Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Скандальная женитьба
Шрифт:

— Отпусти меня, — прошипела она.

— Конечно, и с радостью. Ты позволишь дать тебе один совет? Леди не должна вступать в бой с мужчиной, поскольку его мысли всегда обращены к совершенно иному виду борьбы.

Лиззи вскрикнула, но граф уже отпустил ее, и она перевернулась на спину. Он стоял у кровати, молча протянув ей руку. Однако Лиззи проигнорировала его помощь и, вскочив с постели, начала аккуратно оправлять смятые юбки. Когда она снова взглянула на него, в серых глазах Ламборна

была насмешка… и явный интерес.

В комнате вдруг стало очень жарко. Ей бы сейчас не помешал свежий воздух, и она посмотрела на окно.

— Даже не думай об этом, — предупредил он.

Лиззи небрежно сбросила шаль на кровать.

— По кому носишь траур? — спросил граф, окинув взглядом ее серую одежду.

— Почему они хотят тебя повесить? — буркнула в ответ Лиззи.

— Это всего лишь недоразумение, — криво улыбнулся Он. — Твоя очередь. По кому носишь траур?

— По отцу.

Заметив, что она мельком посмотрела в сторону кинжала, граф поднял его и беззаботно вернул ей. Странный поступок удивил ее. Пока Ламборн не передумал, она быстро повернулась к нему спиной, подняла юбку и спрятала кинжал в чулок. Улыбнувшись, он взял графин с вином.

— Мадам?

Когда Лиззи покачала головой, он наполнил свой бокал, сделал большой глоток и сел за стол.

— Здесь тушеная баранина, если хотите.

— Я не могу есть, — сказала она.

Но Ламборн отламывал и с аппетитом уплетал свежеиспеченный хлеб. Почему он так спокоен, даже беззаботен? — гадала она, стараясь не смотреть на него. Слишком интимный взгляд Ламборна вызывал путаницу в ее мыслях. А ей сейчас не до путаниц: она ужасно беспокоилась о сестре Шарлотте и своей репутации — как они с графом могут провести ночь в одной комнате, не дав повода для губительных предположений? И что подумает ее жених Гэвин Гордон, когда услышит новости о связывании рук?

Должно быть, он уже слышал, ведь именно этого и добивался Карсон, чтобы навсегда разлучить ее с мистером Гордоном.

— Бабушка говорила мне, что, если слишком долго хмуриться, морщинка останется, — заметил Ламборн.

— Право, милорд, я не понимаю, как вы можете быть таким… веселым.

— Едва ли я такой уж веселый, — ответил граф, непринужденно положив ноги на пустой стул. — Но я не вижу смысла в бесполезном волнении.

Он чувствовал себя как дома, и это раздражало Лиззи.

— Тогда кто вы на самом деле? Ведь здесь нет палача. Мой дядя заплатил вам, чтобы вы это сделали?

Граф засмеялся:

— Уверяю тебя, в целой Шотландии не хватит денег, чтобы соблазнить меня на это.

Он указал на них обоих.

— Тогда почему вы согласились на связывание рук? Вы даже не знаете моего имени.

— Неправда. Твое

имя Элизабет Драммонд Бил, а короче — Лиззи. — Он слегка поклонился. — И я не давал согласия на связывание рук. Меня принудили, как и тебя.

Лиззи фыркнула. Принудили? Вряд ли это подходящее слово. Насильно увезли, похитили из собственного дома на глазах испуганной Шарлотты и слуг.

— Чего я не могу понять, так это зачем Билу понадобилось связывать тебя с кем-либо. Ты красивая женщина. И наверняка твои виды на будущее не столь туманны.

Бесцеремонный комплимент заставил Лиззи покраснеть.

— Не ваше дело, — сказала она, потом вдруг обошла кровать, желая оказаться как можно дальше от него, и притворилась, что изучает картину охоты на лося.

— Похоже, виды на будущее не столь очевидны, — усмехнулся граф.

— У меня есть виды на будущее.

По крайней мере она на это надеялась.

— Значит, полагаю, твой дядя Бил их не одобряет.

Лиззи не собиралась обсуждать свои дела с этим человеком.

— И как же он принудил вас к этому связыванию рук, милорд? Кто хочет увидеть вас повешенным?

— Ха, — отмахнулся граф.

— Ха? Это все, что вы можете сказать? Что вы сделали, убили кого-нибудь?

— Да, такая мысль недавно приходила мне в голову. И нет, я никого не убивал. У меня случилось… маленькое недоразумение с принцем Уэльским.

— С принцем Уэльским?!

— Пустяковое дело. — Граф небрежно взмахнул рукой и поднял бокал. — Оно скоро разрешится.

— Я не видела тебя в здешних местах. — Она с любопытством взглянула на него. — Ты шотландец, я не ошибаюсь?

— Конечно, — заверил он, — хотя много лет прожил в Лондоне.

Она продолжала изучать его. Гэльским владеет не слишком хорошо. Человек явно богатый. Одежда на нем дорогая, только сильно помятая. Сапоги из превосходной кожи.

— Возможно, вам лучше было оставаться в Лондоне, милорд.

Он улыбнулся, рассеянно вертя пальцами ножку бокала.

— Возможно. Полагаю, мы слишком близки для титулов, а? Можешь называть меня Джек. — Он сверкнул намеренно соблазнительной улыбкой. — Так называют меня все близкие знакомые женского пола.

— Из-за которых вас собираются повесить? — мило спросила она. — Но я, милорд, не ваша близкая знакомая женского пола.

— Нет? — Граф медленно встал со стула. — Раз уж мы заперты в этой ужасной комнате, то могли бы по крайней мере обсудить возможность.

Когда мужчина его телосложения, приятный на вид, произносит такие слова, это весьма опасно, подумала Лиззи и вдруг повернулась к нему спиной.

— Я скорее лягу в холодную могилу, чем стану обсуждать возможность.

Поделиться:
Популярные книги

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Ученичество. Книга 2

Понарошку Евгений
2. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 2

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

И вспыхнет пламя

Коллинз Сьюзен
2. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.44
рейтинг книги
И вспыхнет пламя

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10