внимательно запоминал расположение и численность вражеских отрядов. И их явно оказалось больше, чем когда они выезжали из клуба.

— Дрейк, откуда все эти люди? — спросил Арчи, делая вид для случайных наблюдателей, что обращается к Джеку.

— Они заходят на склады со станции, — ответил тролль. — Видимо, это войска Ацтехнолоджи. Будьте осторожны.

Джек взглянул в зеркало заднего вида. Бандиты задвинули на ними тяжёлые ворота. Теперь они оказались зажаты между двумя крупными группами противников, будто между булками дракона. В самой заднице.

— Откинься в кресло, — тихо сказал Арчи.

Джек выполнил требование, открывая риггеру полный обзор на переулки между плотно натыканными зданиями. Они ехали близко к ряду складов, и патрулирующие нужный переулок бандиты были на месте. От Арчи требовалось два точных выстрела.

— Декс, принимай. Три, два…

Вместо последнего отсчёта крышка багажника слегка отодвинулась, и от туда высунулось дуло дрона-паука. Вместо выстрелов был звук, будто кто-то резко сделал два резких выдоха ноздрями. Один из «ангелов» схватился

за шею, второй поднёс к глазам запястье с торчавшим в ней дротиком с транквилизатором. Вещество не отправляло в сон, но за полторы секунды вызывало полный паралич. Бандиты даже не успели вскрикнуть, как у них отнялись языки и расслабились все мускулы. Они бы упали на землю, если их не подхватил на выпрыгнувший из темноты хобгоблин. Декс быстро и бесшумно отволок бандитов обратно переулок. Никто, кроме Джека и Арчи не видели их исчезновения. Три секунды назад они стояли, и вот без какого-либо звука их уже нет. Фокус, с которым не смогла бы справиться даже самая продвинутая магия Шестого мира.

По шее Арчи пробежала капелька пота. Мозговое напряжение для двух точнейших выстрелов дрона после большой драки в клубе давало о себе знать. Машина повернула, чтобы въехать на склад. Краем глаза Арчи уловил движение на крыше склада за момент до того, как они въехали в светлое и просторное помещение, заполненное высокими пустыми стеллажами.

— На крыше кто-то есть, — дал информацию Арчи.

— Понял, — судя по звуку в канале от Декса, он решил разместить парализованных бандитов на ночёвку в мусорных контейнерах.

Джек припарковал машину в дальнем углу между пустыми стеллажами и несколькими металлическими контейнерами. В этом месте было больше всего укрытий на случай, если разговор не удастся и что-то пойдёт не так. Судя по настроению встретивших их, пойти не так могло что угодно. Уже знакомый лысый орк с острыми чертами лица и цепким взглядом встретил Джека и Арчи в компании ещё двух интересных субъектов: уличного самурая с катаной в ножнах на поясе, лицо которого закрывал тёмный зеркальный шлем, и сатира с (вот умора) козлиной бородкой и в клетчатой рубашке, шея и запястье которого были увешаны чётками, плетёными кожаными браслетами и амулетами.

— Я так и думал, что мы ещё встретимся, — насмешливо сказал Болт, подойдя со своими людьми к Джеку и Арчи поближе. — А где ваш задиристый друг? Этот петушок красный гребешок?

Болт хмыкнул собственной шутке, а сатир злобно улыбнулся и звонко ударил копытом по полу. В наушнике послышался скрип зубов хобгоблина.

— У него возникли идеологические противоречия с Кувалдой, после которых он уже не сможет никуда поехать, — Джек подстроился под развязный манер общения орка. — Думаю, что твой адепт тоже. Но перед этим дварф дал нам твои координаты, и мы решили порадовать тебя небольшим подарком. — Джек в карикатурной задумчивости потёр подбородок. — Хотя, как сказать, небольшим… Мы еле затащили в машину этот огромный шмат тролльского говна.

Болт ещё раз хмыкнул и улыбнулся уголком рта. Сатир гоготнул и снова ударил копытом о пол. Самурай беззвучно стоял напротив Арчи, зеркально риггеру скрестив руки на груди.

— На себя бы посмотрел, жирдяй, — едва слышно пробормотала Артемида.

— Эти пендехос заявляют, что завалили Кувлду и кучу наших людей, а потом привезли Артемиду. И наверняка хотят за это деньги, энтиэндо корректаменте? — сатир явно кичился своим мексиканским происхождением, которое невозможно было не заметить вблизи.

Поделиться:
Популярные книги

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Кристалл Альвандера

Садов Сергей Александрович
1. Возвращенные звезды
Фантастика:
научная фантастика
9.20
рейтинг книги
Кристалл Альвандера

Сборник "Войти в бездну"

Мартьянов Андрей Леонидович
Фантастика:
боевая фантастика
7.07
рейтинг книги
Сборник Войти в бездну

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2