Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Хутс без промедления выполняет все, что говорит госпожа. Возможно, когда она вернется на свою яхту, психологически отдохнет, то, возможно, его ждет награда за оказанную услугу. Правда, он слышал, что Шисса высокомерна и обладает взрывным и спесивым характером. И может запросто убить не угодившего ей. Тогда лучшей наградой за помощь ему будет жизнь.

Взлет проходит гладко. На входящие сообщение с другого десантного перевозчика отвечает, что пришел срочный вызов с новым приказом и Хутс занят его выполнением.

Выход

летательного аппарата из атмосферы планеты пилот с госпожой проводят в тишине и напряжении…

* * *

Лес.

Малый десантный перевозчик производства циасши.

Некто.

[ — Это ОН! ]

–…

Безобразная тварь через щель приоткрытой переборки хвостовой части десантного перевозчика наблюдает, как еле заметный силуэт пробирается к кабине.

[ — Не дергайся ты так! Он нас не заметил… ]

–…

[ — Я тоже боюсь его и жажду убить. Не знаю, что во мне больше…]

Тварь начинает осторожно ползти в сторону кабины…

[ — Ты видишь, что он делает?! Успокойся! Мы еще отомстим! Я помню про хвост. Будет тебе. И не один. Погоди… Он, похоже, не осознавая, сейчас поможет нам… Мы покинем это место… Надо спрятаться на время… ]

Перед тем, как люк закрывается, в десантный перевозчик проникает циасши офицерского звания. Он начинается красться к кабине.

[ — Он хочет помешать нам убраться отсюда! ]

Существо, оставшееся незамеченным циасши, резко устремляется к нему. Когтистая лапа накрывает его воина. А множество нитей мгновенно облепляют всю голову и проникают через отверстия на ней и кожу внутрь. Следом, покрывается и фиксируется все тело.

Быстро и без единого звука циасши умирает. Тварь тихо и аккуратно отволакивает его тело в хвостовой отдел.

[ — Я же обещала тебе хвост достать… ]

Глава 9(1)

Макс.

Не понимаю, где оказываюсь, когда начинаем покидать атмосферу планеты. Где нахрен красивые звездные пейзажи?! Одна чернота вокруг. Только поверхность планеты светится. И солнце ослепляет через экраны и смотровое окно кабины. И это несмотря на наложенные фильтры.

Недалеко от нас, зависнув над Землей располагается

здоровенная махина, чем-то напоминающая личинку жука. А также замечаю, что наш челнок, начинает сближаться с ней?

— Куда мы летим? — спрашиваю циасши, который представился Хутсом.

— К десантной барже, к которой приписан данный малый десантный перевозчик, — отвечает пилот.

По его выражению не понятно, что за эмоции он вкладывает в слова. Но, по-моему, циасши удивляется вопросу.

Скорее всего Шисса и так должна знать, куда мы летим. Костюм из Псевдоплоти очень хорошо воссоздал ее образ, скопированный из обруча.

[ — Это я гений такой! Благодаря мне наниты приняли нужную форму и вид, когда проекция Шиссы наложилась на твое тело. Я скоординировал и синхронизировал эти действия. Слава мне! ]

Молодец! Хороший мальчик. Скушай печеньку. Только думать не мешай.

[ — Пфф… ]

Так. Значит, челнок циасши называют малым десантным перевозчиком. А гигантские личинки жуков — десантной баржей. А нахрена мы к ней летим?

Как бы не выдать Хутсу своего незнания обыденных для Шиссы вещей. Так же неплохо бы проверить весь челнок на наличие других пассажиров. Перед взлетом мне показалось или с коридора слышалась какая-то возня? Но отсюда не видно, что там происходит. А пойти и проверить не могу. Не хочу оставлять пилота одного. Нужно, на всякий случай, контролировать его действия.

— Ты же знаешь, что мне нужно именно на мой лайнер? — строго интересуюсь у него.

Вообще, удачно сложилось, что Шисса давольно известная личность среди своей расы. А этот данный циасши ее узнал. А также то, что старается выполнить ее приказы, и видно, как он боится ее прогневить.

— Конечно, госпожа! — тут же заявляет пилот. — Вы говорили про это. Как только попадем на десантную баржу, вам, как уважаемой аристократке и высокопоставленному представителю одного из самых влиятельных гнезд, предоставят индивидуальный транспортный модуль для перемещения к вашему лайнеру.

Хм… Сколько эпитетов пафосных. Еще и гнезда какие-то. Значит, ты, Шисса, была вроде капризной принцессы.

[ — Вот ее нужно было соблазнять, а не убивать! Сейчас бы стал принцем высокоразвитой расы. Мы бы такого шороху тут навели! ]

' — Вообще-то это она за мной гонялась и хотела убить!'

[ — Это от безудержной страсти! Без ума была от тебя! А ты ее молнией поджарил! Да, так, что даже угольков не осталось. Только пепел вокруг. Эх… ]

' — Да, ну, тебя! Раз ты задумываешься на эту тему, то тебе самому уже невеста нужна. Найду какой-нибудь психованный разум и женю. И вообще, тебя переселю к ней. Найду способ.'

[ — Пф… Без меня пропадешь! Вот насчет самки это интересно… ]

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Граф Суворов 7

Шаман Иван
7. Граф Суворов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Граф Суворов 7

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Вторая жизнь

Санфиров Александр
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.88
рейтинг книги
Вторая жизнь

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Славься, Кей!

Прядильщик Артур Иванович
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
6.33
рейтинг книги
Славься, Кей!

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач