Синдикат. Дарк Индастриз
Шрифт:
Я резко выдохнул и постарался убрать мрачные мысли в дальний угол сознания. Сейчас нужно было сосредоточиться на делах более приземленных, чем цель собственного существования.
— Конечно, мистер Кастер, — с трудом сохраняя спокойный тон, ответил я, — Я готов заплатить за долю в вашем бизнесе сто тысяч стандартов прямо сейчас, если вы уже готовы подписать документы.
— Наверное вы ошиблись, мистер Хан, — неловко рассмеялся мой собеседник, — Это Джошуа Кастер. Мы говорили с вами о сумме в один миллион стандартных единиц. Понимаю, что вы сильно загружены, мистер
— Никакой ошибки нет, мистер Кастер, — безразлично ответил я, — Я назвал именно ту сумму, которую готов сейчас заплатить за долю в вашем бизнесе. С учётом текущей ситуации и с пониманием вашего положения, могу предложить снижение выкупаемой доли до восьмидесяти процентов.
— Но… — растерянно воскликнул мой собеседник и тут же осекся. Молчание в трубке длилось секунд десять. Это время потребовалось Кастеру для того, чтобы взять себя в руки и немного успокоиться, — Но ещё утром мы обсуждали другие условия, мистер Хан…
— Всё верно, Джошуа, — холодно ответил я, — Но тогда у вас в собственности был полноценный офис и своя зарядная станция. Огромное количество наёмных сотрудников и отсутствие интереса со стороны проверяющих структур. А что у вас есть сейчас?
— Ведь это вы их на меня навели! — гневно воскликнул Джошуа, — Это вы загипнотизировали Спайка, который взорвал зарядку. Я всё видел! Если я расскажу об этом сотрудникам Крейон Технолоджис, то у вас будут огромные проблемы, мистер Хан. Пока что я готов на озвученные вами ранее условия, но теперь уже сомневаюсь, что с вами вообще стоит иметь дело! Призванные не оставят это без внимания.
— И что вы им скажете, мистер Кастер? — жёстко спросил я. Упоминание сотрудников корпорации вызвало во мне волну ярости. Правда, направлена она была не на моего собеседника, но легче от этого ему не становилось, — Что видели какого-то человека, который что-то сделал с вашим надзирателем, а потом бесследно исчез? А вы в курсе, что ваши партнёры принадлежат к запрещённой во всем Зингаре религиозной группировке? Об этом вы уже успели рассказать сотрудникам корпорации? Или о том, что на всех документах, где им разрешается использовать купленное вами оборудование по своему усмотрению, стоят ваши подписи?
Последнего я не мог утверждать наверняка, но, учитывая качество реализации всей задумки хозяев прайсеров, такое вполне можно было допустить. По всем документам у них было всё абсолютно чисто и только моя прямая наводка позволила раскрыть наличие источника нелегальной энергии.
— Нет, но… — тут же перешёл в оборону Джошуа, — Но я же…
— Прямо сейчас у вас нет ничего, мистер Кастер, — резко произнёс я, — Ваш бизнес лежит в руинах, а за спиной находятся очень подозрительные связи. Кроме некоторого числа лояльных сотрудников, которые, может быть, согласятся продолжить у вас работу, вы не имеете ничего. И за это "ничего" я готов заплатить живые деньги. Принимая на свои плечи все ваши текущие проблемы и долги. Если вас не устраивает озвученная мной сумма, то вы можете поискать другого покупателя. Возможно кто-то ещё решится пойти против Единой транспортной службы и прикрыть
— Но ведь это всё из-за вас… — потрясенно ответил хозяин уничтоженного мной таксопарка, — Это вы во всем виноваты…
— Даже если это так, мистер Кастер, — не стал спорить я, — Другого предложения уже не будет. Бизнес есть бизнес, но у вас ещё есть время обдумать ситуацию и сделать правильный выбор.
В этот момент из дверей жилого комплекса появилась Дайра. В сопровождении Кая и его подчиненных. На лице девушки застыла безразличная маска, которая намекала на ревущую у неё внутри бурю эмоций. Мистер Торл тепло попрощался с дочерью своего босса и направился к паре припаркованных неподалеку чёрных флаеров неизвестной мне модели. Джошуа что-то мычал в трубку, но мне было уже не до него.
— Всего наилучшего, мистер Кастер, — попрощался я, — Если надумаете принять моё предложение, то перезвоните мне. Номер вы знаете.
Я повесил трубку и вопросительно посмотрел на Дайру. Девушка дождалась пока флаеры корпов тронутся с места и только после этого с облегчением выдохнула. Из неё словно вытащили поддерживавший её стержень. Такое проявление слабости на моих глазах я расценил, как жест доверия. Жаль было нарушать момент, но я и так ждал слишком долго.
— Как давно вы получили приказ на моё сопровождение, мисс Олл? — внимательно наблюдая за лицом девушки, спросил я.
Глава 8
Дайра помрачнела и отвела взгляд. В нескольких метрах от нас шумел поток машин и девушка делала вид, что что-то высматривает на дороге. Видимо, Призванная действительно очень устала, раз не нашла более интересного способа потянуть время.
— Разве это имеет сейчас какое-то значение, мистер Хан? — вскоре спросила она, — Ситуация кардинально изменилась и нам нужно думать о том, что будет после, а не о том, что было до.
— Я не могу рассуждать о том, что будет после, — честно ответил я, — Я сейчас вообще не могу ни о чем думать, кроме планов вашего отца на мой счёт.
Снова зазвонил коммуникатор. Я достал устройство из кармана и бегло взглянул на экран. Номер был тот же. Джошуа не потребовалось много времени на размышления, хотя я не исключал вариант, что хозяин таксопарка звонил мне, чтобы выдать порцию нелепых угроз или требований.
— Может стоит ответить? — максимально оттягивая неприятный разговор, предложила Дайра, — Наверное что-то важное…
— Нет, — одним движением смахивая звонок, ответил я, — Где ваш флаер, мисс Олл? Мы можем поговорить по пути к нему.
— То есть уже не факт, что мы поедем в рекреационную зону вместе? — правильно истолковала мои слова девушка, но я ничего не ответил и она добавила, — Он припаркован за углом. Во внутреннем дворе.
Кастер не унимался и вскоре мне пришлось отключить звук. Всё моё внимание было сосредоточено на спутнице и я не мог позволить себе отвлекаться. Насколько бы ни устала Призванная, она все ещё оставалась лучшим манипулятором из тех, кого я знал. Позволить ей снова обмануть меня я не мог. К тому же, судя по реакции девушки, я оказался прав.