Школа Мертвецов: Неуязвимый
Шрифт:
— Ты заметил? Когда и как? — девушка явно удивлена моим признанием во вкусах. Однако, как всегда, в яблочко. Обожаю игру где нет сохранений. Сделай я неверную ставку и пришлось бы увеличить сложность возобновления рута с одной из героинь симулятора свиданий в Эпоху Апокалипсиса.
— При нашей первой встрече, — сегодня в медицинском кабинете, но тебе подробности не нужны. — Извини, что не пригласил на свидание раньше. Скорее не хотел спугнуть. Некоторые люди больше боятся понимания, чем презрения. Однако ты всегда можешь рассчитывать на меня и мою поддержку в этом новом
Я протянул руку. Японцы не сильно жалуют близкий контакт и прикосновения. Улыбка из натянутой слегка приспустилась, а лицо расслабилось. Сейчас меня можно принять за простого школьника, что признался в любви девушке. Идеально! Зря я не записался на курсы актерского мастерства. Полезные навыки — полезны во всем.
Девушка посмотрела на меня пристальным взглядом, пытаясь понять искренность моих слов. Она долго металась, но в конце её глаза на миг увлажнились, но она быстро проморгалась. Подойдя ко мне, она вместо пожатия руки поцеловала в щеку.
!!!
Мои глаза от такого действия расширились. Жаль нет системы подсчета очков привязанности. Возможно, мои слова поддержки и понимания стоят для неё куда больше, чем я думал.
— Аято, — девушка обратилась ко мне по имени. Да, Сато моя фамилия и она самая распространенная в Японии. Моё имя имеет несколько значений, вроде «власть», «амбиции» и «независимость». Частично это правда. Я не намерен прогибаться под других, если это не доставит мне веселья. Другое дело, если квестодатель окажется интересным человеком. Увы и ах, хорошие квесты имеют свойство заканчиваться, как и жизнь нанимателя.
— Саэко. Не думал, что ты так же обратишься ко мне по имени.
— Я сильно переживала, знаешь ли, о своей второй стороне. Меня воспитывали в традиционной японской семье, где садизм является высшей степенью ереси. Он пугает всех, так почему ты…
Моя ладонь легла ей на голову, чтобы успокоить.
— Я приму тебя такую, какая ты есть. Если ты захочешь измениться или остаться собой — это твоё решение. Главное, чтобы ты была счастлива, — мой ровный и успокаивающий голос магически подействовал на девушку. Она сделала шаг и обняла меня, а я ответил взаимностью, взяв её за талию и прижал к себе еще ближе.
Будь я нормальным человеком, то испугался бы садистку. Вдруг она захочет мне воткнуть нож в спину и посмотреть на мои страдания? Ха, так будет забавно потом посмотреть, как после смерти черная материя растворит нож, и я восстану.
Однако люди со странностями — самые уязвимые и стоят горой за тех, кто принимает их настоящими и с уважением относится к их причудам. Думаю, она навряд ли предаст меня. Так или иначе, меня устроит любой результат.
Глава 19
Супермаркет
Мы шли, держась за руки. Чем она ближе ко мне, тем сильнее в мой нос бил неприятный запах. Принять такую, какая она есть. Звучит неплохо, но я предпочел бы мытую, чем грязную. Ничего личного — просто гигиена. Войдя в универмаг, мы наконец-то столкнулись с зомби. Может сам Бог решил смилостивиться и подогнать возможность для свидания? Иначе как объяснить, что в
— Что будем делать? — Саэко крепче сжала деревянный меч, готовясь к бою. Надеюсь, к ночному.
— Закупаться, — шепотом ответил я.
Универмаг состоял из стеллажей с продуктами. Повсюду ходили мертвецы, а кассира не оказалось на месте. Вечно их не хватает, а ведь столько покупателей собралось.
«Приветствую! Я — Зомби А, мне мозги обычные».
«У вас есть скидочная карта нашего магазина?»
«Мозгиии!»
Хорошая получилась бы сцена. Я подошел к кассе и взял недалеко оттуда тележку, после чего повез её в молочный отдел. Приходилось идти медленнее обычного, поскольку не хотелось сильно шуметь.
— Рарх…
Один из зомби зарычал, но дальше обычного недовольства дело не дошло. Может проголодался? Так мы в магазине, пусть возьмет себе перекусить чего-нибудь, странный парень. Повернувшись, я увидел Саэко с дергающей бровью. Такая милашка.
Так, а что нужно отряду из пятнадцати человек? Пятнадцать пачек хлопьев и столько же литров молока. Дойдя до стеллажа с молоком, я посмотрел на ценник и нахмурился. Когда они успели поднять цену за молоко? Пандемия только началась! Ладно, всего на 10 йен не так страшно, все равно платить не буду. Взяв упаковку, я посмотрел на срок годности. Привычка из старого мира осталась и здесь.
К моему удивлению, всякой химии в молоке Японии меньше, чем в моей стране. В основном, доставка велась из стран с большой агро и хозяйственной промышленностью. Для сохранения продуктов туда пичкали все возможные добавки, от чего рак желудка может оказаться не просто подозрением, а реальностью.
Так, еще годно, как я и ожидал. Положив пятнадцать бутылок молока в тележку, я повернулся и увидел зомби, что стоял в тридцати сантиметрах от меня. Он бездумным взглядом смотрел на сыр с отвисшей челюстью. Бедный Рокфор из Чип и Дейл, что с тобой сделал Апокалипсис. Ты стал больше походить на человека.
Покачав головой, я обогнул его и пошел дальше к стеллажу с хлопьями. Закинув пачек тридцать на всякий случай, я повернул тачку и направился к выходу.
Раз кассира нет, то не мои проблемы. Платить не буду, если есть товар, но нет обслуживания. По пути мне встретилась Саэко, что так и стояла замершей. Её взгляд был устремлен на место, где я взял тележку.
— Всё хорошо? Мы можем идти или еще не всё взяли? — я спросил у Саэко почему она замерла. Весьма тихо, чтобы нас не услышали несколько мертвецов, проходящих позади меня. Саэко нахмурилась и развернулась к выходу, чтобы открыть мне дверь. Весьма мило с её стороны. Можно переложить продукты в пакеты, но проще повезти на тележке, чтобы вовремя среагировать на угрозу. Мне не известно, когда эволюционируют зомби, но я верю в это. Иначе гейм-мастер плохо справляется со своей ролью.