Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шерлок Холмс на орбите
Шрифт:

Стараясь разделить основу Холмса от остатков его заклятого врага, я в то же время представлял себе, как должен был выглядеть их окончательный поединок. Не требовалось особого ума, чтобы вычислить стратегию Холмса. План его был одновременно очевиден и элегантен.

Бит за битом, байт за байтом, он проверял сектора и дорожки с записями в дисководе Бернулли. Как только Холмс находил след Мориарти, он счищал его с диска, оставляя его отпечаток в собственной программе.

Я мог бы часами высказывать свое восхищение работой величайшего детектива. Такая тщательная

операция достойна рук хакера мирового класса. Однако мне пришлось умерить свой восторг, так как меня ожидало более утомительное занятие.

— Похоже, что я у вас снова в долгу. Я даже и не предполагал, что снова вернусь к жизни после своей последней встречи с Мориарти.

— В какой-то момент все висело на волоске. Крепко же вы сцепились с профессором во время последней дуэли! Не могу даже выразить, насколько я рад, что удалось сделать из вас работающую программу.

— А профессор Мориарти? Что стало с ним?

Я ожидал этого вопроса и должным образом подготовился к тому, чтобы Холмс навсегда избавился от своего почти параноидального интереса к заклятому врагу. Наступил момент испытать мою теорию на практике.

Я подошел к рабочему столу, выдвинул верхний ящик и вытащил диск, приготовленный двумя днями ранее.

— Он здесь, сэр. Удалив куски кода Мориарти из вашей программы, я перенес их на этот диск.

Немного театрально, признался я себе, и вставил диск в дисковод.

— В этом компьютере установлена звуковая плата, позволяющая подавать команды голосом. Желаете ли вы в таком случае прочесть фразу, которую я написал на листе бумаги перед вами, чтобы мы покончили с этим негодяем раз и навсегда?

Он в течение некоторого времени изучающе смотрел на листок. Я что-то не мог припомнить, улыбался ли Холмс раньше. Сейчас он улыбнулся и произнес громким, четким голосом: «Стереть MORIARTY.DAT».

Думаю, не стоило говорить Холмсу, что он стер пустой файл. Я еще до этого стер все остатки кода Мориарти — в процессе реконструкции Холмса. Не стал я ему говорить и о том, что, обнаружив местонахождение Мориарти, не обязательно было действовать в одиночку и бросаться в драку. Он не понимал тогда и не мог понять, что накопитель Бернулли, в котором скрывался злодей, был съемным дисководом. Я бы мог вынуть диск в любое время и уничтожить его, покончив таким образом с угрозой.

Но зачем было огорчать Холмса? Почему бы не позволить ему думать, что он сам уничтожил своего врага и притом единственно возможным способом? Он заслужил это. Насколько я понимаю, в жизни Холмса и без того было достаточно иллюзий. Какой вред может быть от того, что к ним добавится еще одна — на этот раз положительная?

Ральф Робертс

Величайший детектив всех времен

На этот раз материализация фигуры в серебристом костюме проходила с задержкой.

Холмс отложил в сторону трубку и дневник. В последнем он делал записи о планах нашего главного врага, презренного и скрытного профессора Мориарти — злобного и бесчестного

человека, намеревающегося заманить нас в ловушку или обесславить тем или иным способом, досадная активность которого требовала соответствующего наказания при случае.

По своему обыкновению, как будто никого, кроме нас, и не было, Холмс взял небольшую бутылочку с каминной полки и дослал шприц для подкожных инъекций из шкатулки полированного дерева. Трижды в день, на протяжении многих месяцев, я был свидетелем этих процедур, но так и не смирился с ними. Вы, должно быть, читали его описание в предыдущих моих произведениях — в «Знаке Четырех», например, но теперь в нашей жизни произошли изменения — одновременно чудесные и опасные.

Но пока что результат был тем же самым. Своими длинными бледными и нервными пальцами он наполнил шприц и закатал рукав на левой руке. В течение недолгого времени — нескольких секунд для него и целой вечности для меня — его глаза рассматривали жилистую руку, испещренную бесчисленными следами уколов.

— Что там на сегодня? — спросил я. — Морфий или кокаин?

Холмс мельком взглянул на меня, потом вернулся к отравленной игле.

— Кокаин, — сказал он. — Семипроцентный раствор. Хотите попробовать?

— Нет, спасибо, — ответил я несколько грубо, раздосадованный тем, что он игнорировал мои советы как медика и упорствовал в своей вредной привычке.

Наконец он приставил иглу к вене и опустил большой палец на поршень шприца, предвкушая, как введет наркотик в свою кровь.

Никакого особого звука не было, но перед нами вырос человек в серебристом костюме. Он забрал шприц из рук Холмса до того, как игла проткнула кожу. Привычным жестом он приложил подкожный распылитель XXIV века к его обнаженной руке и активизировал его. Холмс покорно вздохнул и снова опустился в свое обитое бархатом кресло.

— Вот так! — сказал человек приглушенным от капюшона голосом. — Вылечили, слава Богу.

— Да, снова вылечили, — сказал Холмс. — Мне это уже начинает надоедать. Просто никакой возможности отдохнуть в свое удовольствие, не правда ли, Уотсон?

Я кивнул, соглашаясь с очевидным. Мы оба смотрели на то, как человек снимает свою верхнюю одежду. Ничего особенного — просто стандартное облачение путешественников во времени в следующие три тысячелетия. У нас с Холмсом в шкафу хранилось несколько таких костюмов.

Перед нами предстал пожилой человек с обычными чертами лица. Он был одет в белую форму с красной окантовкой и обут в пластиковые ботинки, также красные. На плечах были приколоты значки — по всей видимости, обозначавшие его звание, — а на груди гордо красовалось несколько орденов. По всей видимости, наш посетитель занимал в своем времени высокое положение. Спокойное выражение его лица граничило с высокомерием и даже с легким презрением. В то же время он не казался чрезмерно интеллигентным — скорее всего, пунктуальный и чопорный бюрократ. Очевидно, он испытывал неудобство, осматриваясь по сторонам, — он побледнел, и его слегка тошнило. Он мне сразу же не понравился.

Поделиться:
Популярные книги

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Метка драконов. Княжеский отбор

Максименко Анастасия
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Метка драконов. Княжеский отбор

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Мастер клинков. Начало пути

Распопов Дмитрий Викторович
1. Мастер клинков
Фантастика:
фэнтези
9.16
рейтинг книги
Мастер клинков. Начало пути