Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шотландская сага
Шрифт:

Вот уже больше года совершались вооруженные набеги вдоль границы, отделяющей Канаду от Америки. В них участвовали последователи Уильяма Лайона Маккензи, уроженца Данди, который иммигрировал в Канаду в тысяча восемьсот двадцатом году. Он основал газету, которую использовал, чтобы жестоко критиковать правительство и поносить столпы канадского высшего общества. В конце концов Маккензи выслали из страны, но он нашел поддержку людей, симпатизирующих его делу в северных штатах Америки. В течение многих лет они совершали в основном совершенно бесполезные набеги на границе,

возвращаясь при первых признаках любого противостояния.

Когда власти Торонто получили сообщение о новом таком набеге, генерал сэр Гектор Блайт приказал Чарльзу Кэмерону взять отряд военных и отогнать перебежчиков назад через границу. Вероятность настоящей опасности, связанной с заданием, была невелика, но генерал с холерическим темпераментом понимал, что его приказ может вызвать отрицательную реакцию со стороны сэра Джеймса Кэмерона.

Местность, где был совершен незаконный переход границы, была далеко на Западе, на берегах озера Супериор. На эту территорию предъявляли права как чрезвычайно могущественная компания «Гудзон Бей», так и правительство Северной Канады, которые были заинтересованы в расширении границ страны на Западе.

В то время велись деликатные переговоры о возможном слиянии Северной и Нижней Канады в одну страну. Многие государственные чины колонии и политики надеялись, что за самоуправлением последует объединение. Решающим фактором в переговорах должна быть позиция компания «Гудзон Бей» с ее широкими возможностями. Те, кому было наиболее выгодным объединением обеих Канад, изо всех сил старались, чтобы у британского премьер-министра не возникло никаких сомнений относительно способности Канады справляться с собственными делами.

Генерал сэр Гектор Блайт был доволен прославленным прошлым и не питал никаких иллюзий насчет будущего. Конечно, это расходилось со мнением многих, которые рассчитывали занять какой-нибудь правительственный пост в новой стране, но он предпочел бы, чтобы Канада осталась колонией, управляемой из Лондона.

Посылая вспыльчивого сына одного из самых влиятельных судей Торонто на спорную территорию компании «Гудзон Бей», он понимал реальную возможность возникновения там неприятностей — и в таком случае английское правительство откажется выпустить из рук управление такой огромной колонией в Северной Америке.

Военные и их кони преодолели большую часть своего дальнего путешествия на колесном пароходе, но последние несколько миль им пришлось проехать верхом.

Двигаясь во главе семидесяти военных, Чарльз Камерой наслаждался тем чувством собственной значимости, которое давало ему его положение. Приветственные крики и взмахи руками жителей деревень и небольших поселков, через которые проезжал небольшой отряд, только еще больше разжигали его уважение к себе. Чарльз Кэмерон надеялся, что не все перебежчики вернулись на свою сторону границы, пока они прибудут на место. Эту надежду разделяли с ним его подчиненные. Проделав такой трудный и далекий путь, они не хотели возвращаться в Торонто, не сделав ни одного выстрела.

Однако военным из Торонто приходилось иметь

дело с «врагом», который предпочитал не вступать в открытое сражение. Перейдя неохраняемую границу, нарушители подожгли пару хижин и убрались назад, а бывший владелец газетенки раструбил о новой «победе» в долгой войне с канадскими властями.

Разочарованный Чарльз повел своих людей в направлении границы, пытаясь безуспешно и запоздало преследовать их, и встретился с дюжиной хорошо вооруженных мужчин, ехавших из Америки. Уверенный, что он перехватил еще один отряд перебежчиков из команды Маккензи, Чарльз Кэмерон приказал своим людям взять их на прицел и образовать линию, чтобы дать отпор приближающимся.

Со своей стороны американцы выглядели несколько ошарашенными, поскольку не ожидали встретиться с людьми в форме в таком отдаленном районе.

— Стойте, или мы откроем огонь, — выкрикнул Чарльз, когда американцы стали подъезжать ближе. Американцы сбавили ход лошадей до шага, и только один человек продолжал скакать легким галопом в направлении канадских ополченцев.

— Чего вы, черт возьми, добиваетесь, угрожая нам, и где вы взяли эту форму? Увидев вас, я сначала решил, что повел своих людей не тем путем и мы перешли мексиканскую границу. Вы уже расправились с индейцами?

Теперь настала очередь Чарльза почувствовать замешательство.

— Индейцами? Какими индейцами?

— Из племени сиу. Они напали на поселенцев в округе Орегон, а потом пошли этой дорогой. Пока мы не добрались до реки, с нами были мальчишки-солдаты, но потом их капитан сказал, что тут уже границы и он не может вести своих людей дальше. Очень некстати. Стоит только дать уйти индейцу безнаказанным, и он повторит все снова. Мы хотим быть уверенными, что повторения не будет.

Американец, кажется, понял, что говорит с молодым и неопытным офицером, и он позволил себе несколько расслабиться.

— Но если вы не преследуете индейцев, что же вы тут делаете?

— Мы разыскиваем отряд нарушителей границы, которые подожгли несколько домов.

— А, этих! — сказал пренебрежительно американец. — Мы о них слышали. Они сдались американцам на границе, и солдаты отобрали у них оружие. Похоже, у вас не будет больше с ними проблем, но они возникнут с индейцами, если вы не поймаете их быстро.

— Вы уверены, что они пошли в эту сторону? — Чарльз позволил себе показать некоторую нерешительность. Его послали в погоню за нарушителями канадской границы, а их нежелание ввязываться в серьезную стычку было всем хорошо известно. Индейцы же, вооруженные индейцы, — это совсем другое дело.

— Разве это не ясно, как божий день? — продолжал американец. — С нами Палмер — «Старый Гризли», который, ведет нас по их следам. Индейцам не удалось избавиться от него даже тогда, когда они сбросили его со скалы высотой в десять футов. Нет никакого сомнения, они двинулись сюда и, надо полагать, ушли не далеко вперед. Вы со своими людьми поможете нам поймать их?

Чарльз подумал, что настало самое время подтвердить на деле тот авторитет, к которому обязывал его офицерский чин.

Поделиться:
Популярные книги

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Record of Long yu Feng saga(DxD)

Димитров Роман Иванович
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)

Игра с огнем

Джейн Анна
2. Мой идеальный смерч
Любовные романы:
современные любовные романы
9.51
рейтинг книги
Игра с огнем

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Фею не драконить!

Завойчинская Милена
2. Феями не рождаются
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Фею не драконить!

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

Боевой маг. Трилогия

Бадей Сергей
114. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Боевой маг. Трилогия

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2