Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

И успел заметить выезжавшую со двора Скарлетт. Судя по всему, пока я пререкался с обслугой, она успела сбежать через потайной выход.

Медленно повернулся и спокойно поинтересовался:

— Как это понимать?

— Ты, о чём, Бенджамин? — Пруденс озабоченно поправила локон.

— Ты выглядишь взволнованным Бенджамин, — Бель пожала плечами. — Что-то случилось?

— Если вы не перестанете строить из себя невинных овечек, действительно что-то случится… — я резко развернул стул и сел напротив дам. —

Что у вас делала миссис Скарлетт Стоун?

— А, ты о ней… — Бель состроила гримасску. — Просто визит вежливости. Мы познакомились со Скарлетт в магазине Китти.

— И пригласили её на чай… — поддакнула Пруденс. — Что тут такого? Мы не имеем право?

— Имеете. А почему она при виде меня сбежала как черт от ладана?

— Что такое ладан? — Пруденс наморщила лобик.

— При чём здесь чёрт? — Бель озадаченно хлопнула ресницами.

От удара кулака по столу жалобно зазвенели чайные приборы.

— Шутим… — я взялся за пряжку ремня. — Ну хорошо, сейчас вместе пошутим.

— Бен! — Пру и Бель перепугано отпрянули. — Не надо, пожалуйста…

— Повторить вопрос?

— Чёрт бы тебя побрал, Бенджамин! Ну нельзя же быть таким дикарем, — мисс Морган зло выругалась. — Хорошо, мы всё расскажем. Но пообещай…

— Не ругаться и угрожать нам поркой! — закончила за неё фразу Пруденс. — Мы заботимся в первую очередь о тебе!

— Очень интересно, — я хмыкнул и потянул рогалик из блюда. — Прикажите подать горячего кофе и продолжайте. Что-то мне уже не по себе…

— Ты для нас не чужой человек… — тихо начала рассказывать Бель. — Ты отец наших детей. Обе мы искренне любили тебя…

— А сейчас не любите, да?

— Поэтому, ты для нас не чужой человек, — Бель пропустила мимо ушей вопрос.

— Мы очень беспокоимся за тебя, — поддакнула Пру, подливая мне кофе. — И не можем бездействовать, когда ты…

— Что? — я так и не смог сообразить, о чём они ведут речь.

— Когда ты ведёшь свой отвратительный образ жизни! — отчеканила Бель. — Питаешься черт знает чем, травишь себя алкоголем, сам моешь себе посуду и стираешь, спишь с кем попало! Вот когда ты последний раз ел горячий суп?

— Гм, суп? — я задумался. — Так вчера же!

— И кто его тебе приготовил? — язвительно поинтересовалась Пруденс.

— Гм… — я запнулся. — Дункан приготовил…

— Во-от, — Бель бережно погладила меня по руке. — Задумайся, даже супы тебе готовят друзья! Дожился. А эта мерзкая косоглазая шлюшка? Очень сомневаюсь, что она может окружить тебя должной заботой и уютом. Она даже дать тебе толком не может. Какой ужас…

— Стоп… — в голове у меня мелькнула жуткая догадка. — А причём здесь, миссис Скарлетт Стоун?

Матери моих детей одновременно смутились.

— Скарлетт моя хорошая подруга… — пискнула Бель через долгую паузу. — Я специально написала ей письмо в Солт-Лейк-Сити и пригласила

сюда. Она во всех смыслах достойная женщина. Воспитанная, благородная, очень порядочная, веселая и умная, к тому же состоятельная вдова! Лучшей жены для тебя не найти! Ну… я так раньше думала…

— Чего? — я вытащил на женщин глаза. — Какая, нахрен, жена?

— Рядом с тобой должна быть порядочная женщина! — решительно отрезала Пруденс. — Которая будет заботиться о тебе! Только тогда мы будем спокойны.

— Вы что, меня решили женить? — я начал понимать, что потихоньку схожу с ума. — Твою же мать…

— Да! — дружно ответили женщины. — К слову, зачем ты сбросил мисс Стоун с крыши в кусты? Бедняжка ободрала себе всю ляжку. И зачем ты заставлял её столько пить?

— Я заставлял? — у меня глаза на лоб полезли.

— Да, так она сказала… — Бель фыркнула. — И мы ей поверили, потому что прекрасно тебя знаем. Но всё равно, Скарлетт не оправдала нашего доверия, поэтому её кандидатура отпадает. Она завтра уедет, и больше ты её не увидишь.

— Вы сумасшедшие дурочки… — печально констатировал я, и обратив взор к потолку истово вопросил. — Господи, за что? Что я натворил такого ужасного?

— Ты скоро сам поймёшь, что мы правы, — Пру заботливо чмокнула меня в лоб. — Не сопротивляйся, Бенджамин. Мы тебя обязательно женим и тебе понравится.

— Чёрт! — в бешенстве заорал я. — Да не нужен мне никто кроме вас!

— Ты так и не смог сделать выбор… — печально вздохнула Бель. — Поэтому о нас забудь навсегда.

— Сделал! Уже сделал! — я вскочил со стула и стал на одно колено. — Я сделал выбор!

— Бенджамин? — мисс Меллори и мисс Морган растерянно переглянулись.

— Я делаю вам обеим предложение! — пафосно заявил я. — Будьте моими женами!

— Какая же ты свинья!.. — прошипела Бель. — Не будь ты отцом моего ребенка…

— Я бы тебя своими руками застрелила! — свирепо гаркнула Пруденс. — Пошёл вон мерзавец!

— Бель, Пруденс, право слово, не стоит так волноваться. Мы можем поладить. Не хотите одновременно, тогда, скажем, Пру, будет моей женой по чётным числам недели, а Бель по нечётным. А по воскресеньям у меня выходной!

В меня немедленно полетели подручные предметы.

— Пожалуйста… — взмолился я, схлопотав щеткой по морде.

— Мерзкая скотина!!! Вон!.. — женщины остались непреклонными.

Я окончательно разозлился и уже совсем собрался прибегнуть к насильственному усмирению, но расправу остановил влетевший в будуар Ромео.

— Хозяйки… — посеревший от волнения потомственный дворецкий, ткнул дрожащей рукой в окно. — Там… там приехал…

— Что случилось, Ромео? — возмущённо фыркнула Пруденс, решительно потопала к окну, выглянула, но тут же обернулась ко мне и жалобно ойкнула. — Господи, Бенджамин, это… это же…

Поделиться:
Популярные книги

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Боги, пиво и дурак. Том 6

Горина Юлия Николаевна
6. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 6

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман

Имя нам Легион. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 4

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода