Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шанс быть убитым
Шрифт:

— Довольно, Рэй.

Рэй скинул мою руку.

— Оставь меня в покое!

— Рэй, ты его убьешь.

Аким Де Муэр сделал попытку подняться на колени.

— Ой, какой ужас! — ответил Рэй и ударил Акима Де Муэра в грудь так, что тот упал навзничь.

Я посмотрел на Пайка, но за темными очками его лицо оставалось непроницаемым.

Обойдя Де Муэра, Рэй поднял его за волосы.

— Когда встретишь Джеймса Эдварда, передай ему от меня привет.

Рэй снова нанес удар в прыжке, и попытавшийся было подняться Де Муэр, оказался на земле.

Я вытащил «дэн-вессон»:

— Рэй!

— Если ты намерен пришить меня из-за этого вонючего куска дерьма, то вперед! — огрызнулся Рэй.

Он снова поднял Де Муэра на ноги. Изо рта, носа и ушей Акима текла кровь, большинство зубов было выбито. Убедившись, что Де Муэр может стоять, Рэй нанес ему четыре молниеносных удара: два в солнечное сплетение и два в лицо. Аким Де Муэр шмякнулся на землю, как тюк с мокрым бельем.

— Вы его убьете! — заверещала одна из бандитских подружек.

— Ты так думаешь? — спросил Рэй.

Я направил на него «дэн-вессон».

— Мне не нужно тебя убивать, Рэй. Достаточно выстрелить в колено. После этого тебе будет трудно давать уроки.

— Ты прав, — кивнул Рэй. — Но зато какие у меня будут воспоминания. — Он поднял голову Де Муэра за волосы и нанес два удара за ухо. Голова Акима упала на грудь.

— Проклятье, Рэй! — Я взвел курок «дэн-вессона».

— Он это сделает, Рэй, — произнес Пайк.

— Знаю. Но доведу дело до конца.

Он наклонился и еще раз поднял Де Муэра на ноги.

В этот момент рядом с «ле бароном» остановился темно-синий «бьюик». Из него вышла Ида Лия Вашингтон. Она на секунду застыла, а потом направилась к нам. Ида Лия Вашингтон все еще была в платье, в котором присутствовала на похоронах сына. Вся в черном.

Рэй Депент увидел Иду Вашингтон и отпустил Акима Де Муэра.

— Вам здесь не место, Ида, — нахмурился Рэй.

Она остановилась в десяти футах от него, посмотрела на дымящийся дом, на лежащих на земле бандитов в наручниках, потом перевела взгляд на нас с Пайком.

— Я хотела посмотреть, где он живет. Этот человек убил моего сына?

— Да, мэм.

Откуда-то издалека донесся вой сирены. Копы. Тут как тут.

Ида Лия Вашингтон подошла и посмотрела на лежащего Де Муэра. Его лицо превратилось в кровавую маску, но она не дрогнула.

Положив руку на плечо Рэя, Ида Лия Вашингтон сказала:

— Как может человек превратиться в такое животное?

— Я не знаю, Ида, — ответил Рэй.

Она перевела взгляд с лежащего Де Муэра на Рэя.

— Этот человек отнял у меня последнего сына. Никто не может претендовать на мою боль или на мой гнев. Никто не может претендовать на его жизнь. — Голос Иды Лии был полон яростной силы. Она погладила Рэя по плечу. — Довольно убийств. Мы должны найти способ жить, не убивая.

С минуту Рэй Депент не двигался. Ида Лия Вашингтон не сводила с него глаз. Рэй сделал шаг назад и отвернулся от Акима Де Муэра, а когда начали подъезжать патрульные машины, помог миссис Иде Лии Вашингтон сесть в «бьюик».

Столпившиеся на улицах и во дворах домов

люди начали аплодировать. Конечно, было бы здорово, если бы они аплодировали Иде Лии Вашингтон, но это было не так. Во всяком случае, я так не думал. Ведь эти люди находились слишком далеко от нас, чтобы услышать ее тихие слова.

Копы вышли из машин и огляделись по сторонам, не понимая, что здесь произошло.

Полицейский с короткой стрижкой внимательно посмотрел на нас с Пайком, а потом спросил:

— А не были ли вы, парни, вчера в семьдесят седьмом участке?

— Да. И сегодня вечером мы опять там будем.

Он не нашел что ответить.

Глава 37

Когда копы вошли в дом Акима Де Муэра, они нашли на чердаке кокаина высокой очистки на восемьдесят две тысячи долларов. Там же стояло шесть ящиков с крадеными винтовками. Поскольку копы вошли в дом совершенно законно, расследуя преступление, найденные улики могли быть представлены в суде, в результате чего Акиму Де Муэру было предъявлено обвинение. К сожалению, следователям не удалось обнаружить копий кассеты, которую уничтожил Эрик Дис, а Аким Де Муэр по известным лишь ему одному причинам упорно отрицал факт ее существования.

Окружной прокурор отнесся к нам с Пайком весьма лояльно. С нас были сняты все обвинения, кроме нападения на офицеров полиции, когда мы сбежали из семьдесят седьмого участка. Наш проступок был отнесен к мисдиминор, [30] в результате мы провели три дня в окружной тюрьме, после чего нас отпустили на свободу.

Из пяти офицеров полиции, виновных в смерти Чарльза Льюиса Вашингтона, уцелели лишь Уоррен Пинкворт и Марк Турман. Турман дал показания и не стал просить о снисхождении. Уоррена Пинкворта признали виновным в убийстве по пяти пунктам. Он попытался подать прошение о помиловании, но его отклонили.

30

Мисдиминор — в уголовном праве США категория наименее опасных преступлений, граничащих с административными правонарушениями.

Шестнадцать недель спустя после событий в кинотеатре «Космический век» в Ланкастере Марка Турмана уволили из полиции, лишив всех званий и привилегий. Он сказал, что его это не пугает. Он сказал, что могло быть и хуже. Марк был прав. Через четыре дня после этого все обвинения в административных и уголовных правонарушениях были с него сняты по заявлению миссис Иды Лии Вашингтон. Три члена городского совета и один человек из офиса окружного прокурора были против, поскольку хотели использовать дело Турмана в чисто политических целях, но люди, которые смотрели на вещи более трезво, были счастливы пойти навстречу пожеланиям миссис Вашингтон. Ведь в это время как раз шли переговоры на тему ее иска против города о гибели обоих ее сыновей в результате неправомерного применения силы.

Поделиться:
Популярные книги

Барон Дубов 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 3

Блуждающие огни 5

Панченко Андрей Алексеевич
5. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 5

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Надуй щеки! Том 4

Вишневский Сергей Викторович
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3