Симбионт
Шрифт:
– Договорились мы часам к десяти, но как истинная леди, Фелиция может... ммм... задержаться ненамного. Думаю, она тебе понравится (точнее сильно на это надеюсь), так, а теперь заканчивай свой импровизированный допрос и марш в душ и на завтрак, - я потрепал ребенка по голове и развернул в направлении ванной (хм, если так пойдет дальше то привычка лохматить Лауре волосы войдет у меня на уровень рефлексов).
Пока ребенок приводил себя в порядок в ванной, я занимался завтраком (эх, взять что ли у Зинаиды несколько уроков? А то как-то даже стыдно становится). К счастью, со вчерашнего вечера осталось масса вкусностей, а разогреть их в микроволновке моих кулинарных талантов все-таки хватило. За завтраком, мы пытались составить план предстоящих
За дверью стояла весьма раздраженная Фелиция, злобно давившая на звонок. М-да, это же какая внутренняя борьба у нее с утра велась? С одной стороны - приходить точно в срок было неинтересно, но вот с другой - любопытство прямо таки вопило и требовало как можно быстрее узнать, что такое произошло, что некий Вальтер Майер сначала исчезает, а потом объявляется и делает некие завуалированные намеки...
Тут наши взгляды встретились.
– Ну, Майер, если это какая-то шуточка, то ты пожалеешь!
– раздражение требовало выхода, а единственным объектом в зоне досягаемости был только скромный монстр из космоса... бедняга.
– Я тоже рад тебя видеть, - отхожу в сторону, давая возмущенной девушке пройти в квартиру.
Фелиция прошла на кухню, я шел следом и тихонько прикидывал, что может произойти далее. И вот настал исторический момент - мисс Харди впервые встретилась с Лаурой. Тишина. Девушка и девочка с интересом оглядывают друг друга. Рискую посмотреть, что творится с Фелицией на эмоциональном плане. Ох... я, конечно, слышал, что женщины куда эмоциональнее мужчин, но не настолько же! Меня накрыло бурей из удивления, любопытства, жалости и какой-то теплоты к ребенку и одновременно с этим немного ревности и очень, очень много гнева, направленного на тех, кто издевался над малышкой. Из шока от такой бури меня вывел голос Лауры.
– А вы и правда красивая, как и говорил дядя Вальтер.
А? Э? Разве я такое говорил? От Фелиции донеслась волна удовольствия и легкого смущения, смешанного с раскаянием, направленным уже на меня. Девушка смутилась и, кажется, слегка порозовела. Лаура, я тебя обожаю, всего одной фразой успокоить мисс Харди и настроить ее на благодушный лад, сильно.
– Ммм, спасибо за комплимент. Но давай познакомимся лично. Меня зовут Фелиция, а как твое имя?
– Лаура. Лаура Майер, - гордо закончила девочка. М-да... шок - это по-нашему.
– Майер?
– сколько удивления.
– Да, - серьёзно кивнула мелкая, с удовольствием поглощая очередной блинчик с джемом, - Мням, дядя Вальтер, после того, как меня спас от плохих людей дядя Песец и познакомил с ним, сказал, что позаботится обо мне и, если я захочу, оформит, как же это... опеку, вот! А значит я стану его дочерью, потому и Майер, - с детской непосредственностью выдало это маленькое чудо. Самое забавное, что с формальной точки зрения все именно так, да и я совсем не против такой дочери.
Во взгляде Фелиции на меня сквозило явное одобрение, а судя по эмоциям... я невзначай оглядел себя - не выросли ли белые крылья и нимб, не обнаружив столь компрометирующих(для будущего
– Лаура, - начала нежным голосом девушка, - ты упомянула дядю Песца, а кто это?
– О, чует моя печенка сейчас что-то будет...
– Дядя Песец - это такой знакомый Вальтера, он работает наемником и называет себя "машиной смерти", - начала упоенно рассказывать девочка, - именно он спас меня от плохих людей, как он сказал, проведя зачистку. И я хочу стать такой же, когда вырасту, он сильный, - совершенно серьезно закончила милая маленькая девочка, поглядывая в мою сторону. Кажется, у меня задергался глаз.
– Эм, я, конечно, очень рад, что вы так быстро нашли общий язык, но все-таки, может пойдем по магазинам? Купить нужно многое, а времени, как всегда, не хватает, - решил я свернуть диалог с обсуждения некоего наемника и дальнейших перспектив развития Лауры, - Фелиция, ты же не откажешься помочь мне с вещами и одеждой для Лауры? Боюсь, сам я и половины не куплю из того, что действительно нужно, а вот всякой ерунды мне сунуть смогут наоборот, куда больше, чем надо.
Блондинка картинно вздохнула.
– О мужчины, что бы вы без нас делали? Конечно, я помогу, - согласилась мисс Харди. Вот только судя по выражению глаз и эмоциям - позже нам предстоит довольно интересный разговор. Вот только боюсь, что на большинство ее вопросов я ответить просто не смогу, не сейчас.
– Премного благодарен вам, леди - склоняюсь в изящном поклоне.
– Пошли уже, джентльмен, - весело ответила девушка.
Мы быстренько снарядили Лауру и оделись сами, после чего направились по магазинам - предстояло обеспечить малышке несколько пар костюмов, средства личной гигиены и многое другое.
Примерно это же время и место. Шельма.
Анна Мария шла по улице и размышляла о событиях прошлой недели. В толпе было проще, не столь одиноко, можно было представить себя совершенно обычным человеком, со своими радостями и печалями, ежедневными заботами и проблемами. Мысли девушки постоянно возвращались к незнакомцу с белыми волосами и хитринкой в глубине теплых карих глаз. Кто же он такой? Не сознавая этого, девушка вот уже почти как неделю постоянно ходила вокруг места их первой и последней встречи. Городские службы Нью-Йорка уже убрали все последствия недавних событий: восстановили стекла в домах, починили дороги и убрали следы когтей на небоскребе. Теперь только память очевидцев свидетельствовала о недавних событиях, да отчеты этих самых городских служб. Девушка грустно вздохнула и окунулась в воспоминания.
После исследования образцов ее крови, доктор Хэнк некоторое время бился головой о стенку, грыз свой собственный галстук и даже некоторое время бегал по потолку, в конце-концов, несколько успокоившись (и спустившись обратно на землю), профессор Маккой поделился своими выводами.
– Анна, вынужден признать - я не понимаю, как такое могло случиться.
– То-есть, со мной что-то происходит и вы не знаете что?
– испугалась девушка.
– Нет, - успокоил ее синий монстр, - я сказал, что не понимаю, как это происходит, а вот что... твоя генетическая структура изменилась, приобретя новые свойства. Сравнив участки нового кода генома с имеющимися у меня образцами других мутантов, я пришел к выводу, что с вероятностью в 92% твой организм приобрел возможности к самолевитации высокого уровня и общее увеличение физических параметров организма, на данный момент твоя структура стабилизировалась, из чего я могу сделать вывод, что изменения не являются кратковременными, так что я бы посоветовал тебе освоить новые возможности, - выдал вердикт Зверь, осыпая свою слушательницу кучей научных терминов и определений.