Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шикарная свадьба
Шрифт:

БИЛЛ. Это нервы.

РЭЧЕЛ. Нервы?

БИЛЛ. Все мужчины нервничают перед свадьбой.

РЭЧЕЛ. Да у тебя настоящий нервный срыв. Я за мужчину-тряпку замуж не пойду, понял? Совершенно не собираюсь оказаться в браке в роли сильного пола.

БИЛЛ. Я тоже.

РЭЧЕЛ. Что?

БИЛЛ То есть слабого.

РЭЧЕЛ. Вот что — докажи, что в церкви будешь держать себя молодцом, ладно?

БИЛЛ. Ладно.

РЭЧЕЛ.

Поцелуй меня последний раз как невесту. (Билл подходит к ней.) Только косметику не испорть.

Билл целует ее в щеку. Та идет в спальню, как раз в этот момент Джуди выходит из ванной, она одета. Билл кладет ерш, подходит к окну и с безутешным видом смотрит в него.

БИЛЛ. О, господи!

РЭЧЕЛ(Джуди). А, ты еще здесь.

ДЖУДИ. Уезжаю я. Обратно в Лондон.

РЭЧЕЛ. По-моему, мудрое решение.

ДЖУДИ. Извини, что доставила тебе хлопот.

РЭЧЕЛ. Да, эти выходные не оправдали твоих надежд.

ДЖУДИ. Да, верно.

РЭЧЕЛ. Попрощайся с Биллом. Он рядом.

ДЖУДИ. Э-э-э… хорошо.

Джуди проходит в фойе. Рэчел за трюмо и занимается прической.

ДЖУДИ. Прощай, Билл.

БИЛЛ(повернувшись). Джуди?

ДЖУДИ. Я уезжаю.

БИЛЛ. Куда?

ДЖУДИ. Обратно в Лондон.

БИЛЛ. Ах, Джуди.

ДЖУДИ. Встретились бы мы год назад.

БИЛЛ. Это точно.

ДЖУДИ. Никогда не забуду прошлую ночь.

БИЛЛ. И я.

ДЖУДИ. Вы с Рэчел будете счастливы, я уверена.

БИЛЛ(с несчастным видом). Прощай.

ДЖУДИ(протягивая руку). Прощай.

Билл пожимает руку. Через секунду, не в силах сдержать себя, целуются. Входит Том.

ТОМ. Ага!

БИЛЛ. О, мой бог!

ТОМ. Это ты, я так и знал!

БИЛЛ. Том, послушай…

ДЖУДИ. Я ведь возвращаюсь.

ТОМ. Куда? Опять в кровать? (Направляется к Биллу.) Прибью!

БИЛЛ(увертываясь). Перестань, перестань…

ДЖУДИ. Прекрати, прекрати… (Том хватает Билла, валит на диван и начинает душить.) Прекрати немедленно!

Из коридора появляется Дафни, ее наряд и прическа в ужасном виде. Еле дышит.

ДАФНИ.

Прекрати!

Рэчел, услышав шум, выходит из спальни.

РЭЧЕЛ. Прекрати!

ТОМ(не унимаясь). Прекращу, когда из него дух выйдет.

БИЛЛ. Г-г-г!

Входит Джули. Издает пронзительный свист. Потасовка прекращается.

ДЖУЛИ. Ну, вот, вот! Доигрались! Я вами всеми по горло сыта! Вся гостиница ходуном ходит из-за вас, чокнутых. Такую кашу заварили дальше некуда! А расхлебывать все мне! Вы же хуже дворняжек, намного хуже! Кто где спал, кто с кем спал, даже какой это был день, никто из вас толком не знает! А с утра из дворняжек превратились в мартышек! В коридоре крик, в ресторане суматоха, в спальне потасовка!

РЭЧЕЛ. Минуточку…

ДЖУЛИ. А кое-кто носится по коридору, размахивает кухонным ножом и грозиться кого-то убить, а потом еще душит кое-кого прямо на диване!

ДАФНИ. Минуточку…

ДЖУЛИ. Ну а пока что наша администраторша отказалась работать — перепутаны все номера, нам метрдотель тоже отказался работать — не поймешь, как рассаживать гостей, наш ночной портье отказался работать — с девчонками по вызову полная неразбериха. Ну и напоследок, меня уволили, потому что я запуталась в вашей неразберихе!

РЭЧЕЛ(озадаченная). Уволили?

ДЖУЛИ(идя к двери). Ну и напоследок передаю вам слова менеджера: идите, женитесь где угодно, но в этой гостинице свадьбе не бывать!

Джули открывает дверь и машет им на прощанье рукой.

ДАФНИ. Он не посмеет взять и вышвырнуть нас. Служба вот-вот начнется!

ДЖУЛИ. Какая там служба! Поглядите на себя! (Указывает на Билла.) Посмотрите на жениха — у него вид, как у футбольного фаната после драки. (Указывает на Тома.) Посмотрите на шафера — как будто из психушки сбежал. (Указывает на Дафни.) Посмотрите на мамашу невесты — ну прямо Коломбина…

ДАФНИ. Ох.

ДЖУЛИ(указывая на пол). А папаша невесты — ему место в зоопарке!

ДАФНИ. Да как ты смеешь!

ДЖУЛИ. Его выкинули из гостиницы, и обратно хода нет!

ДАФНИ(подбегая к окну). Ах, бедный Джеральд!

ДЖУЛИ. И еще меня просили передать, вас ждет та же участь.

РЭЧЕЛ. Что-то непонятно. Тебе-то какое дело до всего этого?

Поделиться:
Популярные книги

Око воды. Том 2

Зелинская Ляна
6. Чёрная королева
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Око воды. Том 2

Не лечи мне мозги, МАГ!

Ордина Ирина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Не лечи мне мозги, МАГ!

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

Предложение джентльмена

Куин Джулия
3. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.90
рейтинг книги
Предложение джентльмена

Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Марченко Геннадий Борисович
3. Вторая жизнь Арсения Коренева
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Крепость над бездной

Лисина Александра
4. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость над бездной

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Клан, которого нет. Незримый союзник

Муравьёв Константин Николаевич
6. Пожиратель
Фантастика:
фэнтези
6.33
рейтинг книги
Клан, которого нет. Незримый союзник

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна