Шаг второй. Баланс сил
Шрифт:
Утро следующего дня началось так же, как в поместье Старицких: в восемь часов я подскочил от звонка будильника в зеркоме, умылся и, выскочив во двор, устроил небольшую зарядку. Двадцать минут бега, подтягивания-отжимания, и бой с "пыльной тенью" на закуску. Благо, в центре двора обнаружилась удобная отсыпанная песком площадка. Правда, эту тренировку пришлось урезать, поскольку уже через пару минут наших метаний по "полю боя", я почувствовал сразу несколько потоков внимания, которые, при всём желании, назвать просто любопытством, язык бы не повернулся. Уж очень настойчивый интерес проявили неизвестные соседи
Завершив утренний моцион, я поднялся обратно в квартиру и, распахнув дверцу пухлого холодильника, хромированной ручкой и плавными обводами, напоминающего мне знакомый по прошлому миру, старенький дачный "ЗиЛ", принялся метать из него на стол продукты для плотного завтрака. Яичница, бутерброды с сыром и бужениной, крепкий чай… самое то, для правильного начала дня.
Расправившись с завтраком и помыв посуду, я оделся в приготовленный с вечера костюм и, глянув на своё отражение в зеркале, удовлетворённо кивнул. Вот теперь можно отправляться в город.
К моему удивлению, преподавательский квартал не только по вечерам, но и днём был весьма тихим местом. Машин почти нет, пешеходы тоже не особо мельтешат. Ну, люди — ладно. Квартал-то принадлежит Хольмскому университету, а сейчас, как-никак, учебное время, так что ничего удивительного в пустынности местных улочек нет. Но машины-то, почему так мало машин? И это притом, что рядом, буквально в трёх кварталах от моего нового дома, проходит одна из оживлённейших городских улиц, пронизывающая весь Загородский конец от предместий до самого центра города! Впрочем, огромная многоуровневая парковка у въезда в университетский городок и сам въезд, перекрытый шлагбаумом, дали прозрачную подсказку о причинах такой благостно-тихой обстановки.
Для верности, я даже открыл на зеркоме карту Хольмграда, и уже через несколько минут имел возможность убедиться, что подобные парковочные "башни" расположены у всех восьми въездов во владения Хольмского университета. Ну и заодно определился с тем, как быстрее добраться до назначенного места встречи. Благо, остановка автобуса нужного маршрута оказалась буквально в ста метрах от ближайшего въезда в городок. Так что, ровно в одиннадцать часов утра я вошёл в просторный холл чайной на углу Козьмодемьянской и Великой улиц, где у меня была назначена встреча с гордым сыном гор по фамилии Багратов.
— Добрый день, Ерофей Павлович, — без малейшего намёка на иронию поздоровался делец, поднимаясь из-за уставленного чашками-плошками стола. Высокий, глыбообразный и абсолютно лысый. Матёрый такой человечище. Но, что удивительно, серый шерстяной костюм на этом валуне сидит вполне ладно, даже немного скрадывает впечатление от огромности здоровяка-грузина.
— И вам здравствовать, Бадри Автандилович, — ответил я, принимая тон собеседника, и пожимая огромную, твёрдую как доска, ладонь с золотой, сверкающей россыпью мелких брильянтов печаткой на среднем пальце.
Вопреки моим ожиданиям, Багратов не стал ходить вокруг да около, так что, стоило нам расположиться за столом и налить по первой чашке чая, как разговор зашёл о деле, ради которого он и назначил эту встречу. Но, как вскоре выяснилось, я несколько ошибся, предполагая, что речь пойдёт всё о тех же иллюзорах. Уважаемого дельца, оказывается, заинтересовало кое-что другое. Впрочем, это самое "кое-что" было напрямую
— Ваш… компаньон-почтальон, Ерофей Павлович, на встрече у Старицких продемонстрировал возможность манипулирования материальными объектами, — осторожно проговорил Багратов, цепко следя за выражением моего лица. — Я хотел бы знать, это ваша собственная разработка?
— Именно так, — кивнул я.
— Замечательно… вы её уже запатентовали? — чуть расслабившись, улыбнулся мой собеседник, крутя стоящую перед ним на столе полупустую чашку.
— Вы имеете в виду иллюзор? — уточнил я.
— Нет, ментальный конструкт, позволяющий ему манипулировать предметами, — покачав головой, произнёс делец.
— Даже не думал об этом, — пожал я плечами.
— Вот как? Это, уж простите за критику, упущение с вашей стороны, — вздохнул Багратов, на что я усмехнулся.
— Не думаю. Дело в том, что я просто не имею права на такой патент. В основе способности иллюзора к взаимодействию с материальными объектами лежит известный конструкт "пыльная рука", я всего лишь модернизировал его. Нет, запатентовать эту модернизацию, конечно, можно… но это будет непросто. Всё же, не первичное изобретение, для патентования которого нужна лишь математическая модель. А времени на всякие разборы, исследования и защиту, на комиссии и прочие хождения по бюрократии, у меня нет. Вообще.
— Хотите сказать, что ваш этот… хомяк — всего лишь сгусток управляемой пыли? — изумился делец.
— Совершенно не обязательно, — я покачал головой. — Эту часть ментального конструкта можно заменить и на другие… основы. Например, компаньон Златы Бийской — белый медведь, построен на ледяном контуре, матрице поведения оригинального медведя, с использованием оптических и осязаемых иллюзий.
— Понятно, — задумчиво протянул Багратов и замолчал. Я же, пока мой собеседник пребывал в глубоких раздумьях, решил продегустировать выставленные на стол угощения и успел перепробовать аж три вида варенья, когда гордый сын гор, наконец, вынырнул из своих размышлений. — Знаете, Ерофей Павлович, князь Старицкий немного рассказал мне о вас и вашем увлечении ментальным конструированием. В том числе и о том, что в Ведерниковом юрте вы выполняли некоторые работы на заказ и даже владели собственной мастерской. Да, я и сам немного разбираюсь в этом направлении… В общем, посмотрев на ваше творение… иллюзор, да… я решил заказать вам разработку одного ментального конструкта для моего производства. Точнее, не так. Мне хотелось бы, чтобы вы поучаствовали в модернизации нашей продукции, наряду со специалистами моего корпуса разработчиков.
— И чем же я могу вам помочь? С ученическим-то сертификатом! — изумился я.
— Осязаемые оптические иллюзии, способные реагировать на чужое воздействие, — отчеканил Багратов, но, увидев мой незамутнённый взгляд, решил развернуть объяснение. — Ну, в качестве примера могу привести разработку, над которой мои люди бьются третий год без всякого успе… кхм. Почти без успеха, скажем так. Иллюзорная книга, привязанная к зеркому.
— О, понял. То есть, текст находится в зеркоме, но при необходимости, пользователь может превратить его в иллюзорную книгу, которую можно пощупать, полистать и так далее, да? — дошло до меня.