Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Я вернулся, чтобы поговорить с тобой, отец. Но не для того, чтобы остаться.

Лицо короля Фране моментально залилось красной и синей красками.
– Не для того, чтобы остаться?
– воскликнул он.
– Это невозможно! Ты здесь! И ты останешься!

– Отец, пожалуйста, мы можем говорить, без крика?
– спросил Леед.

– Я не кричу!
– прокричал король. Потом он понизил голос.
– Просто, я вынужден говорить громче - иначе никто меня не слушает.

– Я выслушал все, что сказали мне Тароон и ты, - ответил Леед нетронуто.
– Я пытался найти возможность исполнить свой

долг. Но, отец, я знаю, что мое сердце разорвется, если я буду вынужден вернуться. Я не могу править этим миром - я его даже не знаю. Я не люблю его так, как я люблю Сенали. Ты отправил меня туда и позаботился о моем благе. И этим ты сделал верное решение. Там я нашел новую семью. Там мое место. Но уверяю тебя, я не желаю быть чужим моей родной семье или Рутану. Сенали не далеко…

– Не далеко, но кто желает туда лететь?
– разгневался король Фране.
– Очевидно, на тебя там как-то првлияли. Не сомневаюсь, проведя некоторое время на Рутане, ты позабудешь все эти бредовые мысли.

– Не позабуду, - зло проговорил Леед.
– Они часть меня.

Король Фране прилагал видимые усилия, что успокоиться. Он опустил руки и глубоко вдохнул.
– Леед, я должен говорить с тобой как отец и как король, - выговорил он особо спокойным тоном.
– Я не желаю заставлять тебя выполнять твои обязанности. Это было бы мое право, как король. Но как отец я предпочитаю более разумный путь. Ты разобьешь мое сердце, если будешь противиться. Ты убьешь мою любовь к тебе.

– Это ты называешь более разумным путем?
– не поверил Леед.

– Выслушай меня, - начал Фране, поднимая руку.
– Наша семья правит веками. И всегда перворожденный ребенок перенимал место короля или королевы безо всяких скандалов. Тебе ясно, что ты совершаешь, если нарушишь эту цепь? Ты с такой легкостью берешь на себя ответственность перед своей семьей и своей планетой? Как ты можешь в твоем юном возрасте решать, что будет тебе важно до конца твоей жизни?

Слова короля поразили Оби-Вана, как никакие прежде. Когда он покинул джедаев, ему было ясно, что он нарушил не только связь между ним и своим наставником, но и глубокую традицию, существующую между всему мастерами и падаванами. Ему тогда открылось, насколько важно его место в этой традиции.

Имел ли Леед права уйти на Сенали и тем самым отвернуться от тех поколения, что предопределили его путь? Оби-Ван вдруг не был в этом уверен.

– Ты ожидаешь, что через год я стану править, - отозвался Леед.
– Тогда я должен буду решать за всех рутанийцев. Если ты мне в этом доверяешь, тогда ты можешь довериться мне и в сегодняшнем решении.

Гнев короля Фране все нарастал, как бы он не старался его сдерживать.
– Ты отворачиваешься от рутанийцев, о которых ты как легкомысленно отзываешься.

– Нет, - твердо возразил Леед.
– Я не смогу быть хорошим правителем. Ты это знаешь. Так что я отклоняю эту честь в пользу более подходящего кандидата.

– Твоего брата?
– в голосе короля слышалось неверие.
– Тароон - слабак. Он не может принять правление. Кто бы его слушался? Я уже отправил его обратно в школу, где ему самое место.

– Ты не даешь ему шанса, - сказал Леед.

– Это мне и не нужно!
– пролаял Фране, с каждым словом повышая

голос.
– Я король! Я решаю! И я выбираю своего старшего, как моя мать выбрала меня, а мой дед ее!

Леед не ответил. Он хмуро стиснул губы.

Король Фране несколько секунд молчал. Отец и сын глядели друг на друга. Никто не отступал.

Оби-Ван посмотрел на Куай-Гона. Однако мысли джедая, как обычно, невозможно было угадать. Мастер больше ждал того, чтобы ситуация разрешилась сама собой. Он был таким спокойным! Оби-Ван ощущал то напряжение, что шевелилось в нем самом. Он искал покой и сдержанность джедаев, но не находил их. Он чувствовал лишь растерянность.

Наконец молчание нарушил король Фране.
– Эта дискуссия окончена, - сухо проговорил он.
– Я не потерплю твое вероломство и твое предательство. Ты примешь свое наследство. Мой сын должен после меня править. Я поступаю так лишь для твоего блага.

– Ты не можешь меня заставить, - решительно возразил Леед.

Смех короля Фране звучал жестоко. Оби-Ван постарался прислушаться так же, как это делал Куай-Гон. При этом он выяснил, что этот смех выражал лишь потрясение и боль, и никакой жестокости.
– Конечно, я это могу! Я король!

– А что с Йааной?
– поинтересовался Куай-Гон.
– Мы привели к Вам Лееда. Теперь Вы должны выполнить Вашу часть сделки и отпустить ее.

– Я не заключал сделок, - объявил король. Его глаза опасно заблестели.

– На самом деле, заключали, - все так же продолжил джедай.

– Может быть. Но тогда я сейчас разрываю эту сделку, - ответил король Фране, глядя на Куай-Гона.
– Йаана останется в плену, пока Леед не согласиться начать королевское обучение.

– Значит, вот как ты хочешь меня заставить!
– воскликнул Леед.
– Держа невинную девочку в качестве заложницы! Ты хуже всякого деспота!

Настроение Фране молниеносно превратилось в ледяную ярость.
– Да, я тебя заставлю, - зло прорычал он.
– Ты что, не слушал, недоумок? Я король! Я могу делать все, что захочу. Я знаю, что лучше для Рутана!

Король тяжелыми шагами покинул залу. За ним последовала его авара советников и охраны. Леед с неприязнью посмотрел ему вслед.

– Видите, почему я не хотел возвращаться?
– спросил он.
– Он нашел способ удержать меня здесь против моей воли.

– Похоже на то, - отозвался Куай-Гон.

– Что Вы имеете в виду?
– спросила Дренна.

– Если мы вернем Йаану ее отцу, то королю Фране не чем будет торговаться. Он будет вынужден говорить с Леедом как отец с сыном, а не как король с подчиненным.

– Но она в тюрьме, - заметила Дренна.

– В этом и сложность, - согласился с ней Куай-Гон.

– Не обязательно, - медленно проговорил Леед.
– Думаю, я знаю, как мы можем ее вытащить.

Глава 13

– Я объясню по пути, - сказал Леед.
– Мне известно, где держат Йаану. Мы можем воспользоваться вашим транспортом?

Куай-Гон кивнул.
– Пойдемте.

– Вы уверены, что мы должны так поступить?
– тихо спросил Оби-Ван своего мастера, следуя за Леедом и Дренной.
– Мы не в праве нарушать законы какойлибо планеты.

Поделиться:
Популярные книги

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Метка драконов. Княжеский отбор

Максименко Анастасия
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Метка драконов. Княжеский отбор

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Мастер клинков. Начало пути

Распопов Дмитрий Викторович
1. Мастер клинков
Фантастика:
фэнтези
9.16
рейтинг книги
Мастер клинков. Начало пути