Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

 В темноте салона автомобиля подруги молча смотрели на здание.

— Что ж, думаю, пришло время расплаты.

Сьюзен схватила сумку и взяла ключи.

Лана вышла из машины. От судьбы не уйти.

— Надеюсь, что он в хорошем настроении.

— Ты когда-нибудь видела его таким? — фыркнула Сьюзен, расстёгивая две пуговицы на блузке.

— Что ты делаешь? — удивилась Лана, переведя взгляд с кофточки на лицо подруги.

— Мы здорово облажались. — Сьюзен приподняла грудь в лифчике. — И должны воспользоваться любой помощью.

Но не таким образом... — возмутилась Лана, пока не оглянулась на здание и не помрачнела. — Тебе лучше расстегнуть ещё одну пуговицу. Чувствую, нам несдобровать.

Глава 8 

Не успела Джил войти в свою комнату, как у неё снова затрезвонил телефон. Сид разослал всем сообщение с просьбой встретиться в офисе Слоуна.

— Он, должно быть, прикалывается.

Бросив альбом для зарисовок на кровать, она плюхнулась на спину и широко раскинула руки. Зажмурившись, потянулась за ним и на ощупь раскрыла нужную страницу.

Медленно распахнула глаза и увидела красивое лицо Слейда. На рисунке ей удалось захватить его сексуальную улыбку. Заслышав очередной звонок мобильного, Джил захлопнула альбом.

Схватив гаджет, она выскочила из комнаты и помчалась к офису Слоуна. Вошла в кабинет, не обращая ни на кого внимание, направилась в дальний угол и прислонилась к стене. К ней тут же присоединились Адам со Стивом.

Увидев лицо подруги, Стив от удивления округлил глаза.

— Чёрт! — ругнулся он.

От дальнейших расспросов его остановил её многозначительный взгляд «даже не смей».

— Ты в порядке? — спросил Адам.

Джил, молча, кивнула. Она подняла взгляд и, конечно же, увидела Слейда. Словно глаза установили особую связь с доктором. Хотя он на неё не смотрел, она заметила будто окаменевшие черты лица вампира и ледяной взор. Как же больно!

Слоун прошагал в кабинет с точно приклеенным к уху телефоном. Он был явно не в духе.

— Тебе же лучше удостовериться, что ты всё исправишь! — гаркнул старейшина в трубку. — Мы проделали огромную работу и продвинулись в деле достаточно далеко, чтобы после этого вы, люди, всё испоганили.

 Он что-то нацарапал на листке, выключил телефон и швырнул его на стол. Посмотрев на него с минуту, забросил гаджет в ящик стола и его захлопнул.

— Извинения от Хонг Тонга за то, что вчера нарушил наш приказ? — съязвил Сид, сидя на стуле рядом со столом Слоуна. — Клянусь, после этого тебе не видать хорошего фаст-фуда.

— Нет, это был не Хонг грёбаный Тонг, тупица, — прорычал старейшина, в очередной раз показывая, что его лучше не трогать.

Потом обвёл всех взглядом, но решил пока всё спустить на тормозах.

Хотя Джил и сердилась на Сида, но всё же рассмеялась. Губы Слейда тоже растянулись в лёгкой усмешке.

Слоун, казалось, собирался с мыслями, прежде чем заговорить.

— Джаред внёс небольшую ясность в произошедшее, — пророкотал

он, указывая на коридор. — К завтрашнему дню всё прибрать! Чтобы и намёка не осталось от беспорядка! — без обиняков приказал старейшина.

— Утром приедет команда уборщиков, — заверил Сид, вальяжно развалившись на стуле.

Пропустив мимо ушей, как обычно, замечание балагура, Слоун перевёл взгляд с Джил на Стива, а потом уставился на Адама.

— Я скажу только один раз, повторяться не буду, — категорично заявил старейшина, и по тону стало понятно, что его уже достало разбираться со всяким дерьмом. — Я, не задумываясь, могу перевести любого из вас в другое подразделение. Вы здесь только пешки. — Он не спускал взора с Адама. — В следующий раз, когда решишь ослушаться приказа, укажу это в твоём деле. А если в нём уже были взыскания, то твоя задница вылетит из программы без всякого перевода в другое подразделение. Я внятно выразился?

— Да, сэр, — хором ответили все трое.

— Хорошо, а теперь убирайтесь отсюда к чёртовой матери, — рявкнул старейшина и бросил строгий предупреждающий взгляд на Адама.

Джил, ни на кого не глядя, с огромным удовольствием рванула из кабинета, но её остановил голос Слоуна.

— Джил, останься.

— Чёрт, — непроизвольно ругнулась она.

Смешок Сида вывел Джил из себя. Именно он повинен в том, что её сейчас отчихвостят. Отступив, она снова упёрлась в стену.

— Вы между собой не ладите? — поинтересовался Слоун, переведя взор с неё на Слейда.

Джил слегка помедлила, прежде чем покачала головой.

— Нет, сэр, — отчеканила она и, оглянувшись, встретилась глазами с доком.

— Слейд? — потребовал от вампира ответа старейшина.

Воин посмотрел сначала на пацанку, потом на Слоуна.

— Никого не касаются наши отношения с Джил, мы сами между собой уладим наши разногласия.

Все замерли в ожидании реакции Слоуна. Тот хлопнул рукой по столу, и Джил вздрогнула.

— Мне по барабану, что разрушили стену и избили кого-то до полусмерти, — взревел древний вампир, устремив рассерженный взгляд на девчонку. — Тебе нужно кормиться. У нас уже есть доноры крови. Так воспользуйся ими. Для меня эта тема закрыта. Понятно?

— Да, сэр, — отсалютовала она, уже жалея, что не смогла удержать болтливый рот на замке.

— Держи себя в руках, — велел Слоун Слейду. — Ты мне нужен, и не хочу из-за учинённого тобой разбоя отсылать тебя из Цинциннати. А также ставить крест на твоей карьере.

Слова старейшины сильно задели Джил. Она понурила взор, борясь с подступившей к горлу тошнотой. В голове крутилась только одна мысль: из-за неё никто не лишится честного имени.

— Если кто-то оскорбит собрата-воина или на него нападёт, я поступлю, как должно, —пробасил Слейд, оглядывая воинов, но игнорируя Джил. — Я ожидал бы того же самого от любого из вас. Так что пиши в моём деле всё, что твоей душе угодно.

Поделиться:
Популярные книги

Ползком за монстрами!

Молотов Виктор
1. Младший Приручитель
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Ползком за монстрами!

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Завод: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод: назад в СССР

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Кронос Александр
4. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга