Шанакарт. Дилогия + бонус
Шрифт:
— Нет, этот меч мне не знаком. Чародейская сталь. Один из двенадцати, я полагаю.
— Из двенадцати? Что это значит?
Шейлирриан потянулся, чтобы передать клинок обратно девушкам. Но не успел. Из-за его спины вдруг выступил Алый, словно соткавшийся из ночной темноты. Безумный лорд ловко выхватил меч из руки Шейла и поднёс к лицу.
— Да! Это он! Карающий! Славная штучка, — Алый взмахнул сталью, ещё и ещё. Удовлетворившись звучанием поющего воздуха, демон опустил клинок и сел к огню, не торопясь выпускать игрушку из рук. — Во время войны двенадцать некромантов, пособников короля-завоевателя
Последние слова Алый шипяще выдохнул и замолчал, бездумно глядя в костёр широко раскрытыми глазами. Тело его вдруг стала бить нервная дрожь, он закачался взад-вперёд и непроизвольно сжал ладонями лезвие, и на землю стала сочиться его тёплая кровь.
— Дейриан, — жёстко окликнул Шейлирриан, и Алый, вздрогнув, перевёл на него взгляд и развязно улыбнулся.
— Я держу себя в руках лучше, чем ты можешь себе представить, Твоё Высочество. Ибо ты не можешь себе представить даже масштабы моего безумия!
— Алый, шёл бы ты спать, — вздохнула Айша.
— А это… — Мираль тряхнул головой, прикидывая, насколько хороша идея. — Это мысль! Пойду!
Он резко поднялся, припрыгнув на месте, и отдал Шеларе меч. Забирая оружие, она успела заметить, что на ладонях демона остались глубокие порезы. Кайра равнодушно протёрла платком лезвие и отправила в ножны. Дейриан встряхнул головой, разметав пышные волосы, и ушёл в сторону трёх чёрных шатров, едва заметных на фоне потемневшего неба. Как только фигура арши скрылась в прорези входа, Кайрина хмыкнула, привлекая внимание.
— Он у вас всегда такой?
Шейлирриан расслабленно опустился обратно на свой плащ:
— Всегда.
Шелара примолкла в ожидании подробностей. Но, видимо, Кайре было не интересно, она только тихо угукнула, а Наследник вдаваться в них, и вовсе, не собирался. Поэтому загадка безумия одного шанакартского лорда так и осталась загадкой.
Впрочем, размышления на эту тему отступили, так и не успев укорениться в девичьей голове. Потому что с востока, нарушая ночную тишь, приближались два светловолосых всадника на даркинтах. Не нужно было обладать зрением, острым, как у арши, чтобы понять, что это Эженталль и Альшерриан. Сердце в груди замерло, заныло, затем с саднящей болью продолжило отсчитывать мгновения её жизни. Память в ответ ехидно воскресила в мыслях образ темноволосой Велиры, достающей из декольте записку. И гнев отрезвляюще опалил взволновавшееся сердце, заставляя вдохнуть глубже прохладный чистый воздух. Девушка поджала губы и уставилась в рыжий весёлый огонь. В потемневших синих глазах танцевали всполохи огня. Или это были всего лишь отсветы?
— Где вы были? — требовательно спросил Шейлирриан, стоило брату и Князю приблизиться и спешиться.
— Скучал по мне? — Альшер расстегнул куртку и откинул волосы назад. Выглядел он довольным. — Я, признаться, по тебе не очень.
— Мы осмотрели окрестности, — Эженталль оказался более разговорчив. — Поспрашивали местных про нежить.
Тианшель взял сумки с даркинтов и устало сел
— И что узнали?
— Что никто не видел, куда делась нежить после нападения на ту деревню, где мы были, — Альшер сел рядом с Шеларой и улыбнулся в ответ на её недобрый взгляд. — Ночью они собираются в стаю и уничтожают какое-нибудь село, а днём бесследно исчезают.
— Нежить не призраки, — возразил Шейлирриан. — Она не исчезает поутру.
— Призраки, кстати, тоже, — кивнул Альшер. — Но тут всё проще. Эжен…
— Мы думаем, что новые болота стали появляться с некоторой закономерностью, — Князь закрепил косу платиновой зубастой заколкой-кольцом и вытащил из своей сумки серебристый тубус, длиной с ладонь. — Мы взяли карту и примерно обозначили, где, по словам селян, за последние месяцы они находили болота.
Князь передал тубус Айше, сидевшей ближе всего. Она открутила крышку, вытряхнула карту и развернула.
— Вот эти точки?
— Да, — Эженталль наклонился ближе к ней и указал на мелкое чёрное пятнышко чернил. — Это болото, из которого, предположительно, вылезли твари, пиршество которых мы видели. А вот их примерный путь. Они двигались с северо-востока на юго-запад. А потом исчезли. И, что интересно, в этом районе есть два новых болота.
— Вы считаете, болота как норы? — заинтересовался Наследник.
— Да, — Альшер положил на согнутое колено руку. — Это объясняет их связь и возможные двойные порталы. Вход и выход.
— Думаешь, нам стоит присмотреться к тем двум болотам, в районе которых исчезла нежить?
— Нет, я бы не рискнул. Это лишь теория, и я не хочу проверять её на своей шкуре.
— Разве у нас есть что-нибудь, кроме теорий?
— Конечно, есть.
— Что же?
— Надежда, — дёрнул уголком рта Альшерриан. — А эта химера иногда завоёвывает целые империи.
— Удивительная самоотверженность! — подивился Шейлирриан, садясь на плаще и оказываясь практически лицом к лицу с братом. Только костёр разделял их. — И всё ради моего отца! Я восхищён. Но только в болота теперь ты? пойдёшь первым!
— А как же «Дамы вперёд»? — пошутил арши, лукаво глядя на Шелару. — Это как-то не по-джентельменски.
Она обиженно отвернулась.
— Не в этот раз, — качнул головой Наследник.
— Жаль. Было бы увлекательно понаблюдать, как Айша идёт ко дну. Словно гордый благородный корабль.
— Скорее, как пиратская шхуна, — слабо улыбнулся Шейлирриан. — Только оттуда может доноситься брань, подобная той, которой наградит нас эта леди, если мы поведём себя по-джентельменски у болота.
— Награжу! — мрачно кивнула советница.
— А где Алый? — спросил Эженталль.
— Ушёл спать, — ответила Айша. — Кто мог подумать, что Безумный лорд окажется единственным из нас, кто поступит разумно?
— С чего бы это? — удивился Альшер.
— Он слегка увлёкся, рассказывая о Совете Двенадцати, — пояснил Шейлирриан.