Сильнее сильного
Шрифт:
========== Предположения и подозрения ==========
История четвертая. Все подозревают всех, но где доказательства?
ПРЕДПОЛОЖЕНИЯ И ПОДОЗРЕНИЯ
На другой день Сакамото получил довольно длинное письмо от Того.
«Тебе, должно быть, интересно, как сработал препарат, который ты мне выслал, – писал он. – Спешу сообщить: сработал отлично. Половина Готэй передралась. Но все же я рекомендую немного ослабить воздействие. Когда возникает так много беспричинных драк, это полбеды, но когда участники даже не могут вспомнить, из-за чего все началось, это вызывает
Кьораку ты хорошо потрепал. Хвалю. Он сейчас совершенно растерян. Не жалей свою тварь, она выполнила свое предназначение, и больше не нужна. Лучше займись созданием другой. Мне нужно теперь совершеннейшее чудовище, монстр, которого капитан не сможет одолеть в одиночку. Подумай над этим, время терпит. Не забудь сделать у этой твари уязвимое место, которое ты сообщишь мне.
Ты действуешь отлично, продолжай в том же духе. Тогда они не смогут тебя победить».
Так вот в чем дело, догадался Сакамото. Вот чего добивается Тот. Он хочет сместить главнокомандующего! Никогда Тот не делился с Сакамото своими планами, но вот, случайно проговорился. Впрочем, какая разница! Пусть добивается, чего хочет, пока он дает Коджи возможность заниматься любимым делом, тот будет ему помогать. И как знать, замечтался на миг Сакамото, может быть, если Тот станет командиром Готэй, он позволит своему сообщнику возглавить Бюро технологического развития.
– Как же так могло получиться? – горько сетовал Кьораку. Выглядел он неважно, голова под панамой была забинтована, но он все равно удрал в летний домик капитана Укитаке, скрываясь от назойливой опеки своего лейтенанта. – Я ведь, пока следил за этими ребятами, все думал: как я ухитрился набрать в свой отряд таких растяп? А сам туда же!
– А тебе не кажется, что это могло быть как-то подстроено? – сочувственно спросил приятеля Джууширо, подливая чаю в его чашку.
– Кажется! В том-то и дело! – воскликнул Шунсуй. – Такого никак не могло произойти. Я хорошо помню все подробности, я не мог ошибиться в таком простом приеме. И как же получилось, что я ударил не прямо, а вскользь?
– Тебе виднее, – отозвался Укитаке. – И ведь не зря Ямамото-сенсей поручил тебе пойти туда лично.
– Да, ему тоже сразу показалось, что эта тварь – звено все той же цепи, – кивнул Кьораку. – Не хочешь пофантазировать? – предложил он. – Мы могли бы вдвоем пройтись хотя бы по всем капитанам. Глядишь, до чего-нибудь и додумаемся.
– Ну давай. С кого начнем?
– А давай по порядку номеров. Только Яма-джи я, с твоего позволения, исключу. Думаю, и так понятно, что это под него копают.
– Ладно, – рассмеялся Укитаке. – Исключим командира. Ему действительно не нужны беспорядки.
– Тогда рассмотрим всех остальных, – кивнул Шунсуй. – Итак, второй отряд.
– Сой Фонг тоже не нужны беспорядки, – немедленно откликнулся Укитаке. –
– Согласен, – поддержал Кьораку. – Хотя действовать скрытно – это как раз в духе Сой Фонг. Но она всегда была тверда в своих принципах, защищая закон.
– Перейдем к третьему? – предложил Джууширо. – Сайто…
– Подозрителен, – немедленно подхватил Шунсуй. – Я бы даже сказал – чертовски подозрителен. Пришел неизвестно откуда, никто его не знает. Скрывает свою силу. Ты знаешь свойства его меча?
– Я даже не знаю, есть ли у него банкай.
– Вот-вот. Чрезмерно дружелюбен. Со всеми накоротке. И, кажется, совершенно беспринципен. Ему без разницы, с кем иметь дело. Так человек может себя вести, только если преследует некую большую цель.
– Приручил всех лейтенантов, – продолжил Укитаке. – Наверняка он знает все тайны Готэй. Я сам грешен, порой, выбалтываю ему лишнее. Совершенно невозможно устоять.
– Верно. Имеет доступ к любой информации через лейтенантов. Обладает почти гипнотическим воздействием. Я сам не раз замечал: ему практически невозможно отказать. Он умеет манипулировать поведением других, а таким способом можно многого добиться. Хитер и расчетлив, что доказывает его поединок с Зараки. Словом, подозрителен.
– Поставим на заметку, – предложил Укитаке.
– Да, – согласился Кьораку. – И пойдем дальше. Четвертый…
Приятели переглянулись и дружно расхохотались.
– Не хочу даже говорить, – сквозь смех выдавил Шунсуй. – Если мне кто-нибудь скажет, что Унохана-сэмпай способна на такие козни, я решу, что мы говорим о разных людях.
– Пропускаем, – решительно сказал Укитаке.
– Пропускаем и идем дальше. Такаги.
Оба ненадолго задумались.
– Мерзкий тип, – сказал наконец, Кьораку. – Терпеть его не могу. Мелочный и склочный. Не понимаю, как его вообще взяли в капитаны!
– Он постоянно занят попытками самоутвердиться, – заметил Укитаке. – Мне кажется, он из тех, кто всегда старается забраться повыше.
– Но он совершенно не умен, – возразил Кьораку. – Водить за нос такую кучу народу – это надо иметь изобретательность. А этот только и умеет, что доставать всех глупостями.
– Совершенно необязательно он действует один. Что, если у него есть помощник? – предположил Джууширо. – Исполнитель. Тот, кто придумывает все эти пакости. А Такаги – вдохновитель. Я бы не стал сбрасывать его со счетов.
– Насколько я понимаю, Такаги записали в подозреваемые исключительно потому, что его никто не любит.
– Иногда одной этой причины достаточно для любого злодейства.
– Ладно, – сдался Кьораку. – Учтем и пойдем дальше. Шестой.
– Нереально, – покачал головой Укитаке. – Бьякуя чересчур заботится о чести, личной и семейной, он не стал бы пачкаться с интригами.
– Да, нереально, – согласился Кьораку. – Кучики на своем месте, и никогда не пытался пролезть выше. К тому же, он тоже стал недавно жертвой довольно грубого, но меткого удара.