Шоу продолжается
Шрифт:
Хару пожал плечами:
— Какая разница? Если так подумать, то любая мотивация здесь может расцениваться как странная. Ты хочешь славы, я денег, Шэнь, как мне временами кажется, готов танцевать за еду…
Шэнь недовольно ткнул его локтем в бок, а Хару невозмутимо продолжил:
— Это ведь не какая-то социально значимая профессия. Быть врачом, когда ты ненавидишь людей — странно. Учитель, который терпеть не может детей — это тоже опасный для социума индивид. Но мы не спасаем жизни, поэтому, разве может быть важно, что тебя привело
— Зато с огромным потенциалом, — покачал головой Чанмин. — Красивый, хорошо поешь, умеешь связно выражать свои мысли и, что уж скрывать, как танцор прогрессируешь очень быстро.
— Подтверждаю, — кивнул Шэнь. — За два месяца вы сделали огромные успехи. И у Тэюна хотя бы хорошая подготовка, все же тхэквондо — высококоординационный вид спорта, ты же пришел вообще нулевым… А сейчас танцуешь вполне достойно. Да, в группе с упором на сложную хореографию тебе было бы тяжко, но это пока… годик в трейни…
Хару недовольно поежился. Годик в трейни? За год трейни он бы точно решил, что завод — достойная альтернатива этому безобразию. Все же, обучение актерскому мастерству — это немного другое, да и работать они начинают быстро. Но год жить в танцевальных классах и постоянно терпеть придирки стаффа… еще и бесплатно… нет, он бы точно не выдержал.
Принесли заказ. Сначала на стол выставили закуски в маленьких тарелках, потом в специальной нише установили котелок с бульоном, затем уже на стол выставили блюда со свежими овощами и мясом, рис, напитки. В последний момент на столе появились две бутылки соджу.
— Это что? — уточнил Хару.
Чанмин сам делал заказ, поэтому Хару не знал, что там был и алкоголь.
— Вам же по восемнадцать, — напомнил Чанмин. — По бутылке на двоих — это немного.
— Меня на семейном застолье развезло от стопки рисового вина, — неуверенно произнес Хару. — Не думаю, что вам удастся незаметно пронести мое бренное тело по улице и уложить на кровать.
Парни разом начали ржать. Но после, когда отсмеялись, Шэнь заметил:
— Я тоже не привык к выпивке, пьянею быстро.
Чанмин печально вздохнул.
— Но хотя бы одну на четверых выпьем? В честь двух дней рождений?
Парни согласились, Хару вынужденно смирился. В такой бутылке соджу четыреста миллилитров. То есть, по сто на брата. Наверное, ничего плохого не случится — алкоголь-то некрепкий.
Правда, Чанмин в итоге уговорил их и на вторую бутылку. Как раз бульон закипел, они начали есть.
Алкоголь больше на заказывали, но легкий туман в голове все же присутствовал. Скорее всего, дело не только в отсутствии тренировки, но и в расовых особенностях — насколько знал Хару, азиаты не особенно хорошо переносят спиртные напитки… что даже удивительно, учитывая, как активно
Вкусная еда, разговоры ни о чем, приятная обстановка — вечер получался действительно хорошим. Внезапно у Хару зазвонил телефон. Ноа.
— Слушаю, — неуверенно произнес он в трубку.
— Вы из общежития вышли? — без лишних вступлений уточнил Ноа.
Он говорил достаточно тихо, словно не хотел, чтобы его услышали.
— Ну… типа да…
— Возвращайтесь. Нобу ходит по общаге и пристает к стаффу с вопросами: говорит, что не может тебя найти. Ты его знаешь. Выглядит это… Он не звонил тебе?
— Нет, — сухо ответил Хару. — Спасибо, Ноа, я твой должник. Мы сейчас вернемся.
Он положил трубку. Все за столом смотрели на него.
— Нобу — маленький интриган. — сказал Хару. — Судя по всему, он хочет сделать так, чтобы о нашем «побеге» узнали. Закрывай счет и бегом в общежитие.
Чанмин и кивнул и вскочил с места. Хару, печально смотря на недоеденный ужин — хорошо хоть мясо уже закончилось — набрал номер Нобу. Не отвечает. Позвонил еще, и еще, и еще — нет ответа. Набрал Ёнмина. Тот сказал, что сидит в беседке во дворе, Нобу к ним заходил.
— Я не стал говорить ему прямо, что вы ушли, — признался Ёнмин, — Но он и так все понял. Я сказал, кажется, «они скоро придут», или что-то вроде.
— Спасибо. Мы реально скоро будем. Наберу, когда свернем на улицу у калитки.
— Нобу сказать, чтобы не искал вас?
— Толку-то? Черт с ним…
Как только Чанмин расплатился, они побежали в общежитие. Вряд ли их за отлучку исключат, но… какой-нибудь штраф назначить могут. Когда подошли к забору, Хару набрал Ёнмина. Тот встретил их, придерживая открытую калитку. И, когда они вчетвером уже зашли на территорию общежития, у Хару зазвонил телефон.
— Щибаль! — выругался он.
— Кто это? — спросил Тэюн.
— Госпожа Хван, — тяжело вздохнул Хару.
На улице уже почти стемнело. Половина десятого. Хару поднял трубку. Госпожа Хван холодным тоном поинтересовалась, с каких это пор трейни начали нарушать правила общежития… Ее голос услышали все и печально вздохнули.
— Мы просто гуляли во дворе, — попытался оправдаться Хару.
— Я стою в холле общежития, — ответила госпожа Хван. — Если через пять минут вы не появитесь передо мной, у вас будут крупные неприятности.
Ощущение у Хару были реально как у школьника, который сбежал с последнего урока. Хотелось бунтовать, пафосно бурчать «и че такого», требовать свободы… но он понимал, что в данной ситуации у госпожи Хван есть причины считать их поступок чем-то вроде должностного преступления. Они подписывали контракт, к которому прилагались правила общежития. Отлучаться с территории без разрешения стаффа нельзя. Они это правило нарушили, их поймали. И пытаться сейчас говорить «Остальные тоже сбегали — и ничего» — это просто ребячество. Позиция взрослого человека: накосячил — принимай наказание.