Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шкафы и шпионы
Шрифт:

Однако, никакого возбуждения от вида полуголых подростков у меня не было. Скорее даже испытал отвращение и желание помыться от посещения этого места. Хорошие новости — в ряды извращенцев себя записывать пока не пришлось.

— Спасибо, но мне нужно уйти, — вежливо сообщил распорядительнице и вышел из комнаты.

Девушка нагнала меня в коридоре и с обеспокоенным лицом, окончательно добила меня:

— Я вас неправильно поняла? У нас есть мальчики!

— Спасибо, обязательно это учту, — с кривой улыбкой ответил спокойно, — просто забыл, у меня важная встреча сегодня. Позже вернусь, хорошо?

— Хорошо, —

недовольно пробурчала “дежурная” и проводила меня до самого выхода, рассказывая о том, в каком замечательном заведение я сегодня побывал.

Уже оказавшись в карете, я вытащил кристалл и связался с Калири:

— Викраш, в борделе мадам Мелисиль торгуют детьми, — сразу оглушил известием оборотня, — организуй обыск и закрытие. Лучше всего сделай это через капитана Вогира, начальник стражей точно не причастен. А я доложу Его Величеству. И, Викраш! Проконтролируй, чтобы детей определили сразу же к целителям.

— Саарин… - наконец подал голос командир, — а ты уверен в этой информации? Это же отличный бордель! Я поверить не могу!

— Видел собственными глазами, даже счет за услуги оплатил, — поморщился от мыслей, ведь кто-то еще и пользовался.

— Понял, — мрачно бросил оборотень и завершил связь.

Вестников с плохими новостями никогда не жаловали при дворе во все времена. Очень кстати пришлось мое псевдо изгнание и отсутствие возможности появляться в королевском дворце. Кучеру приказал доставить меня на почту, решив не светить лишний раз домашний адрес. И пока карета выезжала с внутреннего двора борделя, еще раз обратился к кристаллу, взывая к начальнику тайной канцелярии. Мне повезло, и господин Волкан оказался на связи и ответил.

— Слушаю Вас, генерал, — донеслось скрипучее из кристалла, — что-то случилось?

— У меня есть информация, что сегодня произойдет обыск в борделе мадам Мелисиль, — делиться подробностями получения этих данных ни с канцеляристами, ни с королем точно не стоило, — учитывая, благосклонность Его Величества к этому заведению, полагаю, стоит предупредить, что мадам обвинят в торговле детьми.

— Сущий Оп! Вы уверены, что это действительно так?! — воскликнул в ужасе господин Волкан.

— К сожалению, ситуация такова, что ошибки исключены, — добил я мужчину.

— Это катастрофа! Нужно срочно оповестить Его Величество… - завопил кристалл и погас, давая понять, что разговор окончен.

Начальника Тайной Канцелярии я понимал. Это преступление вызовет огромный скандал, основные шишки от которого полетят в Хрисфана. Госпожа Мелисиль пользовалась огромным расположением короля, и все об этом прекрасно знали. А теперь, чуть ли ни его подруга, будет приговорена к смертной казни. Все, что попадало под нарушения четвертого и пятого порядка против детей, сурово каралось.

В Мараде вообще закон был суров, в отличии от той же Арудании, где торговля людьми до сих пор частенько встречалась, как норма. Всяческие долговые расписки и завоевательные походы постоянно умножали количество существ с клеймом принадлежности хозяину.

С такими невеселыми мыслями я переместился в академию и даже совершенно забыл о Сатор, пока опять не оказался в собственной приемной. Девушка снова стояла ко мне спиной и убирала какую-то

толстую папку в шкаф. К лицезрению изящной фигурки я уже был морально готов, но собственный, весьма мужской интерес все равно проскользнул. Решив не испытывать в очередной раз собственные нервы, направился было в кабинет. Но тут сама зельеварительница развернулась, услышав шаги:

— Капитан Мурес! — воскликнула малышка, будто уличила меня в преступлении.

Только вот, что Оника говорила, я уже не слышал. Верхние две пуговицы блузки были расстегнуты, приоткрывая острые ключицы. По шее стекал выбившийся белый локон и скрывался под воротом, вызывая желание подойти и убрать его, провести по фарфоровой коже, спуститься ниже, легко касаясь груди.

— Потом, Сатор, — нервно сглотнул я, молниеносно ретировавшись в кабинет.

Прошел к столу и включил кристаллы наблюдения. Изображение показывало растерянную девушку, озадаченно смотрящую на дверь своего сбежавшего из приемной начальства. Потом легонько дернула плечами и продолжила разбираться с какими-то папками. Не похоже было, что зельеварительница имела представление о причинах моего поведения, хотя с утра точно не сдержала ехидства.

Собственная реакция показалось ненормальной, но отрицать, что теперь Сатор выглядит, как утонченная прекрасная леди, было бы глупо. Даже несмотря на два дурацких хвоста. С другой стороны, на всяких красоток я уже за сегодня насмотрелся, но как-то желания прижать их к столу в ректорской приемной не испытал. Как назло, вспомнилась вчерашняя истерика малышки, и она, лежащая на этом столе. От нового витка фантазий, напряженно потер лицо и заподозрил неладное. Мне уже достаточно лет, чтобы иметь мужество признаться самому себе в сильном влечении к этой обновленной версии Сатор. Девушка оказалась не только находчивой и отчаянной, но и весьма привлекательной внешне. Пускай на подчиненную я теперь смотрел с нового ракурса, однако, в то, что зельеварительница так сильно зашла мне под ребра, верилось плохо. Срочно нужно было исключить один вариант.

— Оника, зайди ко мне пожалуйста, — активировал я кристалл, связываясь с ней.

Через пару мгновений, не скрывая скепсиса, в дверях стоял мой новоиспеченный секретарь. Она скрестила руки на груди и с таким же слегка взъерошенным видом прошла в кабинет и уселась на диван, напомнив боевого воробушка. Начинать беседу девушка не торопилась, а я опять потерялся в фантазиях, разглядывая изящные черты лица, тонкую шею, призывающие их растегнуть оставшиеся пуговицы… Увлекся, словом.

— Сатор, хотел тебя спросить кое о чем, — формулировки подбирал осторожно, решив придержать на этот раз обвинения, — только ответь честно, ты ничем меня больше не поила?

— Вы чувствуете себя отравленным? — она вроде искренне округлила глаза и обеспокоенно добавила, — вам плохо?

— Очень! — доверительно кивнул в ответ, — можешь поклясться, что ничего мне не подливала, не опрыскивала, не подкидывала и прочее?

— У меня рука скоро отвалится от постоянных кровопусканий! — фыркнула ехидная зараза, — хотите принесу отвар, выявляющий посторонние вещества в организме? Большинство ядов главное вовремя обнаружить.

— Сатор, — в обращении было и требование, и толика давления, и осуждение.

Поделиться:
Популярные книги

Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Константинов Андрей Дмитриевич
Детективы:
полицейские детективы
5.00
рейтинг книги
Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Развод с генералом драконов

Солт Елена
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Развод с генералом драконов

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Игра с огнем

Джейн Анна
2. Мой идеальный смерч
Любовные романы:
современные любовные романы
9.51
рейтинг книги
Игра с огнем

Попаданка. Финал

Ахминеева Нина
4. Двойная звезда
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Попаданка. Финал

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Судьба

Проскурин Пётр Лукич
1. Любовь земная
Проза:
современная проза
8.40
рейтинг книги
Судьба

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8