Чтение онлайн

на главную

Жанры

Штормовые стражи
Шрифт:

– Они укрылись здесь. Думаю, что от бури… А потом начался бой. Но очень странный бой…

– В смысле – странный? – нахмурился я.

– Враг как-то проник внутрь чек-пойнта, и бой завязался внутри. Федералы палили много, но такое ощущение, что наугад – во все стороны… А потом они просто исчезли.

– Может, они отбились, а убитых и раненых забрали с собой? – предположил Юрай.

– Не вариант. Признаков, что какая-то техника отсюда уезжала – нет, – покачал головой Кирк, который был явно озадачен происходящим. – Ничего не понимаю.

В этом нет смысла…

– Хрень какая-то.

– Угу.

– Юрай, что с эфиром?

– Эээ… – Наёмник слегка вздрогнул и немного замялся. – Ну, музыка играет…

– Что? – Я подумал, что ослышался.

– «Дип Пёрпл», Джимми Хендрикс, «Металлика»…

– В смысле?

– Садж, да сам послушай! На стандартной частоте федералов кто-то реально музыку крутит!

Я пощёлкал каналы рации… М-да. И правда – музыка… Какой-то классический рок…

Ни хрена не понимаю.

– А на других каналах?

– Обрывки чего-то мелькают, но я всё никак не могу… Вроде есть и федералы, и арабы…

Понятно, что ничего не понятно.

– Эй, все сюда! – послышалось с улицы, где оставались Си Джей и Дойл.

Мы выбежали из зданий блокпоста к стоящим около открытого заднего люка БМП… И я моментально учуял в воздухе отвратный запах разлагающейся плоти.

– Командир, взгляни, – Дойл указал стволом своего пулемёта на что-то внутри салона бронемашины.

Это оказался мертвец, чья одежда была залита обильно кровью, сжимающий в руке потёртый «кольт-1911».

– Труп свежий, – заметил Дойл. – Пара дней.

– Феее!.. – послышалось из-за БМП.

– Си Джей, – невозмутимо пояснил капрал на мой невысказанный вслух вопрос. – Увидал жмурика и блюёт.

– Я не блюю – просто не хочу вдыхать ароматы покойников, – послышался сдавленный голос снайпера, который действительно не любил подобных зрелищ.

Всё-таки когда привыкаешь убивать врагов на расстоянии в несколько сотен метров, смотреть после этого на трупы вблизи, мягко говоря, непривычно…

– Федерал?

– Да. И похоже, что как раз из второго пехотного.

– Хреново.

– Ещё хреновее то, что его не просто убили – его зарезали. Видите дырку у него в боку?

Зарезать кого-нибудь в бою? В современном бою? А почему сразу не алебардой зарубить или из лука застрелить? Примерно настолько же реалистично.

Вот только у федерала проткнута печень, а значит, его не сняли втихую, как часто режут часовых. Там бьют в горло или в почку, а тут удар нанесли спереди. Ну, или надо быть совсем дилетантом, чтобы так сильно размахиваться, одной рукой зажав врагу рот, а второй бить спереди в печень…

– М-да… – протянул я, повнимательнее пригляделся к сидящему внутри бронемашины трупу и достал с пояса мультитул.

Разложил его, превращая в кусачки, и наклонился к мертвецу, извлекая с помощью инструмента кусок металла, торчащий у него из бока.

Просто кусок металла, а не нормальное лезвие ножа. Даже не кухонного. Похоже

на кусок какой-то обшивки или детали. Грубо, очень грубо заточенный – край лезвия ребристый получился. Металл, видать, паршивый, ни разу не оружейный, вот и выкрошился. Как бритвой такой штукой не побреешься, зато раны получатся куда хуже, чем от нормального клинка – тут же почти серейторная заточка получилась, а такой даже канаты можно перепиливать… А в человеческом теле наверняка оставит крайне паскудную рану с рваными краями.

Если, конечно, не сломается, как здесь.

– Кусок лезвия? – поинтересовался Юрай.

– Нет, – покачал головой Дойл. – Точнее, не кусок фабричного лезвия. Какая-то самоделка – просто заточенная железяка.

– Ладно, нам некогда тут рассиживаться и думать, до каких изысков прогресса докатились местные. – Я выбросил окровавленный обломок в сторону, вытер мультитул об одежду трупа и спрятал обратно. – Идём дальше.

Неожиданно где-то совсем близко послышалась гортанная речь. Не английская – арабская!

Мы моментально попрятались по укрытиям.

– «Танго», – послышался в наушнике шёпот Си Джея. – Около десятка. Идут сюда.

– Всем тихо, – произнёс я. – Не будем нарываться.

Пригнувшись, осторожно продвинулся вдоль борта БМП, выглянул из-за брони…

Так и есть. Классические бородачи – штук десять. С оружием. Прутся по улице, как по Бродвею. Главарь наверняка тот, что по центру идёт – не впереди всех, но и не позади остальных. Если что – его валить в первую очередь…

Кто из нас и как выдал себя, я так и не понял.

Кто-то неосторожно засветился? Кто именно?

Но факт оставался фактом – один из боевиков вскинул к плечу изрядно потёртый «мини-узи» и дал очередь в нашу сторону, а наши моментально ответили. Ну, это как рефлекс уже: стреляют в тебя – стреляй и сам.

Тишину заброшенного города моментально разорвал грохот перестрелки.

Я вскинул карабин, совместил красную точку прицела с грудью назначенного главарём террориста и дал короткую очередь. Рядом почти сразу же упал ещё один – похоже, что его свалил Си Джей. Ещё двое тоже рухнули на землю, но, судя по издаваемым воплям, были ещё живы. Остальные сначала тупо начали разбегаться в сторону, а потом попытались огрызнуться огнём, но раскатистая очередь Дойла заставила их прижаться к земле. Кто-то неосторожно высунул ногу? Получай! А теперь ещё и сам высунулся – ещё три пули сверху.

Буквально в считаные минуты всё было кончено.

– Валим отсюда! – рявкнул я, поднимаясь на ноги. – Надо убираться!..

Пока сюда на огонёк не заглянули и прочие местные – драться с целым городом лично у меня не было никакого желания.

Мы рванули вперёд, по занесённой песком улице. Пробежали метров сто среди брошенных машин и песчаных барханов, кое-где подпёртых бетонными плитами, поддерживаемыми кусками стальных балок.

Движение по фронту! Движение справа!

Конец ознакомительного фрагмента.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Жизнь мальчишки (др. перевод)

МакКаммон Роберт Рик
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
7.00
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Неомифы

Неделько Григорий Андреевич
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Неомифы

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Коллектив авторов
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Собрание сочинений. Том 5

Энгельс Фридрих
5. Собрание сочинений Маркса и Энгельса
Научно-образовательная:
история
философия
политика
культурология
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. Том 5

Божьи воины. Трилогия

Сапковский Анджей
Сага о Рейневане
Фантастика:
фэнтези
8.50
рейтинг книги
Божьи воины. Трилогия