Шопоголик на Манхэттене
Шрифт:
— Ребекка, вы разве не в курсе, что Люк собирается переехать в Нью-Йорк?
Я в таком шоке, что не в силах пошевелиться. Люк переезжает в Нью-Йорк? Вот почему он такой радостный. Он переезжает в Нью-Йорк. А мне… мне ничего не сказал…
Кровь приливает к лицу, в груди вдруг становится тесно. Люк едет в Нью-Йорк. И не сказал мне об этом ни слова.
— Ребекка?
Я поднимаю голову и заставляю себя улыбнуться. Алисия не должна догадаться, что для меня это новость.
— Конечно, я давно знаю об этих планах. Только… никогда не обсуждаю дела при людях. По-моему, лучше держать
— О, безусловно. — Но взгляд выдает, что она мне не поверила. — А вы тоже поедете?
Я пристально смотрю на нее, а мое лицо при этом становится все краснее и краснее, и я не знаю, что ответить. Как вдруг — слава богу! — за моей спиной раздается голос:
— Посылка для Ребекки Блумвуд.
Не может быть! К стойке регистратора направляется человек в униформе, а в руках у него моя огромная, потрепанная посылка, которую я уже и не чаяла увидеть. Мои вещи. Наконец-то. Мои наряды. Сегодня я смогу надеть что угодно!
Но почему-то… сейчас мне все равно. Сейчас мне хочется только удрать в свой номер и подумать в одиночестве.
— Это для меня, — выдавливаю я улыбку. — Ребекка Блумвуд — это я.
— А, тогда все прекрасно, — говорит посыльный. — Распишитесь тут, пожалуйста…
— Ну, не буду вас задерживать! — восклицает Алисия, удивленно разглядывая посылку. — Желаю приятно провести остаток дня.
— Спасибо, — отвечаю я. — Постараюсь.
И, пошатываясь, я волоку к лестнице коробку со своим барахлом.
Банк Эндвич
Филиал Фулхэм
Фулхэм— роуд, 3
Лондон
Миз Ребекке Блумвуд
Берни— роуд, д. 4, кв. 2
Лондон
8 сентября 2001 года.
Уважаемая мисс Блумвуд.
Благодарю Вас за письмо от 4 сентября, адресованное «душке Смити», в котором Вы просите его побыстрее оформить повышение лимита, пока «не появился новенький».
Я тот самый новенький.
В настоящее время я изучаю все личные дела клиентов нашего филиала и непременно свяжусь с Вами по поводу Вашей просьбы.
С уважением,
Джон Гэвин,
директор отдела кредитов.
ЭНДВИЧ — ПОТОМУ ЧТО МЫ ЗАБОТИМСЯ О ВАС
5
Мы возвращаемся в Лондон, а Люк так ни словом и не обмолвился ни о своей деловой встрече, ни о Нью-Йорке. Я знаю, что мне бы надо самой его спросить напрямую. Между делом так спросить: «Что это за слухи про Нью-Йорк, Люк?» И подождать, что он мне ответит. Но почему-то… я не могу заставить себя открыть рот.
Во— первых, Люк достаточно ясно дал понять, что не хочет говорить об этой сделке. И если я упомяну о Нью-Йорке, он решит, что я тайком разнюхивала, чем он там занимается. Во-вторых, Алисия могла все перепутать или даже специально наврать. (Уж поверьте, она на это способна. Однажды, когда я работала журналистом, она неправильно указала мне, в какой комнате шла
Во всяком случае, я старательно себя в этом убеждаю. Но, наверное, если быть честной перед собой, я молчу об этом, потому что боюсь даже представить, как Люк повернется ко мне и, жалостливо глядя в глаза, скажет: «Ребекка, нам вместе было очень весело, но…»
В общем, я молчу и глупо улыбаюсь, хотя на самом деле мне страшно и обидно. Когда мы подъезжаем к моему дому, меня так и подмывает прокричать: «Ты собираешься в Нью-Йорк, да?» Но вместо это я его целую и говорю:
— В субботу заедешь?
Оказывается, Люк завтра улетает в Цюрих на важные переговоры с важными финансистами. Конечно, это очень серьезно, и спорить нечего. Но в субботу ведь свадьба Люси и Тома, а это еще важнее, и он просто обязан быть на свадьбе.
— Я постараюсь.
Люк сжимает мою руку, я выхожу из машины, он машет мне на прощанье и уезжает.
Безутешно я открываю дверь квартиры и в коридоре натыкаюсь на Сьюзи, которая волочит огромный черный мешок с мусором.
— Привет! — радуется она. — Вернулась!
— Да! — как можно веселее отвечаю я. — Вернулась.
Сьюзи исчезает за дверью, и я слышу, как мешок прыгает по ступенькам.
— Ну и как? — спрашивает она, избавившись от мешка и входя за мной в комнату.
— Неплохо, — отвечаю я.
— Неплохо? — щурится Сьюзи. — Всего лишь неплохо?
— Ну… хорошо.
— Хорошо? Бекки, что случилось?
Я не собиралась ничего рассказывать, потому что, в принципе, еще ничего точно не известно. К тому же я недавно прочитала в журнале, что пары должны сами решать свои проблемы, не прибегая к советам третьей стороны. Но стоит мне взглянуть в ее полные заботы глаза, как я не выдерживаю:
— Люк переезжает в Нью-Йорк.
— Правда? — радуется Сьюзи, не уловив главного смысла. — Так это же здорово! Обожаю Нью-Йорк. Я была там три года назад и…
— Сьюзи, он переезжает в Нью-Йорк, но мне об этом не сказал.
— Ой, — смущается Сьюзи. — Понятно.
— И я не могу с ним об этом поговорить, потому что не должна ничего знать, но я не могу перестать думать, почему он мне об этом не сказал. Он что… собирается просто взять и уехать? — От напряжения голос у меня начинает звенеть. — А потом пришлет свое фото на фоне статуи Свободы? «Привет, я теперь живу в Нью-Йорке. С любовью, Люк»?
— Ну что ты! — тут же восклицает Сьюзи. — Конечно, нет! Он не смог бы так поступить.
— Разве?
— Нет, не смог бы. — Сьюзи скрещивает на груди руки, молчит, потом вскидывает голову. — А ты точно уверена, что он ничего тебе не говорил? Может, когда ты уже засыпала или когда задумалась о чем-то, он тебе как раз и сказал?
Она выжидающе на меня смотрит. Я на мгновение застываю в раздумье. А вдруг Люк и вправду сказал мне об этом. Например, в машине, а я его не расслышала. Или вчера вечером, когда я разглядывала в баре чью-то сумочку от «Лулу Гинесс»…