Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сильная и независимая для котика
Шрифт:

Завибрировал холофон, Лорд Банник звонила уже на рабочий ID капрала:

— Только, котик, я не знаю, с чем ты там столкнешься! Я понимаю, что тебе хочется как-то ей помочь, но лучше не лезь, если увидишь, что Мо в полном неадеквате, — Морган внимательно слушал, по пути постучав к Кларе и поманив её за собой. — Не усердствуйте! Чувствуете, что что-то не так, в скайтрей и нафиг оттуда, договорились? Я уже вылетаю. Обещаю тебе, с ней всё будет в порядке. Но если она в приступе неконтролируемого безумия пришьет тебя или Клару, то вот тогда у неё точно потечет крыша окончательно.

Ты это понимаешь?

— Да, — процедил Морган. — Это я понимаю.

— Позвони, как всё разрешиться. Мы пока посмотрим, что принес брат Христов кроме проблем.

Морган отключился.

— Клара, всё точно так же как с противоядием, — протянул он шприц подруге. — Помнишь?

Клара согласно кивнула и встала позади Моргана. Он приложил ухо к двери, пытаясь уловить, не течет ли вода. Вдруг Мурсика на самом деле тошнит, и она пытается освежиться в душе или хотя бы умыться. Но вместо этого катар услышал скрип. Страшный угрожающий тихий скрип. Сердце в мгновение упало, разбиваясь о дно самых жутких кошмаров. Дрожащими руками Морган тихонько постучал. Скрип не прекратился, а как будто бы усилился.

Ощущая себя маленьким, беззащитным котенком под натиском невзгод, Морган отступил на шаг, всем своим естеством желая сбежать. Но потом круто, даже в своем роде дерзко, вытянул знак принадлежности к прайду из кармана и подставил под сканер замка. Тот щелкнул и дверь отъехала. Нет, к счастью капрала перед его глазами не предстало ужасающей картины из детства.

В каюте царил хаос. Но привычный, такой, какой и должен быть в комнате у Мурси. Бумажки, карандаши, вещи и обувь, грязные кружки — всё по стандартам каноничное и родное. Сама капитан сидела за столом и, наклонившись над ним, что-то сосредоточенно рисовала. Морган подошел ближе.

На белом листе Мурсик штриховала черные линии. Одна к другой. Вначале серые, ровные, аккуратные, выстроенные в правильном соотношении, к середине листа они стали уже совсем черными, кривыми, продавливающие бумагу, а в некоторых местах даже рвущие её.

— Бегите, глупцы! — прохрипела капитан, с еще большей силой надавливая на карандаш. Тот изогнулся, грозя разломиться напополам в тоже мгновение.

— Муся, — ласково прошептал Морган и сел на корточки рядом. — Муся, посмотрите на меня.

— Христов дал новую директиву? Убивать пришли? — не поворачиваясь головы, отрешенно произнесла Мурси. — Показал, как работает саркофаг?

— Какие глупости. Эти руки орех вам протягивали, как они после такого могут вас предать?

— Только руки? — зло хмыкнула капитан, на время приходя в себя. — А остальные части тела? Ой, да плевать!

— Лена нам сказала, что мы должны сделать. Не волнуйтесь.

Мурси всё тем же отчужденным взглядом посмотрела на капрала, и в её глазах промелькнуло изумление, как будто она впервые в своей жизни видит катара. Плавно повернула голову к Кларе и, распознав в руке медика шприц с желтой инъекцией, криво улыбнулась.

— Не предатели? — загорелась надежда в безжизненном голосе, и капитан покорно опустила голову, обнажая нужную сторону шеи для укола. Клара, не мешкая,

вколола лекарство.

— Я ща отъеду, — пробормотала Мурси, вставая и покачиваясь. Она до последнего держалась за стол, прошла пару шагов до кровати и рухнула на неё поперек.

— Ну, ты уже тут сам как-нибудь, — подмигнула Клара другу. — Нужно же раздеть её, чтобы отдохнула, как следует, если ты понимаешь, о чем я. Пойду поем. От нервов прям дыру в животе чувствую.

***

Как только захлопнулась дверь за Кларой, Морган уложил Мурси на подушку. Снял с неё кеды на тонкой подошве, и задумался насчет остальной одежды. Слова Клары звучали убедительно, но вот правильно ли так поступать с человеком без сознания? Договорившись с собой, катар только ослабил ремень на шортах и укрыл капитана пледом. Сразу же набрал Лорда Банник. Судя по фону, та действительно спешила к ним, так как застал он её уже в космопорту.

— Муся спит, — поставил в известность капрал. — Она покорно разрешила себя уколоть.

— О, хвала Матери Императрице! Как астероид с курса сошел! Если еще и покорно, то всё будет хорошо, я ожидала худшего. Тогда не еду. Мо проваляется часов двенадцать в отключке. Выйдет из коматоза, будет как новая. Должна быть как новая. Но на всякий случай, котик, можешь еще кое-что сделать?

— Всё что угодно для неё, — не раздумывая, выпалил Морган и добавил: — Особенно, если перестанете меня называть «котиком». Я — катар!

— Да мне пофиг! — усмехнулась Лена. — Убери из её комнаты все острые предметы. Кинжал, меч, может лезвия найдешь какие. Любое режущее и колющее. В десяти процентах может сработать обратный эффект или откат. И еще, найди её антидепрессанты, чтобы Мо не траванулась. Пузырек с рукописным текстом, посмотри под подушкой. Она на нём написала зачем-то «галоперидол». Не знаю, нравится ей это название. Как очнется, если всё будет хорошо, выдай одну таблетку строго перед едой. Договорились?

— Да, я всё сделаю.

— Придет в себя, позвони мне, можешь с личного. Сохрани этот ID. Если вдруг что-то пойдет не так, то попытайтесь ей вколоть еще одну дозу, только на этот раз зеленую. Думаю, она выдержит две подряд. В любом случае у нас нет выбора. Лена аут.

Морган отключился. А в дверях опять появилась Клара с бутербродом в руках. Она протянула его другу, но Морган отказался.

— Ну и бардак, офигеть! — с набитым ртом воскликнула Дорн. — Я думала, что она выполнила тот твой приказ. И когда капитанша успела всё разгромить, да еще и порисовать? Нас не было минут пятнадцать от силы.

— Этот бардак тут всегда был, — вздохнул Морган, — и, наверное, всегда будет. У неё же депрессия. Я удивлен, что Мурсик в принципе может работать.

— Я понимаю, но вещи могла бы не разбрасывать.

— Ты же врач и не знаешь, какая эта болезнь тяжелая? Беспорядок всего лишь отражение мыслей. У меня в душе всё переворачивается, как подумаю, что Муся переживает внутри.

— А у меня переворачивается от того, что мужики всё равно к ней тянутся, даже несмотря на никудышность её хозяйствования. Значит, я права. Не в этом дело!

Поделиться:
Популярные книги

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Кодекс Крови. Книга ХVII

Борзых М.
17. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVII

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Сын Тишайшего 2

Яманов Александр
2. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сын Тишайшего 2

Измена. Право на обман

Арская Арина
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на обман

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0