Сила памяти
Шрифт:
Это что, моё новое проклятие? Куда не приеду, уезжаю после праздника.
— Идём, мы, идём, — сказал я.
Мы слезли и пошли в дом босса. Не очень приятно его так называть, но я не могу придумать другое название. Кстати, в новосозданной деревне не смогли определиться с лидером. Предлагали мне, но я сразу сказал, что уеду. В результате решили, что в деревне будет что-то вроде совета. Во главе всего поставили Джека, Фреда, ну ище пару человек. Никто не спорил.
— Прежде, чем уехать отсюда, — встал я, — я хотел бы сделать
— Ты итак нам подарил саму деревню, куда уж больше? — усмехнулся Фред.
— Ну, деревня есть, а вот средств на улучшение может не хватить. Не знаю, много это или мало, но я хочу передать вам двести золотых монет.
В большом зале, где собрались все, наступила тишина. Я сказал что-то не так?
— А ты уверен? — спросил Джек, — это очень большая сумма.
— А насколько большая? — осторожно спросил я.
— Ну, для небольшой деревни это слишком много.
— Ну и ладно, все равно даю.
Ну а дальше был пир. Все веселились, детишки бегали тут и там. Из запасов бандитов достали алкоголь, но я в этот раз отказался. На такой чудной ноте и закончились мои дела в этом лагере.
Тирана, для этого леди Тира хотела, чтобы я прошёл через этот лагерь?
[Кто знает, кто знает.]
Глава 8: Привет, столица!
— Ты ведь ещё заедешь к нам? — спросил Джек, — Алиса скучать будет.
— Ну, постараюсь, обещать не буду.
— Мы все будем тебя ждать, — сказал Фред, — ты нам очень сильно помог, словами не описать.
— Да не берите в голову. Мне просто было по пути, — улыбнулся я.
Мы с Сили уезжали. Нам выдали нового коня, так что мне не придётся и дальше самому тащить телегу. Провожали нас только Джек и Фред, остальные ещё спали. Не хотел я больших проводов, поэтому и попросил их.
— Ну, бывайте, — сказал я и мы продолжили путь. Сили спокойно спала в повозке, а я рассматривал местные красоты. И это правда было чудесно. За горами оказалось ещё красивее, чем я думал, лес был виден только вдалеке, в основном тут были луга.
Тирана, сколько нам ехать до столицы?
[Примерно, два-три дня.]
Бери больше. Зная мою удачу, обязательно что-то случится. Меньше чем за неделю вон сколько всего произошло.
Однако, вопреки моим ожиданиям, мы ехали очень спокойно. Сили, когда проснулась, сначала не могла понять, где она. Просто когда мы уезжали, она уже спала. Мы с Джеком её аккуратно перенесли.
За день пути нам не встретились ничего интересного. Сили с Тираной объяснили это тем, что многие знали про бандитский лагерь, поэтому и не пользовались этой дорогой. Ну, это я могу понять.
На второй день пошёл дождь. Блин, первый раз я попал под дождь в этом мире.
— Господин Серг, так Вы не хотите, чтобы кто-то о Вас узнал? — вдруг спросила Сили, пока мы сидели в палатке.
— Ага, я, вообще не хотел, чтобы кто-то знал, даже вы. Но, тайна раскрылась, однако больше этого допустить нельзя. Я пока что не полностью овладел своей силой, если кто-то о ней узнает, то у меня будут большие проблемы.
— Вы говорите про таких же, как и Вы?
— И о них в том числе. Так что прошу тебя, никому про меня не говори.
— Хорошо, я поняла.
И вот, до столицы осталось рукой подать.
[Я, конечно, понимаю, что ты не самый умный, но не настолько же!]
И что случилось?
[Давай ка вспомним твою легенду. Ты у нас кто? Правильно, странствующий торговец. А товары твои где?]
Эм… украли?
[А телегу с лошадью оставили?]
Уже все продал?
[И какова твоя цель в столице? Тебя там никто не знает, тебя примут за бандита в худшем случае.]
Хорошо, что ты предлагаешь?
[Сила тебе на что дана? Выдай себе хотя-бы украшений. Включи мозги!]
Обидно, знаешь ли, когда тебя тупым считают. Но ты права, хоть какие нибудь товары нужны.
— Сили, скажи, а что может продавать странствующий торговец?
— Хм, — она призадумалась, — через нашу деревню пару раз проезжали такие. Продают они обычно совершенно разные вещи. Разнообразно оружие, алхимические ингредиенты, украшения, свитки, ну и так далее.
Так, я могу сейчас использовать двенадцать килограмм. Оружие отпадает, оно слишком тяжёлое, хотя ещё посмотрим. Свитки… нет, тоже пролёт, не знаю я про них ничего. А вот ингредиенты.
— Сили, а ты как с алхимией, дружишь?
— Ну, знаю совсем чуть-чуть.
— Какие сейчас используют ингредиенты можешь сказать?
— А, это смогу, я много книг про это читала.
Ну и начала она мне всякую ересь перечислять. Помет крысолюда, слюна жабозавра… м-да, в принципе, что-то такое я и ожидал от фэнтези мира.
Ну и навыдавал я себе всей этой фигни на пять килограмм. Вышло довольно много. Ну вот, теперь я сойду за торговца, ну или хотя бы за извращенцы, который у крысолюдов помет забирает…
[Не забывай, в этом мире множество монстров, это тебе сейчас везёт, не натыкаешься на них. И крысолюды могут быть не теми, о ком ты подумал.]
Да понял я уже.
Так мы и добрались до столицы этого королевства. Это был большой город, окружённый стеной.
Тирана, а тут все города такие?
На границе империй. Том 9. Часть 5
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Сама себе хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Новый Рал 4
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Возвышение Меркурия
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Графиня Де Шарни
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
