Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 1
Шрифт:
После уничтожения материального творения Господь продолжает существовать, так же как и Его царство, простирающееся по ту сторону Причинного океана, вместе со всеми его обитателями — приближенными и слугами Господа. Слуг и приближенных Господа неизмеримо больше, чем живых существ, которые забыли Его, попав под влияние материальной энергии. Этот стих опровергает толкования смысла слова ахам, которые дают имперсоналисты в своих комментариях к четырем стихам изначального «Бхагаватам» (ахам эвасам эвагре и т. д.). Господь и Его приближенные продолжают существовать даже после разрушения материального творения. Этот вопрос Видуры ясно указывает на то, что все окружение Господа продолжает существовать
на чйаванте хи йад-бхакта
махатйам пралайапади
ато 'чйуто 'кхиле локе
са эках сарва-го 'вйайах
«Преданные Господа не прекращают своего индивидуального существования даже после гибели материального космоса. Господь и преданные, которые непосредственно служат Ему, существуют вечно — и в материальном, и в духовном мире».
пурушасйа ча самстханам
сварупам ва парасйа ча
джнанам ча наигамам йат тад
гуру-шишйа-прайоджанам
пурушасйа — живого существа; ча — также; самстханам — существование; сварупам — сущность; ва — или; парасйа — Всевышнего; ча — также; джнанам — знание; ча — также; наигамам — относящееся к Упанишадам; йат — что; тат — то же самое; гуру — духовный учитель; шишйа — ученик; прайоджанам — необходимость.
Каково истинное положение живых существ и Верховной Личности Бога? Какова их природа? В чем особая ценность заключенного в Ведах знания, и зачем необходим духовный учитель и его ученики?
КОММЕНТАРИЙ: По своей природе живые существа являются слугами Господа, который принимает любое служение, от кого бы оно ни исходило. В «Бхагавад-гите» (Б.-г., 5.29) ясно сказано, что Господь — это верховный наслаждающийся, которому принадлежат плоды всех жертвоприношений и аскез, владыка всего сущего и друг всех живых существ. Таково положение Господа. Поэтому, когда живое существо признает, что все принадлежит Господу, и действует в соответствии с этим, оно возвращается в свое естественное состояние. Чтобы обрести это знание, живому существу необходимо духовное общение. Истинный духовный учитель стремится дать ученикам знание о том, как нужно служить Господу, а ученики, в свою очередь, понимают, что должны получить от осознавшей себя души знание о вечных отношениях Бога и живого существа. Чтобы нести людям свет трансцендентного знания, необходимо постичь мудрость Вед и прекратить мирскую деятельность. Таков вкратце смысл вопросов, содержащихся в данном стихе.
нимиттани ча тасйеха
проктанй анагха-сурибхих
свато джнанам кутах пумсам
бхактир ваирагйам эва ва
нимиттани — источник знания; ча — также; тасйа — такого знания; иха — в этом мире; проктани — указали; анагха — безгрешные; сурибхих — преданные; сватах — самостоятельно; джнанам — знание; кутах — как; пумсам — живого существа; бхактих — о преданном служении; ваирагйам — непривязанности; эва — безусловно; ва — также.
Источник этого знания указали нам безгрешные преданные Господа. Так можно ли постичь науку преданного служения и развить в себе отрешенность, не прибегая к помощи таких преданных?
КОММЕНТАРИЙ: Многие несведущие люди придерживаются того мнения, что осознать свою духовную природу можно и без помощи духовного учителя. Они отрицают необходимость духовного учителя и, пропагандируя свою точку зрения, по сути дела, сами пытаются выступать
Сури, великих ученых-философов, далеко не всегда можно назвать безгрешными (анагха). Анагха-сури — это чистый преданный Господа. Те же, кто не является чистым преданным Господа или хочет сравняться с Господом, не принадлежат к числу анагха-сури. Чистые преданные написали великое множество книг, которые открывают людям знание, содержащееся в авторитетных священных писаниях. По указанию Господа Шри Чайтаньи Махапрабху Шрила Рупа Госвами и его помощники составили много книг и руководств, в которых собраны наставления для начинающих преданных, и каждый, кто действительно хочет стать чистым преданным Господа, должен обратиться к их трудам.
этан ме приччхатах прашнан
харех карма-вивитсайа
брухи ме 'джнасйа митратвад
аджайа нашта-чакшушах
этан — все эти; ме — мои; приччхатах — того, кто задает; прашнан — вопросы; харех — о Верховном Господе; карма — игры; вивитсайа — желая услышать; брухи — поведай, пожалуйста; ме — мне; аджнасйа — того, кто погружен в невежество; митратват — будучи другом; аджайа — внешней энергией; нашта-чакшушах — те, кто утратил зрение.
О достопочтенный мудрец, я задал тебе эти вопросы для того, чтобы услышать об играх Хари, Верховной Личности Бога. Ты друг каждого живого существа, поэтому, пожалуйста, поведай о них всем, кто утратил способность видеть.
КОММЕНТАРИЙ: Видура задал Майтрее много разных вопросов, желая услышать его объяснение принципов трансцендентного любовного служения Господу. Как сказано в «Бхагавад-гите» (2.41), преданное служение Господу — единственная цель преданного, и потому его ум не отвлекается на другие предметы и не ведает сомнений. Видура хотел полностью погрузиться в служение Господу, не отвлекаясь ни на что другое. В этом стихе он называет Майтрею Муни своим другом, но не потому, что был сыном Майтреи, а потому, что Майтрея на самом деле был другом всех, кто под влиянием материальной природы утратил духовное зрение.
сарве ведаш ча йаджнаш ча
тапо данани чанагха
дживабхайа-праданасйа
на курвиран калам апи
сарве — все виды; ведах — разделы Вед; ча — также; йаджнах — жертвоприношений; ча — также; тапах — аскезы; данани — пожертвования; ча — и; анагха — о безупречный; джива — живое существо; абхайа — избавление от материальных страданий; праданасйа — тот, кто заверяет в этом; на — не; курвиран — можно приравнять; калам — даже частично; апи — безусловно.