Синие фонари (сборник)
Шрифт:
Проводив врача до дверей, евнух отправился наверх, в комнату госпожи. Хозяйка дворца сидела на молитвенном коврике, читая суру «Я-син» [25] , рядом с ней расположилась чтица Корана. Заслышав шаги евнуха, госпожа сдвинула на лоб золотые очки, обернулась к нему и спросила:
— Бешир-ага, что сказал доктор?
Бешир-ага был тучен и походил на бурдюк, доверху налитый маслом. Он ничего не ответил госпоже: пройдя по многочисленным лестницам дворца, он так запыхался, что не мог перевести дух.
25
«Я-син» —
Госпожа забеспокоилась и повторила свой вопрос. Но евнух только вытирал слезящиеся глаза, стараясь показать, как он опечален.
— Неужели Мустафа Хасан умер? — вскричала госпожа.
Теперь Бешир-ага уже отдышался и поспешил ответить:
— Он еще не умер, госпожа, но, к сожалению, находится при смерти.
Две слезы скатились по щекам госпожи. Она пробормотала тоном, исполненным покорности и смирения:
— Поистине все мы принадлежим Аллаху и к Аллаху возвратимся.
А чтица Корана хрипло проговорила:
— Прочтем же фатиху [26] за упокой души твоей, о Мустафа Хасан!
И все трое принялись за чтение фатихи.
Потом Бешир-ага вынул часы — они показывали десять — и сказал про себя: «Мустафа умрет в двенадцать часов, ровно в полдень».
Он вышел и направился к комнате умирающего, чтобы никого туда не пустить. Бешир-ага считал себя законным наследником Мустафы Хасана и полагал, что имеет право взять из его имущества все, что захочет.
Вскоре по дому распространилась весть, что больной умирает, и слуги со всех сторон сбежались к его комнате. Но Бешир-ага запер дверь и сидел перед ней с тяжеленной палкой в руках, устрашающе размахивая ею, когда кто-нибудь пытался приблизиться.
26
Фатиха — первая сура Корана.
Слуги с нетерпением спрашивали Бешир-агу:
— Не умер еще Мустафа Хасан?
А Бешнр-ага отвечал им гордо и пренебрежительно:
— Испускает дух.
Убедившись, что путь в комнату закрыт, многие разошлись. Остальные продолжали разговаривать с евнухом.
Ребятишки побежали к окну комнаты и стали тесниться возле него: им так хотелось поглядеть, как умирает Мустафа Хасан. Один из них, который успел занять у окна лучшее место и никому не желал его уступать, закричал:
— О, милостивый Аллах! У него живот почти до самого потолка!
А другой, обругав кричавшего, который мешал ему смотреть, завопил:
— У него из глаз искры летят! Изо рта кровь течет! Огонь!.. Кровь!.. Огонь!.. Кровь!.. — и пустился бежать, выкрикивая эти слова и визжа от страха.
Остальные в испуге последовали за ним, выбежали на улицу и стали описывать прохожим ужасную картину смерти, как ее рисовало им воображение.
Бешир-ага вынул
Затем он обратился к старшему слуге, дядюшке Мадбули, престарелому шейху благочестивого вида, и прошептал ему на ухо:
— Мустафа Хасан умрет через час. Что мы сделаем с его наследством? Лучше всего, пожалуй, разделить его между слугами…
Шейх вздрогнул от радости, но произнес с самым смиренным видом:
— Делай как знаешь, господин мой!
— Я дам тебе ботинки, три рубахи и одеяло.
— Да продлится жизнь твоя! Но неужели ты ничего не выберешь себе?
— Нет. А кошелек с деньгами я отдам госпоже.
Эти слова услышал сторож дворца. Он подошел к ним и сказал евнуху заискивающим тоном:
— Надеюсь, ты не забудешь меня, господин мой!
— Нет, я не забуду тебя, Осман. Я отдам тебе несколько пар новых сапог. Ведь покойный скупал самые дорогие красные сапоги!
Осман, обрадованный такой заботливостью, проговорил:
— Да одарит тебя Аллах добром и да ниспошлет тебе благословение, о господин мой! А кашемировая шаль тоже мне достанется?
— Конечно!
Осман с благодарностью поцеловал руку евнуха.
Подошел водонос Абд аль-Кави, который также услышал обрывки их разговора. Он громко запротестовал против тайной дележки:
— Я ведь оказывал покойному немало услуг! Неужели на мою долю не придется ничего из его наследства?
— Думаешь, я забыл о тебе? Экий наглец! — закричал в ответ Бешир-ага.
Абд аль-Кави обрадовался и сразу заговорил льстивым тоном:
— Да не лишит меня Аллах твоей благосклонности, о господин мой! Я ведь прошу только самых простых вещей: во-первых, черные крепкие ботинки, что принадлежали покойному паше; во-вторых, новую феску, которую Мустафа Хасан купил в прошлом году и не надевал ни разу; в-третьих, шелковый халат, купленный им к празднику, который он не трогал до сих пор, в-четвертых…
— А другим? — прикрикнул на него Мадбули. — Мы ведь хотим разделить наследство по справедливости! Слуг много. Что же останется шейху Абд аль-Хайи, чтецу молитв? А повару и мальчишке? А мусорщику Сейиду Митвалли? А…
Вдруг они услышали из комнаты слабый голос, который с трудом достигал их слуха, как будто шел из могилы. Все замолчали. Это их звал умирающий. Бешир-ага встал, холодный пот струился по его лбу.
— Приблизился час, о люди! Мустафа Хасан умирает. Войдем же! — сказал он.
Он открыл дверь и вошел, а слуги последовали за ним, теснясь позади. Они приблизились к больному и окружили кровать. Мустафа Хасан немного приподнял голову, схватил Бешир-агу за руку и спросил его умоляющим, дрожащим голосом:
— Что сказал доктор? Я слышал, как вы говорили о моем наследстве. Неужели все кончено?
Бешир-ага склонил голову и ничего не ответил. Лицо больного побледнело, дрожь прошла по всему его телу, а затем его охватил такой сильный приступ кашля, что он почти потерял сознание.