Шипы и розы
Шрифт:
— Грейси хочет показать вам котят, о которых она заботится, — продолжил Джонни.
— Они спрятались в сарае, когда пошел дождь. Теперь им там нравится. — Детский голосок звучал светлым контрастом чопорной беседе взрослых.
Тремонтов, несомненно, удивила разговорчивость Грейси. Спустя мгновение Джонатан медленно произнес:
— Думаю, я хочу взглянуть на этих котят. Идем, Морин?
Морин колебалась достаточно долго, чтобы Грейс поняла: перспектива тащиться в сарай не очень-то привлекает женщину.
— Может, выпьете чего-нибудь холодненького? —
— Прекрасно, спасибо.
Такой выход, казалось, вполне удовлетворил малышку. Она гордилась своими рисунками.
— Я умею теперь кататься на велосипеде Грейс, — добавила она. — Я уже выросла из своего трехколесного велосипеда.
— Почему бы тебе не покататься по лужайке? — предложил Джонни, как всегда не обращая внимания на одежду Грейси. — А мы посмотрим.
Грейси побежала в гараж. Они четверо смотрели ей вслед, каждого жгла его собственная гордость и беспокойство. Затем Джонатан обратился к Морин:
— Похоже, Грейси нужен велосипед на день рождения.
— Об этом мы уже позаботились, — сказал Джонни сухо.
Последовала болезненная пауза, скорее напряженная, чем враждебная. Когда Грейси выехала из гаража и направилась к сараю, Джонни с отцом пошли к ней, держась на расстоянии друг от друга.
— Он не изменился. — Горечь Морин была явно направлена на сына. — С Джонни трудно, с ним всегда было трудно.
— Вовсе нет, — бросилась Грейс на защиту Джонни, и ее нервозность погасла. — Может, иногда он хочет привлечь внимание, но внутри он хороший. Добрый. Он всегдатаким был. — Страстность, с которой она это произнесла, заставила ее вспомнить о себе самой. Грейс всегда была влюблена в Джонни. Но лишь сейчас, глядя на Джонни с Грейси и услышав его разговор с родителями, она осознала, что именно привлекало ее к нему и привлекает теперь. — Он успокоился, — продолжила Грейс более сдержанно, но с прежней убежденностью. — Но самое лучшее в нем — то, что делает его Джонни, — осталось прежним.
— Я бы хотела кое-что посоветовать тебе. Это касается моего сына. — Что-то в тоне Морин напомнило Грейс о том, о чем она старалась не думать: она ведь теперь невестка Морин. — Джонатану и мне известна истинная причина вашего брака с моим сыном.
Грейс была готова к этому, но сердце охватила паника. Она взяла себя в руки. Но свекровь лишь взглянула на сарай, и холод в ее глазах сменился раскаянием.
— У Джонни никогда не было серьезных отношений с женщинами, — пробормотала она. — Я хочу предупредить тебя, Грейс: не влюбляйся в моего сына.
Забыв о своем бокале, Морин пошла через двор навстречу троице, которая несла из сарая котят. Грейс пошла за ней — к Джонни.
Джонни щекотал мордочкой котенка щеку Грейси. Такой энергичный, такой мужественный, непобедимо сильный. Солнце освещало его скулы и темные волосы, его крепкие загорелые руки, едва прикрытые
Предупреждение Морин запоздало на многие годы. Грейс поняла, почему никогда не искала для себя другого мужа. Она никогда не переставала любить Джонни.
Одного взгляда на Морин Тремонт, нагнувшуюся за котенком, было достаточно, чтобы стряхнуть с Грейс мечтательное настроение. Джонни однажды признался, что у него с Дженелл никогда не было домашних животных. Его мать не хотела иметь в доме даже золотую рыбку. Грейс вспомнила, как Джонни дрессировал старую собаку ее отца, как Дженелл безутешно плакала вместе с ней, когда собака умерла. Джонни, наверное, тоже плакал, подумала Грейс.
Она увидела, что от внимания Джонни не укрылись маневры Морин. На его лице отразилось беспокойство Грейс. Как и жена, он был полон решимости — больше, чем его родители, — воспитывать Грейси.
Джонатан торопился ехать — им предстояли три часа дороги в Чикаго. Подошел момент отъезда, и на глаза малышки навернулись слезы. Грейс почувствовала, что она сама сейчас заплачет, когда крепко обняла девочку на прощание. Джонни сходил в дом за вещами Грейси и теперь обещал, что ее розовое одеяльце поедет с ней. Он поднял девочку на руки и отнес к машине, где долго шептал ей что-то на ушко. К тому моменту, когда подошли родители, Грейси уже охотно карабкалась в машину. Они уехали слишком быстро, оставив после себя лишь облако пыли, вьющееся между пустой лужайкой и синим небом.
Джонни мужественно смотрел на лужайку, пока пыль не осела. Грейс хотелось приласкать мужа. Она подумала, что он пойдет в гараж и не выйдет, пока не вернется Грейси. К ее удивлению, Джонни повернулся и взял ее за руку.
— Пойдем прокатимся на мотоцикле.
Он потянул ее за собой. Грейс хотела что-то ответить, но Джонни не слушал. Идя за ним через широкую дверь гаража, она нахмурилась при виде своих джинсов и теннисных туфель — недолго им оставаться белыми.
Тяжелый запах масла ударил в нос — он явно исходил от темных пятен на бетонном полу. Повсюду разбросаны запчасти, причем далеко не всё было необходимо для мотоцикла. Грейс закусила губу, вспомнив кое-какие прошлые эксперименты с ремонтом, когда ее отец грозился запереть от Джонни гараж. Может, надо ему сказать: «В другой раз»?
Перед ней возник зеленый шлем. Не просто зеленый, но с металлическим изумрудным отливом, который, как она всегда считала, подходит к цвету ее глаз.
— Какая прогулка без шлема, — сказал Джонни, надевая свой черный шлем. Он надвинул солнечные очки и взлетел на мотоцикл, затем выкатил его из гаража.
После минутного колебания Грейс заправила волосы за уши и натянула шлем. Она почувствовала себя инопланетянкой, но шлем сидел прекрасно. Девушка вдруг вспомнила о посылке, которую Джонни получил накануне. Он всегда любил заказывать что-нибудь по почте. А шлем выглядел совсем новеньким.