Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шелковые узы
Шрифт:

— Первый урок: леди никогда не ругаются. Ты должна перестать ругаться, дорогая.

Мисс Анабел села, обняв Неваду за плечи:

— Наступит день, и мы с капитаном Роулеттом будет гордиться тобой. У нас большие планы относительно тебя, дитя.

Некоторое время они сидели молча. Затем Невада решительно посмотрела в глаза своей наставнице и объявила:

— Вы и Джонни можете иметь планы относительно меня, но у меня собственные планы относительно Джонни.

Не обескураженная этим заявлением, мисс Анабел убеждала Неваду, не имея представления о том, насколько упрямой была

ее молодая питомица. Невада была достаточно почтительна, чтобы слушать, и кое-что из сказанного мисс Анабел доходило до нее. Опытная женщина рассказывала о значимости хорошего поведения, манер и прочего, и Невада решила, что, если она сумеет стать настоящей леди, Джонни обязательно полюбит ее.

Но к полудню Невада полностью забыла свое желание стать леди. По правде говоря, она была бессильна что-либо сделать. Сегодня она не видела Джонни с самого завтрака. Он отсутствовал на ленче, и она подозревала, что его отсутствие было связано с женщинами, а не с покером. Невада отчаянно хотела быть с ним. Слышать его глубокий протяжный голос, произносящий ее имя. Видеть дьявольскую усмешку его полных чувственных губ. Видеть его черные глаза, обращенные только к ней.

В голову Невады пришла довольно изобретательная мысль. Она решила притвориться больной, чтобы провести полдень в одиночестве. Кто-то должен был бы остаться с ней, а так как мисс Анабел упомянула, что ее пригласили на бридж в салоне для леди, именно Джонни должен будет остаться с ней.

— О-о-о! — Невада внезапно застонала и схватилась за живот.

Мисс Анабел поспешно отложила книгу.

— Что с тобой, дитя мое? — спросила она с тревогой. В это время раздался стук в дверь.

— Да, войдите, — нетерпеливо ответила мисс Анабел.

— Мне плохо, — Невада скорчила гримасу и прикусила губу, чтобы удержаться от улыбки, когда вошел Джонни, держа на пальце кремовый пиджак, закинутый за спину. — Я заболела, — сказала Невада для пущей убедительности и из-под опущенных век увидела, что Джонни бросил пиджак на стул и подошел к кровати.

— Боже мой! — сказала мисс Анабел. — Может, позвать судового доктора?

Не отвечая, Джонни сел на кровать лицом к Неваде. Он потрогал ее лоб загорелой рукой.

— Лихорадки нет, — сказал он. — Где у тебя болит, Невада?

— Здесь, — ответила она, показывая. — Мой живот.

— Думаю, это морская болезнь.

— Да, — быстро подтвердила Невада. — У меня морская болезнь. Я чувствую себя несчастной.

— Я намочу полотенце и положу тебе на лоб, — предложила мисс Анабел и помчалась в ванную комнату.

— Животик взбунтовался? — Джонни опустил широкую ладонь на плоский живот Невады.

Неваде не потребовалось лгать. Тело начало дрожать и трепетать, как только его большая теплая рука коснулась ее.

— Да, — сказала она. — И еще я чувствую себя слабой. Мисс Анабел возвратилась из ванной с мокрым полотенцем:

— Слава Богу, она была не одна. Я собиралась играть в бридж. Еще десять минут, и я бы ушла.

Джонни, сняв руку с живота Невады, сказал:

— Мисс Анабел, у меня нет никаких планов на этот день. Вы можете спокойно идти играть в бридж. Я останусь с Невадой.

— Нет, капитан,

я не хочу даже слышать об этом, — сказала мисс Анабел.

— Но почему нет? — спросила пациентка, приподнимаясь на локте. — Я… я имела в виду, что вы не должны пропускать игру, мисс Анабел. Джонни может позаботиться обо мне.

Но мисс Анабел была непреклонна:

— Это неподходящее занятие для джентльмена — сидеть наедине с больной молодой леди.

Она буквально выставила Джонни за дверь и заняла свой пост у изголовья Невады.

Расстроенной Неваде пришлось признаться:

— Я чувствую себя прекрасно, мисс Анабел, это правда. Идите играть в бридж.

— Дитя мое, но почему ты это сделала, зачем ты симулировала mal de mer ( Морская болезнь (фр.).)? Это была лишь уловка, чтобы остаться с капитаном наедине?

— Простите меня.

— Я не буду читать тебе нравоучений, только скажу, что если я, вернувшись после бриджа, найду тебя с капитаном наедине в его или нашей каюте, я не спущу с тебя глаз до конца плавания.

— Да, мэм. Могу я выйти из каюты? Мисс Анабел задумалась.

— Только потому, что свежий воздух и солнце необходимы для твоего здоровья. — Она улыбнулась и добавила:

— Не уходи с нашей палубы и не разговаривай с незнакомыми.

— Спасибо, мисс Анабел, — сказала Невада и порывисто обняла высокую немолодую женщину.

Его волосы были серебристыми, как и драгоценный металл, на котором было основано его немалое состояние. Его лицо было гладким, как у ребенка, и таким же розовым. Его большие глаза, глубокие и синие, как Атлантический океан, светились озорством. Тщательно подстриженная серебряная эспаньолка закрывала подбородок, а густые серебряные усы почти скрывали улыбающиеся губы. Серый, сшитый на заказ костюм плотно облегал высокую стройную фигуру. На рубашке с жестким крахмальным воротничком был повязан шейный платок в черную и серебряную полоску. В петлице пиджака красовалась живая сиреневая орхидея, а в правой руке была лакированная ротанговая трость.

Невада, лениво полулежащая в шезлонге, прикрыв глаза от солнца, наблюдала, как высокий человек с серебряными волосами, прогуливающийся по палубе, остановился, когда к нему подбежал стюард. Подав на серебряном подносе письмо, стюард молча уважительно ждал, пока высокий щеголеватый мужчина читал послание.

— Будет ли ответ, Король? — спросил одетый в форму стюард.

— Да, — ответил человек с серебряными волосами, и его сильный и мелодичный голос подхватил бриз. — Будь я проклят, если соглашусь на это.

— Сэр? Это ваш ответ?

— Да, — сказал он и двинулся дальше, а серебряный набалдашник его ротанговой трости посылал солнечные блики.

Разинув рот, Невада соскочила с шезлонга и поспешила перехватить стюарда.

— Извините меня, — сказала она, тронув его за плечо. — Этот джентльмен — действительно член королевской семьи?

— Прошу прощения, мисс?

— Тот человек с серебряными волосами. Вы назвали его королем.

Стюард улыбнулся:

— Этот джентльмен — мистер Теодор Кэссиди из Невады. Его состояние было заработано на серебре. Он — серебряный король и известен как Король Кэссиди.

Поделиться:
Популярные книги

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Орден Багровой бури. Книга 3

Ермоленков Алексей
3. Орден Багровой бури
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 3

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Жнецы Страданий

Казакова Екатерина
1. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.32
рейтинг книги
Жнецы Страданий

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Товарищ "Чума" 3

lanpirot
3. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 3