Шелортис. Книга вторая
Шрифт:
С лёгким оттенком ревностной обиды, Эмили отметила для себя, что друзья не приходили к ней весь этот день. Решив, что у них, вероятно, были более важные дела, принцесса, отправилась в свою, как оказалось, удивительно мягкую кровать. Впервые в жизни, она спала на столь удобной перине, которая буквально обволокло тело девушки, увлекая в свой мир сонного наслаждения. Тяжёлое одеяло накрыло её сверху, подобно крепкому заботливому объятию. Сопротивляться этому комфорту не было ни сил, ни желания и, спустя пару минут, принцесса
Ночь наступала очень плавно, окутывая пространство вокруг корабля своей завораживающей и, по-своему, прекрасной мрачной атмосферой. По контуру «Весёлого охотника» стали загораться световые лампы.
Ночь набирала обороты, уже прояснились первые звёзды. Штурманская пара вышла сверять координаты маршрута и корректируя свои расчёты. Благодаря тщательно отобранной команде, всё в данном походе было максимально предсказуемо. Поход возможно бы показался невероятно скучным, если бы не стечение обстоятельств, которые навсегда изменят привычную жизнь всех на корабле.
Благодаря отличной навигации, корабль сейчас шёл по наветренной стороне на полных парусах, набирая максимальную скорость, с которой двигался всю ночь. Ближе к утру, ветер пропал вовсе, и судно упало в дрейф.
Милтс и Бритс, стали спешно пересматривать все свои записи, проверяя верность расчётов. Однако ошибок нигде не было. Но больше всего удивило картографов, что спустя час дрейфа, с высоты форштевня донёсся голос.
– Вижу землю, – что есть сил, заорал вперёдсмотрящий матроса с верховья площадки МАРС, что многие матросы называют «воронье гнезда».
– Ты чего там напился? Какая земля? – грубо отозвалась Сана, вновь рассматривая карту, – Так, мы здесь, в 180 морских милях от Ра-Биона, здесь восьмидесятые, ага, тут не может быть никакой земли.
– Сана! – вдруг обратился к коллеге Данкен, протягивая ей подзорную трубу.
Взяв наблюдательный инструмент, штурман посмотрела в сторону указанную Данкеном. Впереди действительно виднелся какой-то гладкий утёс, напоминающий огромный камень, размером с десяток таких кораблей как их.
На крик вперёдсмотрящего с МАРСа, на палубу выскочил капитана Брассон в сопровождении Фикса. Встав у бушприта, оба развернули свои подзорные трубы.
– Не нравится мне это! – произнёс капитан, изучая странный остров.
– Предлагаю обойти это место по крюку, – произнёс Фикс, аккуратно складывая свой подзорную трубу.
– Именно так, – одобрил капитан.
В следующий миг, заместитель капитана, стал орать на всё судно, раздавая указания. Корабль менял курс, проходя таинственный остров слева, без сближения с ним. Помимо смены курса, опытный офицер приказал, приготовить к бою батарею правого борта, что канониры принялись спешно исполнять. Горг, хотел было тоже помочь, но Фикс запретил.
Опечаленный тролль лениво потопал в сторону камбуза, в надежде там
– Уйди отсюда, тролль, – с нескрываемым презрением произнёс Таббс, обращаясь к маленькому зелёному существу в морской форме, – Я ещё с прошлого твоего появления тут не выветрил весь гнилой запах. Когда тебя калеку отсюда выкинут только.
К сожалению, разум троллей не позволял им формулировать остроумные ответы, однако слова человека очень обидели его. Развернувшись, он покинул коридор, опустив свои ушки.
Джоффри Таббс прекрасно понимал, что от троллей воняет ничуть не больше, чем от человека, но в своей борьбе за место на кухне, он был готов пойти по головам, и ему не нужна было никакая конкуренция. Попытки Горга подружится или предложить помощь, расценивались им как вызов личному профессионализму. Искренне ненавидя своего предшественника, он мечтал, чтобы его сослали с корабля.
Став невольным свидетелем перепалки Таббса и Грога, Уортли очень не понравилось подлое поведение кока. Пройдя мимо, она нарочито специально толкнула его плечом, от чего тот врезался в угол двери.
– Эй, остор … – хотел было возмутиться Таббс, но осёкся.
Резко развернувшаяся капитан королевской стражи, грозно посмотрела на него и сделала несколько шагов в его сторону.
– Чем-то недоволен? – грозно спросила Уортли, с силой захлопнув дверь перед носом Джоффри.
В памяти повара воскресли недавно произошедшие события, а также кадры того, во что превратило лицо пирата с его прошлого корабля, эта женщина.
– Н-н-не-нет, – заикаясь, произнёс повар, жалко сжимаясь в размерах.
Не удостоив его вниманием, Кэтлин быстро развернулась и покинула коридор.
– Гадюка, – прошептал Джоффри, еле слышно, так, что даже сам бы не услышал.
Выйдя на палубу, Уортли удивилась окружающей возне. Не так давно проснувшись, она не услышала криков вперёдсмотрящего матроса, за то крики Фикса заглушить было сложно. Капитан Брассон что-то говорил рулевому, активно жестикулируя руками. Картографы Данкен и Сана, бегали по палубе друг за другом, подходя то к одному, то к другому борту и что-то отмечая в своих свитках.
Увидев поникшего Горга, который сидел в углу у швабр, Кэтлин подсела к нему.
– Эй, друг, ты чего тут сидишь? – заботливо произнесла Уортли, слегка ткнув маленького тролля кулаком в плечо, –Смотри на палубе как весело!
– Семья Горга продавали как вещь, – произнёс тролль, активно пытаясь говорить правильно, – Горг тоже вещь. Горг сломанная вещь. Горга выбросить. Горг не полезный.
– Ну, перестань, что ты такое говоришь. Ты из-за этого пустозвона? Нашёл кого слушать. Ведь ты же заслуженный канонир! А он что, пффф, кашевар.