Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шепчущие стены
Шрифт:

– Минуточку. Ваше удостоверение?

– Она со мной, - неуверенно пробормотала Пенни.

– Это я вижу, - сухо отозвался полицейский.
– Но она не может войти без удостоверения.

Спорить было бесполезно. Луиза осталась ждать снаружи, а Пенни вошла внутрь темного здания. В большом, отделанном мрамором, помещении окна были закрыты шторами, здесь было пустынно. Кассы также были закрыты, поскольку в полдень банк закрылся для клиентов.

Остановившись, Пенни услышала слабые, далекие голоса. Она взглянула на второй этаж, где находились офисы, увидела двух полицейских,

разговаривавших с человеком, возле металлических перил.

"На ограбление не похоже, - подумала Пенни, прыгая через две ступеньки по мраморной лестнице.
– В таком случае, что же могло случиться?"

Наконец, она оказалась наверху. Невысокий худощавый человек в очках, заметно нервничавший, разговаривал с двумя полицейскими. Сержант, стоявший спиной к Пенни, записывал его показания.

– Я - сержант Грей, - сказал полицейский.
– А как зовут вас?

– Альберт Поттс, - ответил человек.

– Вы здесь работаете?

– Я секретарь мистера Гамильтона Ретта, президента банка. Я позвонил в полицию, поскольку сложилась ситуация, которая меня очень беспокоит. Сегодня днем я разговаривал с миссис Ретт, но это меня не успокоило. И я сказал себе: "Альберт Поттс, это дело полиции". Но нужно избежать огласки.

– Что случилось?
– с нетерпением спросил сержант Грей.

– Мистер Ретт исчез. Ровно девять дней назад, в три часа, он надел шляпу, вышел из банка и с тех пор его никто не видел.

Вот это была новость! Мистер Ретт был очень известным в городе состоятельным человеком. Его исчезновение, вне всякого сомнения, это сенсация для Ривервью!

– Итак, мистер Ретт вышел отсюда девять дней назад, - повторил сержант Грей.
– Почему вы не сообщили в полицию раньше?

– Потому что поначалу как-то не задумывались об этом. Прошу прощения, - мистер Ретт очень серьезно относится к своим банковским обязанностям, - но приходит и уходит, когда ему заблагорассудится. В иной день он не появляется до полудня. Несколько раз он отсутствовал по неделе.

– В таком случае, почему вы считаете, что сейчас случилось нечто необычное?

– Вчера я позвонил миссис Ретт, и она сказала, что понятия не имеет, что случилось с ее мужем. Я предложил сообщить в полицию, но она отказалась. Фактически, сразу после этого она повесила трубку. И это показалось мне очень странным.

– Вы говорите, это было вчера?

– Да. Я тогда сказал себе: "Альберт Поттс, если миссис Ретт не беспокоится о своем муже, это не твое дело". Я не собирался вмешиваться, но сегодня узнал об исчезновении ценных бумаг.

– Ценных бумаг?
– настороженно спросил сержант.
– Продолжайте.

– Мистер Ретт вкладывает средства в ценные бумаги различных фондов. Когда он исчез, у него на руках имелось ценных государственных бумаг на двести пятьдесят тысяч долларов.

– Вы предполагаете ограбление?

– Не знаю, что и подумать. Мистер Ретт должен был поместить бумаги в наше хранилище в подвале. Я думал, что он так и сделал, до сегодняшнего утра, когда, проведя тщательную проверку, обнаружил их недостачу. Могу предположить, что бумаги были у мистера Ретта в портфеле,

когда он вышел из банка.

– И именно поэтому решили известить полицию?

– Да. Это мой долг. Конечно, мне не хотелось бы ставить в неудобное положение миссис Ретт или подозревать своего работодателя, но...

Альберт Поттс прервался и уставился на Пенни, когда та приблизилась.

– Кто вы?
– с подозрением спросил он.

Подойдя, Пенни представилась как репортер Star.

– У вас не может быть здесь никаких дел!
– огрызнулся секретарь.
– А если вы слышали, что я сейчас сказал, то не имеете права предать это огласке в газете! Миссис Ретт никогда вам этого не позволит.

– Я слышала, что вы сказали сержанту Грею, - с достоинством ответила Пенни.
– Тем не менее, любое сообщение полиции является общедоступным, и только наш редактор может решить, публиковать его или нет.

Маленькие глазки мистера Поттса сердито сверкнули за толстыми стеклами очков. Ему очень хотелось выставить девушку из банка, но он с явным усилием взял себя в руки и коротко сказал:

– Если вы собираетесь что-то публиковать в газете, то должны строго придерживаться фактов. Мистера Ретта не видели в банке девять дней, и это все, что мне известно. Он может появиться здесь завтра. А, возможно, он никогда здесь не появится.

– Значит, вы полагаете, что его похитили?
– спросила Пенни.

– Я не знаю. Требований о его выкупе не поступало.

– Возможно, он скрылся с ценными бумагами на двести пятьдесят тысяч долларов.

– Не нужно ссылаться на меня, делая подобное заявление, даже если это окажется правдой! Мистер Ретт - богатый человек; пусть даже он приобрел состояние, женившись на богатой вдове, которая сделала его директором банка. Не упоминайте мое имя также и в связи с этой информацией!
– воскликнул он, видя, как Пенни записывает.
– Вообще не упоминайте моего имени!

– Давайте осмотрим офис мистера Ретта, - предложил сержант Грей.

– Прошу за мной.

Полностью взяв себя в руки, Альберт Поттс повел полицейских по галерее в большой, просторный офис. На полированном столе из красного дерева стояла фотография привлекательной женщины лет сорока; Пенни догадалась, что это - миссис Ретт. Одна дверь из офиса вела в комнату управляющего, другая - на узкий открытый балкон с видом на Первую улицу.

Полицейские тщательно осмотрели обе комнаты и стол мистера Ретта.

– Когда я в последний раз видел ценные бумаги, они лежали в столе мистера Ретта, в верхнем ящике, - сказал сектерать.
– Он должен был вернуть их в хранилище, но не сделал этого, и теперь они пропали.

– Следовательно, вы осматривали стол?

– Да, я счел это своим долгом.

Пенни старалась держаться как можно незаметнее. Сержант Грей задал мистеру Поттсу несколько вопросов о привычках директора банка, и особенно о его недавних посетителях. Секретарь, казавшийся неисчерпаемым источником информации, сразу же давал необходимые ответы. Он даже показал записную книжку, в которой были написаны несколько имен.

Поделиться:
Популярные книги

Огненный князь

Машуков Тимур
1. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников

Идеальный мир для Демонолога 5

Сапфир Олег
5. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 5

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Газлайтер. Том 31

Володин Григорий Григорьевич
31. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 31

Развод с драконом. Отвергнутая целительница

Шашкова Алена
Фантастика:
фэнтези
4.75
рейтинг книги
Развод с драконом. Отвергнутая целительница

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Живое проклятье

Алмазов Игорь
3. Жизнь Лекаря с нуля
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Живое проклятье

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

На границе империй. Том 10. Часть 7

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 7

Гримуар темного лорда III

Грехов Тимофей
3. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда III

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14