Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Гробница — священное хранилище Братства. Используется в качестве места для проведения ритуалов (вступление в братство, похороны, дисциплинарные меры). Там же хранятся сосуды лессеров. Входить туда могут лишь братья, Дева-Летописеца и кандидаты на вступление.

Трэйнер — обращение, используемое среди мужчин для выражения взаимного уважения и привязанности. Примерно эквивалентно «дорожайшему другу».

Превращение — критический момент в жизни вампира, когда он или она превращается во взрослого. После этого

они должны пить кровь от представителей противоположенного пола и не могут переносить дневной свет. Происходит примерно в двадцать пять лет. Некоторые не переживают превращение, в большинстве случаев, — мужчины. До перехода в зрелость, вампиры физически слабы, сексуально неактивны, невосприимчивы и неспособны дематериализоваться.

Вампир — член вида, отделившегося от Homo sapiens. Чтобы выжить, вампиры должны пить кровь от противоположного пола. Человеческая кровь поддерживает их, однако, сила, полученная из нее, не сохраняется надолго. После превращения, происходящего в возрасте двадцати пяти лет, они неспособны выйти на солнечный свет и должны регулярно питаться от вены. Человек не может превратиться в вампира посредством укуса или через переливание крови. В редких случаях, вампиры зачинают детей с представителями других видов. Вампиры могут дематериализоваться по своему желанию, хотя для этого требуется успокоиться и сконцентрироваться, а также не нести с собой ничего тяжелого. Они могут лишить людей воспоминаний, при условии, что данные воспоминания краткосрочны. Некоторые вампиры читают мысли. Продолжительность их жизни составляет более тысячи лет.

Прошедший — умерший, но вернувшийся из Забвения живым. Пользуется всеобщим уважением и почтением.

Уорд — (в оригинале «whard» — искаженное «ward», англ. — опека, охрана, защита) — статус, соотносимый с понятием «крестной матери» или «крестного отца».

Эрос — (в оригинале «ehros» искаженное «eros») — Избранная, тренируемая в области сексуальных искусств.

Первая семья — Король и королева вампиров, их дети.

Лулен — дар.

Лидж — (в оригинале «lheage» — искаженное «liege», англ. — мастер, господин) — так уважительно называют доминанта подчиняющиеся.

Ньюлинг — девственница.

Пирокант — употребляется относительно чей-то слабости, которая может быть как внутренней (зависимость), так и внешней (любимый).

Аттендант — (в оригинале «attendhente» — искаженное «attendant», англ. — обслуживающее лицо, служитель) — наиболее приближенная к Деве-Летописеце Избранная.

Ральман — спаситель.

Эксайл дабл — (в оригинале «exhile dhoble» — искаженное «exile» — худой, тощий; скудный и «double» —

близнец, двойник) — злобный или проклятый близнец, который был рожден вторым.

Аструкс Нотрам (в оригинале «ahstrux nohtrum») — личный охранник с разрешением на убийство, назначенный на эту позицию королем.

Крих — символ смерти на Древнем Языке.

Ленихан (в оригинале «Lhenihan») — мифическое животное, известное за сексуальные подвиги. В современном сленге слово применимо к мужчине нестандартных размеров, со значительной сексуальной выносливостью.

Тальмэн (в оригинале «talhman») — злая сторона в вампире. Темное пятно на душе, которое — если его не уничтожить — требует самовыражения

Глава 1

Запад штата Нью-Йорк, наши дни

Метафора «жизнь — это шоссе» была настолько универсальной, попсовой и заюзанной, затертой до дыр, что сидя на пассажирском сидении десятилетнего универсала и упершись взглядом в асфальт, купавшийся в лунном свете, пробивающемся сквозь кусты на обочине западной части штата Нью-Йорк, Никс не думала о том, как до чёртиков похожи дорога под колёсами авто и тропа жизни: ты можешь гладко катиться с горочки, подпрыгивать на ухабах, боясь потерять челюсть, бесконечно плестись в гору. Дохнуть от скуки в пути между двумя отдаленными друг от друга транспортными развязками.

А ведь еще периодически возникали препятствия, уводящие тебя с намеченной дороги в такие дебри, что ты оказываешься вообще не там, где планировал.

Порой такое препятствие имеет четыре ноги и ребенка с именем Бэмби.

— Осторожно! — воскликнула Никс, хватаясь за руль и забирая управление на себя.

Но поздно. Под визг шин столкновение вышло ужасно тихим, так бывает, когда сталь сминает плоть. Сестра отреагировала инстинктивно, накрыв глаза руками и сгруппировавшись к коленям.

Малоэффективно, учитывая, что именно Пойзи находилась ближе всех к тормозам. Но так свойственно ее характеру.

Универсал — неодушевленный предмет, приведённый в движение чужой волей — своим разумом не обладал, но мог похвастаться тонной мотивации, черпаемой в скорости в шестьдесят две мили в час. Как результат — «Вольво» забился словно необъезженный жеребец, когда они слетели с проселочной дороги, громоздкий кузов пустился в пляс по холмам и кочкам, так, что Никс пару раз приложилась головой о потолок несмотря на ремень безопасности.

Свет фар мельтешил перед машиной, меняя угол наклона в зависимости от подскоков капота. По большей части они налетали на мягкие кусты, и Никс не ожидала, что их встретит зелень и ветки, это было наилучшим вариантом из возможных.

Но потом все изменилось.

Подобно чудищу, выныривающему из глубин озера, посреди лучей, мелькающих по кустам, что-то коричневое, толстое и вертикальное то появлялось, то исчезало в эпилептическом свете фар.

О, нет. Это было дерево. И древесина стала не просто их стопором, она словно была соединена с ходовой частью авто стальным кривошипом.

Поделиться:
Популярные книги

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен

Неправильный солдат Забабашкин

Арх Максим
1. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Неправильный солдат Забабашкин

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3

Библиотекарь

Елизаров Михаил Юрьевич
Проза:
современная проза
6.33
рейтинг книги
Библиотекарь

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Сердце Дракона. Том 8

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.53
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 8

Орден Багровой бури. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 1