Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

З а н а в е с.

ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ.

НОЧЬ СОЛОВЬЯ.

В лесу. Вечер Гигантские деревья с чудовищными корнями; в стволе одного из этих деревьев, от времени или удара молнии, образовалось отверстие-целая комната Склоны холмиков покрыты вереском. Кроличьи норы. Мох. Грибы. Между двумя папоротниками протянулась паутина, в которой блестят капли росы.

При поднятии занавеса видны во всем подлесье кролики, которые вышли

подышать вечерним воздухом. Минута молчания, тишины и свежести.

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ.

Кролики у порога своей норы, невидимый хор птиц.

КРОЛИК. Спустилась тихо ночь по рощам и холмам, Настал молитвы час; поют молебен нам И славят господа две маленькие славки; И все растения, цветы, колосья, травки В благоговении головки клонят ниц. ГОЛОС (в ветвях). Господь всех птиц! ДРУГОЙ ГОЛОС. Не так: господь всех малых птиц! Увы! не тот же бог у ястреба с щегленком. Тебя в вечерний час мы славим в пенье звонком. ТЫСЯЧИ ГОЛОСОВ (в листве). Господь всех малых птиц! Господь всех малых птиц! ПЕРВЫЙ ГОЛОС. О боже, милостив ко всем пернатым буди! Ты, легким воздухом наполнивший нам груди, Ты, давший нам полет,

упругий как стрела, И расцветивший нам два легкие крыла! Благодарим тебя за ясную погоду, За зерна вкусные, за ключевую воду! За то, что видим мы с далеких облаков Врагов полей и нив, людским глазам незримых! За то, что для работ среди садов любимых Ты дал нам острый клюв и пару коготков! ДРУГОЙ ГОЛОС. Назавтра мы даем репейникам сраженье, Сегодня ж отпусти нам наше прегрешенье. Что ощипали мы два или три куста Малины пурпурной и темной шелковицы ПЕРВЫЙ ГОЛОС. Пускай нас осенит святая доброта Дыханья твоего и мощь твоей десницы А если человек придет исподтишка, Ища невинных жертв среди семьи пернатой, И камни будут нам за наши песни платой, За то, что хлеб его спасаем от жучка, О, в тот ужасный миг, когда тенета близко, Мы вспомним заповедь блаженного Франциска! Он звал нас сестрами, так будем же терпеть, Что брат наш человек нам расставляет сеть. ДРУГОЙ ГОЛОС. Простим ему, простим! А ты, наш проповедник, Друг легких ласточек, синичек исповедник, Молись, молись за нас! ТЫСЯЧИ ГОЛОСОВ (в листве). Молись, молись за нас! ВТОРОЙ ГОЛОС. Щегленок, иволга, малиновка и плиска Мы славим все и чтим блаженного Франциска. Молись, молись за нас! ТЫСЯЧИ ГОЛОСОВ. Молись, молись за нас! ПЕРВЫЙ ГОЛОС. Святой, поверивший, что души есть у нас, Ты, давший душу нам, о благостный мечтатель, Внимавший часто нам в святой вечерний час, Молись, молись за нас, защитник и предстатель! ВТОРОЙ ГОЛОС. Молитв твоих сестер смиренных не отринь. И сделай, чтоб всегда твои имели птицы Насущное зерно... ПЕРВЫЙ ГОЛОС. Хоть зернышко пшеницы! ВТОРОЙ ГОЛОС. Иль проса, или ржи! ПЕРВЫЙ ГОЛОС. Аминь! ТЫСЯЧИ ГОЛОСОВ (до глубины леса) Аминь! ШАНТЕКЛЕР (с минуту назад вышедший из дупла дерева).

Аминь!

Тень приняла более глубокий оттенок Лунный луч прорезал паутину, и она кажется вся затянутой серебряною пылью Фазанья курочка выходит в свою очередь и тихонько приближается к Шантеклеру.

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ.

Шантсклер, Фазанья курочка, иногда кролики, время от времени Дятел.

ШАНТЕКЛЕР. Теперь и свежий мох и папоротник, млея, Купаются в луне. Как хорошо в лесу! ДРОЖАЩИЙ ГОЛОСОК. Вечерний паучок - надежду я несу! ШАНТЕКЛЕР. Благодарю тебя за это, Арахнея! В такую ночь... ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА (позади него) В такую ночь Могу ль не ждать я поцелуя?

ШАНТЕКЛЕР. Здесь столько кроликов! При них неловко! ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА (захлопала крыльями). Прочь!

Кролики, испугавшись, исчезают в свои норки. Со всех сторон видны белые комочки, прячущиеся в отверстия нор.

(Возвращаясь к Шантеклеру.) Их нет!

Они целуются.

Ты любишь лес? ШАНТЕКЛЕР. Люблю я! Едва вступив в него, нашел я песнь мою Но, милая, пойдем; я рано ведь встаю. ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА (повелительно). Один лишь только раз споешь ты! ШАНТЕКЛЕР. Обещаю. ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА. Вот месяц - больше петь тебе я запрещаю. И что же? Не встает твоя Заря? ШАНТЕКЛЕР (терпеливо). Встает. ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА. К чему же лишний труд? Ведь не бледней восход, Хотя всего лишь раз твое он слышит пенье? ШАНТЕКЛЕР. Нисколько! ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА. Видишь ты, права я? ШАНТЕКЛЕР. Без сомненья. ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА. Так поцелуй меня! (Находя, что поцелуй недостаточно убежденный.) О нет, Не так. Как следует! (Потом, возвращаясь к своей идее.) Ну да, рассвет, рассвет... Все это хорошо, но жить же надо, милый, А ты изнемогал, ты даром тратил силы. Ты надрывал себя! Весь род мужской таков: Как надували б вас, наивных простачков, Не будь нас подле вас! ШАНТЕКЛЕР (убежденно). Но вы же тут! ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА. К тому же, Ведь это варварство: тревожишь ты мой сон, А на заре всегда так сладок он! Проснувшись, сплю я хуже. Кричать сто раз подряд!.. ШАНТЕКЛЕР. Я для тебя пою! ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА. Ты для Зари поешь! ШАНТЕКЛЕР (идя к ней). Ого, ревнуешь, душка? ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА (кокетливо отступая). Так я милей тебе? ШАНТЕКЛЕР (предупреждая ее криком}. Ой, берегись: ловушка! ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА (отпрыгивая в сторону). Чуть не попалась я! Еще один момент...

В самом деле около дерева расставлен силок.

(Рассматривает его.) К тому же запрещенный инструмент, По пункту сотому закона об охоте... ШАНТЕКЛЕР (смеясь). Откуда знаешь ты? ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА. Когда же вы поймете, Что птица дикая дарит любовью вас? ШАНТЕКЛЕР (с легкой грустью). Я забываю все, что мы различных рас. ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА (возвращаясь к нему, нежно). Но больше, чем Зарю, меня ты любишь, милый? ДЯТЕЛ (высовываясь на полкорпуса из круглой дыры на верху дерева. На нем зеленый фрак и красная шапочка). Неверный оборот: ШАНТЕКЛЕР (поднимая голову). Еще свидетель есть у нас? Благодарю! ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА (Дятлу). Послушайте, мой друг зеленокрылый, Вам не мешало бы стучаться к нам! ДЯТЕЛ. Ах, так? Прекрасно. (Исчезает.) ШАНТЕКЛЕР. Это кто? ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА. Да наш ученый, Дятел. О, для науки он немало лет потратил. Как в академии, на нем зеленый фрак. ШАНТЕКЛЕР (рассеянно). Какой же отраслью он занялся науки? ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА. О птичьих языках. ШАНТЕКЛЕР. Вот как! ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА. Ты слышал их, Как меж собой они поют в ветвях густых? У них особые, серебряные звуки, Как будто бы звенит тихонько вся листва. ШАНТЕКЛЕР. Я думал, это все японские слова!

Дятел стучит троекратно клювом о кору дерева:

Прошу! ДЯТЕЛ (показываясь, в негодовании).

Японские! ШАНТЕКЛЕР. Звучат, как поцелуи. Одни поют: Другие: ДЯТЕЛ. Узнайте ж, доказал еще Аристофан, Что греческий царит среди пернатых круга. ШАНТЕКЛЕР (бросаясь к Фазаньей курочке). Ах, вспомним Грецию! Целуй меня, подруга! ДЯТЕЛ (с укором). Вам это весело? О молодой профан! (Прячется.) ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА. Скажи, меня одну любить ты будешь

вечно, Я все, все для тебя, все в мире? ШАНТЕКЛЕР. О, конечно, Но... ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА. Любишь ты, скажи, восточный мой наряд, Чьи краски золотом сверкают и горят? ШАНТЕКЛЕР. Да, он род символа, прекрасного намека, Что мой удел-любить все, что идет с Востока! ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА (начиная нервничать). Оставь свою Зарю, лучей неверных ложь; В моих глазах всегда ты ярче свет зажжешь! ШАНТЕКЛЕР. Однако помню я то утро золотое, Когда, чтоб верить мне, нас было двое... двое! И золото свое, любуясь и горя, Давала ты Заре! ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА (нетерпеливо). Заре! Опять Заря! Послушай, ты меня не раздражай напрасно: Ты доведешь меня до глупостей. (Отходит.) ШАНТЕКЛЕР (равнодушно) Прекрасно. ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА. Найдешь ли это ты прекрасным? Посмотрю. Я встретила в лесу, там, в просеке... (Нарочно замолкает.) ШАНТЕКЛЕР (взглядывая на нее, с внезапным возгласом). Фазана? (Страстно, почти в исступлении.) Клянись, что ты моя! Я не снесу обмана! ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА (чувствуя, что она держит его, подходя быстро к нему). Клянись любить меня сильнее, чем Зарю! ШАНТЕКЛЕР (со страданием) О!.. Я... ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА. И петь... ШАНТЕКЛЕР (живо). Лишь раз, я это обещаю

Слышно

Прошу! ДЯТЕЛ (появляясь, показывает кончиком клюва на западню). Простите мне, но я предупреждаю: Здесь утром фермер был, а это западня Затем, чтобы поймать Фазаночку. ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА. Меня? Он хвалится! ДЯТЕЛ. Да, да... Вы лучше б удалились. Он хочет вас поймать, на ферму унести И там держать. ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА (в негодовании). Меня? Живую? Взаперти? (Шантеклеру, с укором.) На ферме у тебя! ШАНТЕКЛЕР (увидев Кролика, вылезшего из своей норки). Вот снова Кролик вылез. КРОЛИК (крича издали Фазаньей курочке и показывая на западню). Вы знаете, едва наступишь лапкой, как... ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА (тоном превосходства). Она захлопнется! Я знаю их устройство; Вы, крошки, обо мне оставьте беспокойство: Ведь я боюсь одних собак. Живую и в плену... на ферме... (Шантеклеру.) О которой Скучаешь ты... ШАНТЕКЛЕР (тоном оскорбленной невинности). Кто? Я? ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА (Кролику, слегка ударяя eго крылом, чтобы заставить войти в свою норку). Да, я собак боюсь, И потому пойду над ними посмеюсь. Чтоб подурачиться над всей их глупой сворой, Запутаю свой след среди густой травы. ШАНТЕКЛЕР. Ступай, ступай, мой Друг! ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА (уходит, потом возвращается). Да, да! А все же вы О ней жалеете... ШАНТЕКЛЕР. Я? Я? О ней жалею? Вот выдумки!

Фазанья курочка уходит

(Опять повторяет с негодованием.) Вот вздор! (Следит за ней взглядам. Потом вполголоса Дятлу.) Следите вы за нею: Не возвращается? ДЯТЕЛ (который смотрит вдаль со своего дерева). Нет; далеко ушла.

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ.

Шантеклер, Дятел.

ШАНТЕКЛЕР (живо). Чтоб подглядеть никто не мог из-за угла, Будь друг, постереги минуточку-другую, Пока я потолкую! ДЯТЕЛ (с любопытством). Но с кем? ШАНТЕКЛЕР. С Дроздом. ДЯТЕЛ. С Дроздом? Ведь он твой враг! ШАНТЕКЛЕР. Почти. Он любит поболтать и в виде развлеченья... ДЯТЕЛ (изумленный). Решится он сюда прийти? ШАНТЕКЛЕР (совершенно изменившийся с минуты ухода Фазаньей курочки, легкий, мальчишески веселый). О нет! Но, видишь ли, вьюнок душистый синий Над клеткою Дрозда среди его глициний Корнями под землей соединен тайком Вот с этим полевым вьюнком. И можно говорить в склонившуюся чашу. ДЯТЕЛ. Не понимаю я неосторожность вашу! ШАНТЕКЛЕР (погружая свой клюв в чашечку вьюнка). Алло! ДЯТЕЛ. Как будто бы вы выбрать не могли Цветка, растущего там где-нибудь, вдали? ШАНТЕКЛЕР (весело, возвращаясь к Дятлу). Да он открыт всю ночь! Лишь Дрозд мне отзовется Пчела, что спит в цветке, немедленно проснется. В ответ на вызов мой я слышу тихий звон... ПЧЕЛКА. Врррр! ШАНТЕКЛЕР (подбегая к вьюнку). И работает отлично телефон! Алло, алло! (Слушает.) Я, я! Сегодня утром? ДЯТЕЛ (с любопытством). Что же? ШАНТЕКЛЕР (внезапно растроганным голосом). На ферме вывелось три дюжины цыплят! (Будто что-то мешает ему слушать.) Ах, эти барышни, и вечно невпопад. - Нет, нет, не кончили! На что это похоже! (Опять слушает.) - Что? Заболел Бриффо?-Да как же это так, Пату охотиться заставили? Бедняк! (Дятлу.) Когда б ты знал Пату! Ах, мой Пату! Наверно Ты б полюбил его! (Опять во вьюнок.) А! без меня все скверно? (Довольный.) Я так и ожидал, что будет кавардак! ДЯТЕЛ (который все сторожил, тихо кричит). Идет Фазаночка! ШАНТЕКЛЕР (все занятый телефоном, не слушает его) А? ДЯТЕЛ (в отчаянии). Стой! Тут плохи шутки! ШАНТЕКЛЕР. Ха-ха! Под тачкою всю ночь проспали утки?

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ.

Те же и Фазанья курочка.

ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА (входя, угрожающе Дятлу). Ступайте!

Дятел быстро прячется. Фазанья курочка слушает Шантеклера.

ШАНТЕКЛЕР (в свой вьюнок, все более и более увлекаясь). Что ты? А? Да нет! Уже привык? ДЯТЕЛ (робко выглядывая, в сторону). Вот бы когда ему типун-то на язык! ШАНТЕКЛЕР (во вьюнок). Ха-ха! Не в моде уж блистательная птица? Как скоро! ДЯТЕЛ (пробуя его предостеречь; из-за Фазаньей курочки). Тсс! ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА (оборачиваясь, взбешенная). Эй, вы!

Дятел быстро прячется, стукнувшись головой

ШАНТЕКЛЕР (во вьюнок). Что?! Старый ты дурак? Но что же курицы? (С интонацией постепенного успокоения.) Ах, так! Ах, так! Ах, так! (Заключает с очевидным облегчением.) Ну да! Я думаю! Он им в отцы годится. (Как бы отвечая на вопрос.) Пою ли я? О да! Но только не в лесу, - там, дальше, у пруда. ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА (в сторону) Вот как! ШАНТЕКЛЕР (с легкой горечью). Не верят те, чьи солнцем блещут крылья, Что славу могут дать тяжелые усилья, И я теперь тайком Зарю свою бужу! Едва красавицы, от счастия уставшей, Сомкнется нежный взгляд, мне душу опьянявший. ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА (в сторону) Ну то-то... ШАНТЕКЛЕР. От нее я тихо ухожу! ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА (в сторону). Бессовестный! ШАНТЕКЛЕР. Иду в росе, туда, далеко, И там пою, пою! Когда же свет Востока Совсем порозовел, и остается мне Пропеть один лишь раз, чтоб вспыхнул день вполне, Я возвращаюсь к ней и песней громогласной Я возвещаю ей, что светлы небеса.. - Что, что? Не выдаст ли роса? (Смеется ) О, это страх напрасный: Один лишь взмах крыла и... ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА (позади него). Что же?

Поделиться:
Популярные книги

Око воды. Том 2

Зелинская Ляна
6. Чёрная королева
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Око воды. Том 2

Не лечи мне мозги, МАГ!

Ордина Ирина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Не лечи мне мозги, МАГ!

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

Предложение джентльмена

Куин Джулия
3. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.90
рейтинг книги
Предложение джентльмена

Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Марченко Геннадий Борисович
3. Вторая жизнь Арсения Коренева
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Крепость над бездной

Лисина Александра
4. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость над бездной

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Клан, которого нет. Незримый союзник

Муравьёв Константин Николаевич
6. Пожиратель
Фантастика:
фэнтези
6.33
рейтинг книги
Клан, которого нет. Незримый союзник

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна