Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Система: След крови
Шрифт:

Выстрел.

— На кого ты работаешь? — злобно крикнул Импуденс, пустив мне пулю в плечо.

Боль, колючей молнией, понеслась по телу в месте ранения. Быстрым движением, я оказался рядом с наёмником, с лёгкостью выбив ему пару зубов, ударом локтя прямо в челюсть. Мужчина тяжело упал, поднимая клубы пыли вокруг себя.

Его глаза расширились, когда он пришёл в себя.

— Так вы… так вы один из них, — завороженно прошептал он, сосредоточившись на стекающей крови по моей руке из почти затянувшейся раны.

— Скажи

это вслух, — пытаясь не выдать удивления, подыграл ему я.

— Вы вампир…, — прошептал он, словно пытаясь осознать всю важность ситуации. Казалось, вся его сущность теперь была наполнена страхом и изумлением.

Вампир? Пришлось приложить все усилия чтобы никак не отреагировать на его вывод.

— Я не собирался показывать свою истинную силу, но ты заставил меня сделать это, — сказал я лишь за тем, что узнать его реакцию.

— Моя жизнь принадлежит лишь вам, прошу… я не знал, не знал, — лепетал Импуденс, подползая ко мне на коленях.

Абсурдность ситуации зашкаливала.

Намереваясь просто вырубить его, чтобы позже допросить, мы пришли к тому, что, пресмыкаясь, преступник ползал передо мной, называя вампиром. Во что бы он не верил, я был удовлетворён его искренним восторгом и страхом перед историями о кровососах, так как это не имело ничего общего с Верумом. В любом случае, мне нужно было узнать, кем был его заказчик, а не тратить время на эти бредни.

Решив воспользоваться сложившейся ситуацией, я присел на корточки, схватив его за шиворот.

— Знаешь ли ты, что на твой след вышел отдел безопасности? — угрюмо спросил я. — История повара, оказалась провальной.

— Не может быть, я не оставил с…

Я сжал его горло.

— Ты сделал это специально? Хотел навредить своим заказчикам? — спросил я, приставив к его груди один из кинжалов.

Нет, нет, — хрипел он, с благоговением рассматривая меня.

— Расскажи, как всё было, — наслаждаясь властью, приказал я.

— Культ крови дал мне всё…, — начал он, — я никогда не предал бы семью. Получив задание от главы устранить предателей, я сделал всё, чтобы тень моего возможного ареста не упала на церковь. Даже если меня найдут, они никогда не узнают о вас.

— Твоя верность достойна восхищения, — сказал я, поднимаясь на ноги.

— Я просто выполняю свою работу…, — прошептал он, с трудом вставая вслед за мной.

— Удалось выяснить что-нибудь о предателях?

— Глава приказал лишь убить, остальное мне было неинтересно, — ответил он, пытаясь восстановить дыхание после моего удушающего захвата.

* * *

— А у вас тут весело, — сказал скучающий представитель отдела безопасности, надменно улыбнувшись.

Я кивнул высокомерному служащему, который с момента, как я принёс на плече бездвижное тело наёмника, не сводил с меня взгляд.

— Повезло. Падение с высоты позволило нам без особых усилий арестовать его, — с трудом

скрывая радость, объяснял Валериан сотрудникам изолятора. — Он весь ваш, — подытожил он, прежде чем обратиться ко мне. — А мы неплохо справились. Думаете, на этом всё?

— Очнётся, его допросят, и тогда узнаем, — кинул я, всё ещё размышляя над полученной информацией.

Мне нужно было изучить культы Навигранция, узнать, как можно больше о церквях и понять, при чём здесь вампиры. Когда-то давно, представитель Верума, служивший в Ясоре, обладал силами, из-за которых и пошли слухи о вампирах. Он был мутантом крови, но при чём здесь череда недавних убийств.

Если культ Серафима поклонялся вампирам, то они не стали бы убивать представителей Верума, подозревая в них мистических существ, которых сами же боготворили. Значит они не видели в них вампиров… но тогда, почему их считали предателями?

— Лириадор, — снова привлёк моё к себе внимание высокомерный мужчина в форме. Его зелёные глаза прожигали насквозь, тогда как улыбка была недоброй. — Руководство требует немедленных ответов, а ты тут доминируешь над несчастными… — Он развёл руками.

Валериан вопросительно посмотрел на меня, нахмурив брови.

— С кем имею честь? — неподобающе весело спросил я у мужчины, длинные чёрные волосы которого рассыпались по плечам.

Меня начала раздражать его расслабленная поза, которой, подпирая стену, он демонстрировал своё пренебрежение к происходящему.

— Одраноэль, — встав в полный рост и почти сровнявшись со мной, ответил он. — Есть разговор, — добавил он, протянув мне локальный компонент интегратора.

Увидев в его руке технологию, доступную только верумианцам, я взглянул на него другими глазами. Погрузившись в его сознание, я наконец-то увидел в нём мутанта.

— Не знал, что в Навигранции есть кто-то ещё, помимо меня и официальных представителей, — указал я на первое, что удивило меня.

— А ты и не должен знать. — Одраноэль пожал плечами. — Если коротко, усомнившись в твоих способностях, меня направили параллельно тебе со всем разобраться.

Капитан усомнился в моей результативности?

Без связи с Системой я не мог удостовериться или опровергнуть слова Одраноэля, что означало, мне нужно поторопиться.

— Успехов, — сдерживая злость, ответил я.

— Лириадор? — Услышал я голос Эксании. — Вам удалось схватить преступника? — с долей неверия в голосе, спросила девушка, появившаяся в дверях камеры задержания.

Высвобождаясь из виртуальной реальности Одраноэля, я сделал глубокий вздох, чтобы не выдать своего раздражения.

— Теперь вы в безопасности, — с улыбкой, сказал Валериан.

— О, я так рада. Последние дни, я плохо спала, в страхе повторного покушения…

— На сегодня, мы закончили. Как допросишь его, составь отчёт, — сказал я помощнику, прежде чем взъерошить его волосы.

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Адвокат вольного города 3

Кулабухов Тимофей
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Законы Рода. Том 8

Flow Ascold
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8