Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Школа истинного страха. Не мстит только ленивый
Шрифт:

– Авурон, что с вами произошло на самом деле?

– Отступники нашли Лию.

О, да магистр Авурон явно раздражен.

– Как им удалось до нее добраться?

– Она сама к ним пришла, – резко произнес магистр Авурон.

И ведь не просто злится, а готов буквально разорвать на части… Только вот кого? Ту троицу или все-таки меня?

– Не может быть?! – усомнился директор Торд.

– Еще как может.

Хорошо, что я сейчас не рядом с ними, а то бы мне точно от обоих влетело. Впрочем, это не помешало мне ощутить себя полной дурой. Сбежала

из школы – и все ради чего? Чтобы самой явится к фанатикам!

– Сегодня я спускался в низший мир… – начал магистр Авурон и я с трудом подавила испуганный возглас: нас учили, что никто не может наведываться в низший мир, мир мертвых. А тут выходит, что магистру каким-то образом все же удалось это сделать. От волнения я чуть не пропустила самое важное. – Там готовятся к чему-то масштабному: повсюду неприкаянные, на входе в разлом выставлена охрана. Допросив одного из низших, я узнал, что причина всей суеты – вознесение! Пожалуй, братец сам собирается наведаться в наш мир!

Это меня не на шутку встревожило. Стикарий в любой момент способен прийти в наш мир!

– Ты рисковал, спускаясь в разлом! – в голосе директора Торда проскальзывала тревога.

– Не больше, чем обычно, – отмахнулся магистр Авурон.

– Тебя же там мог поджидать сам Стикарий или его приспешники!

– Инстинкт зверя во мне сильный и он никогда меня еще не подводил. Я бы заметил, реши братец ко мне подобраться.

– Как твой зверь реагирует на эти вылазки? – не сдавался директор Торд.

– Нормально. Я держу его под контролем! – последовал лаконичный ответ.

– Единение с Лией очень ослабило тебя, Дарел! Именно поэтому ты не построил портал в Риас? – ответа не последовало. Зная магистра Авурона он, скорее всего, наградил друга хмурым взглядом, но видно на директора Торда это не произвело должного впечатления, потому что он раздраженно произнес:

– Лиа, должна повысить свой магический резерв до шестнадцатого уровня! Иначе тебе это будет стоить жизни!

Я чудом не упала со ступенек. Из-за меня мог погибнуть Дарел, а я была бессильна, что-то сделать! Мой маг-резерв с трудом дотягивает до восьмого, и я понятия не имела, как увеличить его вдвое…

– Рисковать Лией я не стану! – решительно ответил ему лорд Авурон.

Выходит, все же существует сила, способная увеличить маг-резерв. Кажется, после возвращения стоит сходить в библиотеку. Однозначно.

– Про убийство посланника, что доставил цветы от Стикария, ей тоже не следует знать?!! – равнодушно спросил директор Торд.

Мне как-то резко поплохело, к горлу подкатила тошнота. Я все это время себя убеждала, что цветы не могут быть от безумца, умершего много столетий назад, и я не ошиблась. Ведь тот, кто мне их послал, избавился от свидетеля, а это значит, что даритель был живой – из плоти и крови.

– Лие знать об этом не нужно, – подтвердил магистр Авурон. – Едва она прознает об убийстве, то обязательно ввяжется в расследование, а это прямой путь к Стикарию.

– Давай вернем ее в Хильд Гард? – предложил директор Торд.

– Об этом не может быть и речи!

Здесь ей находиться небезопасно! – ледяным тоном, не терпящим возражений, произнес лорд Авурон.

– Я смогу ее защитить!

– Так же, как тогда, в лесу?! – осведомился магистр Авурон, – Когда я нашел Лию на дереве, под ним ее поджидали кадавры. Тогда я впервые задумался о том, чем она помешала моему братцу. Я давал тебе, Яран возможность защитить Лию. Она оставалась у тебя ровно до тех пор, пока не участились прорывы вблизи твоей школы. Кто-то из учеников мог пострадать. В силу необходимости мне пришлось забрать Лию к себе! И тебе это известно!

Мужчины замолчали.

– Как ты узнал, что Лиа не в Риасе? – первым нарушил затянувшуюся тишину директор Торд.

– Вернувшись из низшего мира, я прибегнул к нашей с ней связи, и обнаружил ее в Хавре. Как выяснилось, она была не одна. С ней был Мильтон, – несмотря на то, что голос магистра Авурона звучал почти спокойно, в нем то и дело прорывались нотки гнева.

– А что эти двое делали в Хавре?

– Мне это предстоит еще узнать.

– Не будь слишком суров с девчонкой, – попросил за меня директор Торд.

– Я сам решу, что делать со своей невестой, – бросил лорд Авурон и неожиданно добавил:

– Ты не представляешь, Яран, что я испытал, не найдя Лию в Риасе! Первым моим желанием было закрыть ведьмочку в комнате до конца ее дней.

– А теперь что ты намерен с ней делать?

– Не знаю… пока еще не решил, – задумчиво произнес магистр Авурон.

– Выпьешь что-нибудь? – вспомнил о своих обязанностях хозяин.

– Не отказался бы от сумеречного виски.

– Не хило тебя Лиа потрепала, – потешался над другом директор Торд.

– Давно ты подслушиваешь? – раздался сверху возмущенный шепот миссис Слеваски, и я с удивлением поняла, что она успела подняться наверх, пока я все еще торчала посередине лестницы.

– Нет, что вы … – зашипела на нее, опасаясь, что мужчины могут услышать, и резво взбежала по ступенькам. – Я размечталась о горячей ванне и, наверное, задремала на ходу.

Несусветная глупость конечно, но ничего лучше придумать не смогла. Экономка недоверчиво посмотрела на меня, но промолчала и под ее укоризненным взглядом я дошла до отведенной для меня комнаты.

Показав мне, где находится ванная и туалетные принадлежности с халатом, она удалилась, оставив меня в одиночестве. Отведенная для меня комната была выполнена в голубых тонах. В ней имелось все необходимое: широкая кровать, диван, небольшая тумбочка и трюмо над которым весело круглое зеркало.

Глава 6

Скинув обувь, я поставила ее возле порога и направилась в ванную. Самым сложным, оказалось, расстегнуть мелкие пуговки на платье – покрытые слизью, они то и дело норовили выскользнуть из пальцев. О том, чтобы позвать кого-то на помощь, не было и речи. С трудом справившись с пуговицами, стянула через голову платье и кинула его в урну для грязного белья. Туда же последовало и все остальное.

Поделиться:
Популярные книги

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Сердце для стража

Каменистый Артем
5. Девятый
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.20
рейтинг книги
Сердце для стража

Жандарм 3

Семин Никита
3. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 3

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар