Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Синдикат. Объединение
Шрифт:

— И сколько таких…помех ещё бродит по этому району, — проигнорировав мои обещания, спросила Дайра.

— Около восьмидесяти, — невозмутимо ответил я и тут даже моя хладнокровная собеседница не выдержала, слегка выгнув бровь.

— Видимо я действительно не очень вовремя со своим визитом, — вынуждена была признать девушка.

— И тем не менее, я очень рад вас видеть, мисс Олл, — категорично возразил я. В отдалении слышался рев приближающихся флаеров, гремели выстрелы. Кто-то бессмысленно палил в воздух, — Наши встречи вносят особое разнообразие в мою скучную жизнь.

Мимо

пробежал десяток бойцов Мортимера. Сам Ройс, замыкавший группу, остановился возле нас. Защитный комбинезон моего подчинённого был густо покрыт пылью, на лице кровоточило несколько ссадин, но в целом он был в порядке.

— Я бы так не сказала, — тонко улыбнулась Дайра.

— Сэр, — вытянулся Мортимер и следом коротко кивнул моей собеседнице, — Мисс Олл.

— Потери? — скрываться от Призванной не имело смысла. Она и так прекрасно видела масштаб происходящего.

— Двенадцать человек, сэр, — ответил Мортимер, — Из них трое раненых. Один тяжёлый. Если это уместно, то я хотел бы попросить мисс Олл оказать ему помощь.

— Я посмотрю, — кивнула девушка и, на мгновение прикрыв глаза, направилась куда-то в сторону разрушенного двухэтажного здания. Дополнительные инструкции или указания ей не требовались.

— Блокируйте улицу, мистер Ройс, — наблюдая за удаляющейся Дайрой, произнёс я, — Пора заканчивать это мероприятие. Нужно остановить прорыв наших гостей и дать людям мистера Коннела выполнить их работу.

— Да, сэр, — кивнул подчинённый и унесся раздавать указания своим людям.

Остатки боевого крыла моего синдиката занимали позиции за разбитыми флаерами. Насколько я знал, тяжёлого оружия у вторгнувшихся к нам бандитов не было, а значит теперь мы были в более выигрышном положении.

Дайра, на секунду остановившись, миновала пятёрку Призванных и те тут же направились следом за моими людьми. На поддержку со стороны корпов я не рассчитывал, но их помощь лишней точно не будет. По крайней мере можно было не опасаться таранных ударов чужих машин.

Вообще мне были глубоко непонятны действия бандитов. Одно дело — прислушаться к советам серьёзных людей и безнаказанно пограбить чужую территорию. Рисковать своей жизнью при этом было не нужно, разве что в обычных пределах допустимого на первом ярусе.

И совсем другое — пытаться уничтожить неизвестных тебе людей, даже не особо вникая в происходящее. Выгода подобного поступка от меня ускользала, но она должна быть очень весомой. Иначе текущая ситуация просто теряла смысл.

Колонна разноцветных флаеров показалась из-за поворота. Рисунки на бортах были разными, но для меня они все сливались в единое радужное пятно. Всё равно через пару секунд принадлежность бандитов перестанет иметь значение.

Сверху послышался хлопок выстрела и головной фургон резко вильнул в сторону. Водитель следующей за ним машины не успел отреагировать вовремя, протаранив заднюю часть первого флаера. Остальные резко увеличили высоту и буквально перепрыгнули место аварии. Правда это им нисколько не помогло.

Призванные создали в воздухе общий щит и на землю посыпались разбитые машины. Часть атакующих из задних

рядов додумалась остановиться и выгрузиться из флаеров. Вперёд хлынула волна вооружённых разномастным оружием цепней. Они дико орали и рвались в бой. Особенно странно в толпе противников смотрелись люди с ножами и битами. На что они вообще рассчитывали?

— Залп, — коротко приказал Мортимер, — Короткими.

Слаженно рявкнули автоматы с нашей стороны. На асфальт упали несколько десятков человек, но на решимости остальных это никак не сказалось. Один из корпов создал на пути орды безумцев преграду.

— Голова, грудь, — спокойно произнёс он.

— Голова, грудь, — тут же повторил Мортимер в общем канале.

Схватка превратилась в натуральное избиение. Цепни продолжали рваться вперёд, а люди Ройса отстреливали их, как в тире. Взаимодействие с Призванными было на высочайшем уровне — сказывался опыт Мортимера в подобных операциях.

— Плюс один, — произнёс командир моих бойцов, когда вал трупов под ногами бандитов позволил одному из них перевалиться через преграду.

Я видел, как корп невозмутимо кивнул и невидимая преграда, перекрывавшая улицу, поднялась на метр выше.

Вскоре к кровавому безумию присоединились подоспевшие члены Колоды Хаоса. Толпа оставшихся бандитов наконец нашла для себя доступную цель и отхлынула назад. Дальше бой продолжался уже без участия Призванных и подчиненных Ройса. В живых оставалось около сотни бандитов, но их количество быстро сокращалось.

Я смотрел на залитую кровью и заваленную телами улицу и молчал. Понятие "зачистка района" только что преобрело в моих глазах новый смысл. Если кто-то из обитателей городского дна хоть раз пережил что-то подобное, то относиться к властям мегаполиса с теплом и пониманием он никогда не сможет. Джейсон был ярким тому примером.

Всего пять Призванных и два десятка хорошо подготовленных бойцов за десять минут уничтожили коалицию группировок, сравнимую по численности с Колодой Хаоса. Конечно поведение этих цепней и их адекватность вызывали массу вопросов, но факт оставался фактом. Даже обладая качественным снаряжением, противостоять силам корпораций было очень сложно и это стоило признать раньше, чем мой конфликт с Крейон Технолоджис перейдёт в фазу открытого противостояния. Желательно прямо сейчас.

Необходим был совершенно другой подход и его ещё предстояло найти. Определённые мысли на этот счёт у меня были, но…время…время. Его, как всегда не хватало. Хотя, после сегодняшней бойни, можно было рассчитывать на продолжительное затишье. Или нет. Это я ещё не решил.

— Мистер Хан, — произнесла за моей спиной вернувшаяся Дайра и я спокойно повернулся к ней лицом. Судя по поведению Призванной, для неё текущая атмосфера была абсолютно заурядной и нисколько не мешала девушке продолжать общаться. В отдалении ещё гремели выстрелы, но общий итог боя был ясен уже давно, — Мне потребуются объяснения для моего руководства в связи с сегодняшними событиями. Сводная группа экспертов скоро прибудет на место. Если вам интересно, то я могу озвучить их первый вопрос к вам, мистер Хан.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Аргумент барона Бронина 2

Ковальчук Олег Валентинович
2. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 2

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот