Синтетик
Шрифт:
– Не меня, ее! – напомнила Гила. – Ричи не в моем вкусе! А Джани… Ей он, наверное, напомнил ее погибшего брата. На этом-то деле они и сошлись! Я имею в виду месть за Эрика. И за Энн…
– Подожди, какая месть? При чем здесь Эрик и твоя сестра? Какое отношение они имеют к твоему клиенту? – Харлей был явно сбит с толку. – Подожди, девочка, а ты ничего не принимала? Антидепрессанты иногда могут быть весьма коварными.
– Принимала, только это не имеет никакого значения! – Гила, осмелев, присела на край стола. – Ты помнишь, о чем говорили те багры? Ну черный и белый?
Слово за слово Гила поведала Харлею все, что знала о
– А я все ждал, когда же ты упомянешь об отмычке. И уж начал сомневаться, до конца ты со мной искренна или нет!
– Микки, да ты мне как отец! Да я…
– Ладно-ладно, – усмехнулся польщенный Харлей, – придумаешь тоже! Так говоришь, что привела его ко мне в банкетный зал и теперь там у них совещание?
– Ну да!
– Молодец! – Харлей удовлетворенно щелкнул пальцами. – Ты все правильно сделала. А теперь передай Пату, пусть он возьмет своих ребят и сделает так, чтобы ни один из «пингвинят» не вышел из зала! А я кое с кем переговорю. Ну иди-иди! Не стой над душой! Работай! – Выпроводив девушку, он немедленно связался с Пасакантанте. – Армандо, это я, Харлей!
– А, Микки, здравствуй, дорогой! Как дела?
– Армандо, у меня хорошие новости! – Владелец релактеки расплылся в довольной улыбке. – Та штучка, о которой мы говорили… Ну помнишь, которую, ты сказал, нужно найти во что бы то ни стало…
– Да помню, помню, дальше говори!
– Считай, что она у меня! – выпалил Харлей. Он был уже не в силах сдержать свою радость.
– Что значит – считай? – насторожился Пасакантанте.
– А то, что паренек этот, владелец ее, сейчас сидит у меня в релактеке! Да не просто сидит, а еще и совещание устроил в моем банкетном зале! И не знает, что у дверей его ждет Пат со своими бойцами! – Харлей не удовлетворился сказанным и решил добавить: – Да, и представляешь, оказывается, его зовут вовсе не Абрахам Каас, а Ричи Галахер! И как мы с тобой предполагали, родом он не из Амстердама, а прилетел с Ньютауна! Тут ты все точно определил.
– А что там за совещание? – Пасакантанте, не прерывая разговора, сделал знак Барину, чтобы тот собрал всех, кто сейчас под рукой. – Я что-то не понял, он что, не один?
– Да ерунда! – отмахнулся Харлей. – Просто пацан решил в войну поиграть! Ты же, наверное, слышал про загадочные самоубийства? Наш ньютаунец считает, что это все делает некий искусственный интеллект, и они начали с ним войну. Вот он и собрал своих программистов. Считают, что у нас в Сети… ну во всей, в большой… ну ты понял меня! Вот в ней, они говорят, завелся монстр, который губит людей. Это он заставляет их бросаться с крыш! И вот ньютаунец хочет его уничтожить. Они решили создать в противовес тому, что живет в Сети, другого монстра. Только сделать его аппаратно восстановимым. Галахер на себя возьмет программную часть, а от «пингвинят» хочет аппаратную. Сейчас он им задания раздает, планы пишут, кто и что делать будет.
– Что за чушь? – не понял Пасакантанте. – Ты мне что, про компьютерную игру рассказываешь?
– Армандо, я сам с чужих слов говорю, может, что-то и путаю! – Харлею было глубоко наплевать на все затеи программистов, он только делился тем, что знал сам. – Прилетай, своими глазами все посмотришь!
– Хорошо,
– Подожди, а что делать, если они захотят уйти? – уточнил Харлей. – Я же не могу брать ньютаунца на глазах у его людей! Они такой шум поднимут, что… И мочить их в релактеке тоже нельзя!
– Сам ориентируйся, ты же хозяин! Устрой кипеш какой-нибудь. Ну там пожар… или наводнение. Пусть все оттуда убираются! Все, и клиенты тоже! А в шумихе, в толпе, отсеки ньютаунца и оглуши чем-нибудь. Не дай бог, он испугается, и тогда там у тебя такое веселье начнется, что хоть кино снимай. – На лице куратора заиграла усмешка. – Короче, думай, не мне тебя учить. Только смотри, чтобы не убили парня, он нам живой нужен! Всю релактеку на атомы разнеси, но его не упусти!
Резкий, неприятный запах ударил в нос, но он же вернул сознание. Стали возвращаться звуки, появилась возможность открыть глаза. Чем Ричи и воспользовался. Он думал, что вокруг него пожарные – одним из последних четких воспоминаний было объявление о пожарной тревоге, – но, к удивлению ньютаунца, все обстояло совсем не так.
В помещении – а это оказался все тот же банкетный зал – пожарными и не пахло. На Ричи смотрели трое незнакомцев, по внешнему виду которых вряд ли бы кто сказал, что они из Службы спасения. Скорее даже наоборот, была б возможность – от них самих спасаться нужно! Да вот беда – то, что руки Ричи были крепко пристегнуты синтетическими наручниками к подлокотникам кресла, не позволяло даже думать об этом.
– Спокойно! – предостерег один из незнакомцев. – Мы не сделаем тебе ничего плохого. Ты прикован только для того, чтобы не мог навредить себе.
Голос говорящего был негромок, но что-то было в нем такое, что заставляло прислушиваться к каждому слову. Ричи вскинул голову и наткнулся на пристальный взгляд угольно-черных глаз.
– Меня зовут Армандо Пасакантанте, – продолжил незнакомец. – А это Микки Харлей, владелец релактеки, в которой ты так любишь бывать. Ну а вот он – мой помощник Эндрю. А тебя как зовут?
– Аби… Абрахам Каас!
– Да? Хочешь быть Аби? – притворно удивился Пасакантанте. – Странно, я думал, что тебе больше подходит имя Ричи. Ну, наверное, ты этим именем зовешься на Ньютауне. Знаешь, я встречал таких ребят. Они на каждой планете представляются по-другому. Здесь одно погоняло, там другое… Главное в таких случаях – не перепутать, где на какое откликаться! Надеюсь, ты не перепутаешь? Я думаю, что нет. Ты же не из тех, не из баранов? Так, Ричи, я прав? Ты же не баран?
– Нет! – Ричи не понимал, к чему клонит этот непонятный, внушающий страх человек.
– Вот и хорошо, значит, ты наш! – одобрительно кивнул Пасакантанте. – Конечно, овцы в нашем мире тоже нужны, иначе не с кого было бы стричь шерсть, так? Так! Но мы же с тобой другие, мы не можем позволить, чтобы шерсть получали с нас. Лучше сами сострижем! Вот как ты в гипермаркете. Молодец! Таких, как владельцы этого магазина, наказывать нужно! Они там такие цены установили, что нормальному человеку поднять невозможно! Три шкуры дерут! А за что? За самое необходимое человеку! За еду, за одежду… И кому деньги за это идут? Хозяину гипермаркета? Ну так он даже не заметил, что у него немного отщипнул такой парень, как ты. Для него эти штаны и рубаха, что ты там взял, пустяк! Он же их тысячи за день продает! Так ведь?
Неудержимый. Книга XVIII
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Ученик. Книга третья
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Провалившийся в прошлое
1. Прогрессор каменного века
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
рейтинг книги
О, мой бомж
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Протокол "Наследник"
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги
