Симулакры
Шрифт:
— Я больной человек, — опять пробормотал Конгросян.
— Можно взять у вас автограф? — спросил вдруг Эл у Николь.
Это был импульс, бессознательная прихоть. Бессмысленная и тщетная.
— Что? — Николь озадаченно посмотрела на него. Потом расплылась в улыбке, показав ровные белоснежные зубы. — Боже мой! — сказала она и вышла из конторы вслед за важной шишкой из НП и Ричардом Конгросяном.
Эл остался рядом с Чиком Страйкроком, который все еще не
— Похоже, не видать мне ее автографа, — сказал Эл.
— Ч-что вы т-теперь о ней д-думаете? — заикаясь, спросил Страйкрок.
— Она прекрасна, — ответил Эл.
— Да, — согласился Страйкрок. — Невероятно. Никогда бы не подумал, что доведется увидеть ее вот так, в реальной жизни. Это как чудо, вы со мною согласны?
Он шагнул к окну, чтобы еще раз полюбоваться Николь, идущей через все «Пристанище» к своему кораблю.
— Это же дьявольски легко, — сказал Эл, — влюбиться в такую женщину.
Он тоже внимательно глядел ей вслед. Как и все остальные, кто здесь находился, включая и группу энпэшников.
«Очень даже легко», — подумал он.
А ведь он увидит ее снова. Скоро он — вместе с Ианом — будут играть перед нею на своих кувшинах. Или все изменилось?.. Нет, Николь специально подчеркнула, что никто не арестован, тем самым аннулировав все действия энпэшников. Он был волен и дальше держать тут «Пристанище». А копам придется убраться восвояси.
Эл раскурил трубку.
К нему подошел Иан Дункан: выполняя распоряжение Николь, полицейские отпустили и его.
— Что ж, Эл, она обошлась тебе в продажу драндулета.
— Мистер Страйкрок все равно его заберет, — сказал Эл. — Не так ли, мистер Страйкрок?
Чик Страйкрок ответил не сразу:
— Не так. Я передумал.
— Вот она, — заметил Эл, — сила очарования женщины…
И он выругался, громко и энергично.
— Ну что ж. В любом случае спасибо вам, — сказал Чик Страйкрок. — Возможно, я еще и загляну к вам, в другой раз. С той же целью.
— Вы просто дурак, — сказал Эл. — Вы позволили этой женщине так вас напугать, что отказались от решения эмигрировать.
— Возможно, и так, — согласился Чик.
Теперь, очевидно, уже не имело смысла переубеждать его. Это было ясно Элу. Как и Иану. Николь завоевала себе еще одного поклонника, хотя ее тут и не было, и некому было насладиться очередной победой. Впрочем, саму красавицу, пожалуй, эта победа мало интересовала.
— Вы вернетесь на работу? — спросил Эл.
— Разумеется, — кивнул Страйкрок. — Назад, к своим рутинным обязанностям.
—
— Возможно, и так, — угрюмо повторил Чик Страйкрок.
С места он пока так и не сдвинулся.
— Удачи вам! — резко сказал Эл и пожал ему руку.
— Спасибо! — отозвался Чик Страйкрок без тени улыбки на устах.
— И все же почему? — спросил у него Эл. — Вы можете объяснить мне, почему она так воздействовала на вас?
— Не могу, — искренне ответил Страйкрок. — Я просто чувствую это. Это не поддается логическому объяснению.
— Ты испытываешь такие же чувства, — сказал Иан Дункан, обращаясь к Элу. — Я наблюдал за тобою. Я видел выражение твоего лица.
— Да ладно! — раздраженно бросил Эл. — Ну и что с того?
Он отошел к окну и, попыхивая трубкой, стал глядеть на припаркованные снаружи драндулеты.
«Интересно, — подумал Чик Страйкрок, — возьмет ли меня Мори назад? Может, уже слишком поздно, может, я сжег за собою все мосты?»
Из будки таксофона он позвонил на фабрику Мори Фрауэнциммеру. Затаив дыхание, прижал трубку к уху.
— Чик! — завопил Мори Фрауэнциммер, когда на экране возникло изображение.
Он просто сиял, светился торжествующей радостью, какой еще никогда не доводилось видеть Чику.
— Слушай, я так рад, что ты все-таки в конце концов нашелся! Возвращайся назад побыстрее, ради Христа, и…
— Что случилось? — удивился Чик. — Что происходит, Мори?
— Этого я не могу тебе сказать. Мы получили крупный заказ — вот и все, что я вправе сообщить тебе по видеофону. Я набираю людей со всех сторон. Мне трудно без тебя! Сейчас мне нужна помощь всех и каждого! Это как раз то, Чик, чего мы ждали все эти проклятые годы! — Мори, похоже, едва сдерживал слезы. — Как скоро ты сможешь оказаться здесь?
— Да очень даже скоро, я думаю, — все еще ничего не понимая, ответил Чик.
— Ох, вот еще что!.. — спохватился Мори. — Звонил твой брат Винс. Пытается с тобой связаться. Он ищет работу. То ли Карп выкинул его, то ли он сам взял расчет… В любом случае, он повсюду тебя разыскивает. Ему хочется поступить к нам и работать с тобой вместе. И я сказал ему, что если ты его порекомендуешь…
— Конечно же, — рассеянно сказал Чик. — Винс — первоклассный специалист по конструированию эрзацев. Слушай, Мори, что за заказ ты получил?
На широком лице Мори появилось выражение таинственности.