Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сиреневое платье Валентины
Шрифт:

Настоящая.

Серж подходит к Валентине и внезапно целует ее.

С е р ж. Это — фривольность?

В а л е н т и н а. Нет. Вы не должны были этого делать. Вы мой племянник.

С е р ж. Вы только дальняя родственница моей матери. И мы живем уже две недели под одной крышей. (Пауза.) Вы на меня сердитесь?

В а л е н т и н а. Нет. Какие у вас жаркие губы, какое прекрасное лицо!.. (Берет его за подбородок.) Какая красивая линия подбородка!

Нет, больше этого не делайте. Никогда. (Отходит от него.)

С е р ж. Переводные картинки лучше? Поэтичней? С ними вы больше в образе?

В а л е н т и н а. Я ненавижу, когда меня заставляют что-нибудь делать насильно. Я вас боюсь.

С е р ж. Меня?

В а л е н т и н а. да. Я чувствую, что у вас полно задних мыслей и теорий, вы все осложняете. Мне кажется, что у вас в голове весь день свистит кипящий чайник. Это утомительно.

С е р ж. А ваш муж тоже свистит?

В а л е н т и н а (смеясь). Слава богу, нет. Только когда спит.

Оба весело смеются.

С е р ж. Удивительно. Когда я вас сейчас поцеловал, у меня было впечатление… какое бывает, когда на кого-нибудь нечаянно натолкнешься.., и на мгновение я ощутил себя неловким, и неумелым, и невероятно юным, таким, каким я себя уже забыл, и вдруг мне показалось, что это и при знак, и необходимое условие счастья… ощущение, что идешь на невероятный риск.

В а л е н т и н а (мягко). Вы слишком много говорите.

Входит М а р и. Становится в театральную позу. Измеряет их взглядами и садится.

Мари… что случилось?

М а р и. Случилось то, что этот безумный нотариус сделал мне предложение. В моем возрасте… то есть, я хочу сказать, в его! Что происходит? Я нанимаю человека, получившего специальное образование, чтобы он выиграл мне процесс в пятьдесят миллионов. И он не находит лучшего сюжета для разговоров со мной, чем свое одиночество. Теплота моего присутствия. Моя энергия. Короче, мои прекрасные глаза. Ну что тебе об этом сказать: меня с души воротит.

В а л е н т и н а. Но это прелестно…

М а р и. Ну нет! Вовсе не прелестно и не мило. Все это пустая болтовня.

Я умоляю тебя, прекрати. А ты, Серж, принимаешь как должное, что твоя мать поставлена в такое положение?

С е р ж. Боже мой, мама, если он таким образом хочет иску пить…

М а р и (в ярости). Что искупить? Ты что же думаешь, я ходила на деловые свидания к нему в спальню?

С е р ж (серьезно). Я никогда бы не смог предположить…

М а р и. Нет, лучше замолчи. А суд — завтра. Знаешь, что он мне сказал:

«В худшем случае вы проиграете процесс, но выиграете семейный очаг».

Представляешь себе?!

Я при ехала из Рошфора, чтобы выйти замуж за нотариуса?

Да еще нотариуса без денег…

С е р ж. Что хуже всего…

М а р и. Мой муж убегает из дому с балеринкой, как в плохих романах пишет смехотворное завещание, из-за которого я вынуждена ехать сюда, таскаться по конторам и юристам. И вы хотите, чтобы я снова вышла замуж?!..

Ну нет!

В а л е н т и н а. А каков он из себя?

М а р и. Это еще при чем?

В а л е н т и н а. Да не волнуйся так, никто тебя на заставляет сказать ему «да».

М а р и. Только этого не хватало! Нет, пойми, часами говоришь с человеком о важном деле, и вдруг он делает тебе предложение: человек, которому ты полностью доверяешь! Это выше моих сил. Дайте мне что-нибудь выпить. Джин в третьей коробке для шляп Валентины. Достань, Серж.

Серж достает.

В а л е н т и н а. Мари… Неужели ты будешь пить джин?

М а р и. А почему бы и нет?

В а л е н т и н а. Не знаю. Тогда положи ломтик лимона, не много сахару.

М а р и. И еще добавить настоя из ромашки. Спасибо, Серж. Мне уже лучше. (Пьет.)

Серж и Валентина смотрят на нее.

Несмотря на этот инцидент, я заказала ковры для гости ной. И шторы.

Надеюсь, они вам понравятся. А вы что делали?

С е р ж. Немного работал, а Валентина переснимала переводные картинки.

М а р и. Переводные картинки… Прекрасно! (Пьет.)

С е р ж. Приходила Лоранс.

М а р и. Да, правда, ты же тоже хочешь жениться. Странные люди мужчины.

От Жан Лу ничего не слышно?

В а л е н т и н а. Нет. Ты знаешь, он, наверно, ищет меня в Монте-Карло. Боюсь, как бы он не стал волноваться. Я хотела съездить за тюльпанами, помнишь, я тебе говорила, и…

М а р и. Какими еще тюльпанами?..

В а л е н т и н а. Голубыми.

М а р и. Ах голубыми. Прекрасно! (Пьет.) Ну и что? Они увяли?

В а л е н т и н а. Нет. Я уже объясняла Сержу, что как только вышла на улицу, меня охватило смятение, вроде анти клаустрофобии.

М а р и. Ну и что?

В а л е н т и н а. Я никуда не поехала.

Пауза. Мари бессмысленным взглядом обводит комнату и закрывает глаза.

М а р и. Вы меня сведете с ума.

В а л е н т и н а. Вот любопытно, как самые обычные дела, взять даже один день, кажутся со стороны нелепыми. Я читала, что на этом строится какая-то новая школа в литературе.

С е р ж. Не совсем. Если быть точным, цель ее в описании чисто физических сторон предметов и абсурдности…

М а р и. Будьте так добры. Ступайте со своими разговорами в комнату.

Поделиться:
Популярные книги

Господин следователь. Книга 2

Шалашов Евгений Васильевич
2. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 2

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Прорвемся, опера! Книга 4

Киров Никита
4. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 4