Сказания древнего народа
Шрифт:
– Кто вы, откуда и почему очутились в реке, мне и по сей день неведомо, – заключил данусменд.
Ничего не оставалось делать. Поведала Белго ему, все как было, начиная с того времени, как брат отрубил ей руки и выгнал из дома, а за что, она и сама не знает; как она стала женой прекрасного юноши, как он ушел на войну, а оттуда писал отцу и матери, чтобы выгнали ее и сына; как она ушла из их дома и нечаянно выронила из хурджуна ребенка, а вслед за ним и сама бросилась в реку и стала тонуть.
– Но тут, откуда ни возьмись подплыла огромная рыба, проглотила меня и моего ребенка, доставила к берегу и выплеснула, но уже
– Все это мне было давно известно, – сказал Манисман и добавил: – Я даже знаю, что письма эти писал не мой отец, а злая жена моего дяди.
Долго они говорили в этот день и только поздно ночью легли спать.
Шли дни. Манисман по-прежнему дружил с птицами и рыбами. И вот однажды, когда он бродил в лесу, села ему на плечо одна птица и говорит:
– Я видела, как отец твой сюда на коне скачет.
Обрадовался Манисман и бегом пустился домой, чтобы сказать матери и данусменду добрую весть.
– Не болтай глупостей, нет у тебя отца, – рассердилась было мать.
Манисман опять за свое:
– Нет есть, он едет сюда, я точно знаю.
В это самое время в дверь постучались, и Манисман радостно вскрикнул: «Отец приехал, я же говорил». Он выбежал во двор и, обняв незнакомого гостя, сказал:
– Отец, заходи в дом, мы с мамой очень заждались тебя.
Незнакомец вытаращил на него глаза и ответил:
– Но у меня нет такого большого сына... Я постучался к вам, чтобы спросить, по какой дороге ехать в падишахство Генедона.
Но подросток провел отца в дом и представил матери.
– Вот твой муж, а ты его жена, – сказал Манисман.
Смотрят они друг на друга и не могут понять, почему мальчик так говорит.
– Ведь у моей жены были золотые протезные руки, а у нее, как мне видится, свои, настоящие. А сын еще должен маленьким быть, – сказал растерянно незнакомец, глядя то на женщину, то на мальчика, то на седобородого старика.
А когда Белго посмотрела внимательнее на вошедшего, то и вправду узнала в нем своего любимого Джугово. Узнал ее и он.
Вскоре они рассказали друг другу все, что случилось с ними, и стали обнимать и целовать друг друга, а Белго не сдержалась, чтобы не прослезиться. Глядя на нее, и Джугово пустил слезу.
– Мужчина не должен слезу ронять, – сказал Манисман.
Когда все сели к столу, в окно влетела та же самая птичка, села мальчику на плечо и что-то прочирикала в самое ухо.
– Мать, слышишь, дядя сюда едет, – сказал мальчик и выбежал во двор.
На лесной тропинке встретил он всадника и говорит ему:
– Дядя, ты мой дядя!
А всадник пожимает плечами и говорит в ответ:
– Нет у меня племянников. Никого у меня нет, кроме жены.
Привел Манисман дядю в дом и говорит:
– Мама, вот и брат твой приехал. Но знай, он ни в чем не виноват. Во всем виновата его жена, злодейка Маравшей.
Посмотрел гость на хозяйку, хозяйка на гостя – и они сразу узнали друг друга. Но брата охватило сомнение:
– Нет, здесь какая-то ошибка. У моей сестры не было рук. Я их сам ей отрубил. Но предо мной женщина, точь-в-точь похожая на сестру мою, но с руками. – Гость расплакался.
Рассказала тогда сестра обо всем, что с ней было, познакомила со своим мужем и с добрым данусмендом.
– Да, сынок, все было так, – сказал данусменд. Это я
– Отца покойного звали Шолум, а мать покойницу – Мозол, – сказал Гавриил.
– Это правда, – подтвердила Белго.
Узнал старый данусменд, что перед ним дети того самого почтенного старика, с которым он ходил когда-то в далекую лесную страну Гузелгюл. Рассказал им данусменд об отце Белго и Гавриила, рассказал, что приключилось с ним самим... Долго они в тот день рассказывали, вспоминали, связывали всю эту страшную и трогательную историю в одну большую поучительную повесть. Кто знает, сколько они еще так говорили бы, но Манисман сказал:
– Хватит вам в воспоминания вдаваться, все это можно потом сделать. Лучше давайте скорее поедем и привезем сюда на растерзание злодейку Маравшей, жену моего дяди. Все беды и горести, которые пришлось всем нам перенести, испытать, были из-за нее.
Свое слово сказал и старец данусменд:
– Да, поистине правильно народ говорит: «Поселишь в дом зло – от горя не избавишься»... Так, вижу, у вас и получилось, дети мои. Везите сюда злодейку.
Гавриил, Джугово и мальчик Манисман сели на коней и предались дороге. Семь дней и ночей провели они в пути. За это время семь раз они поднимались в горы и семь раз спускались; семь раз проезжали через густые леса и проходили через глубокие ущелья; у семи рек делали привал и наконец прибыли к месту. Въехали они в город и заспешили ко дворцу, где когда-то жили покойные Шолум и Мозол, а после их смерти – любимые брат и сестра, а теперь – злодейка Маравшей. Подъехали они к воротам и видят: на воротах вывеска: «Караван-сарай». Постучались мужчины и ждут. Долго ждать не пришлось, вышла на стук сама злодейка. Увидела она, что перед ней муж ее стоит и еще какие-то незнакомые люди, и сразу догадалась, что за ней приехали, отомстить хотят, но, так как она была хитра и коварна, решила пригласить их в дом, на ночлег, будто ничего не знает, не подозревает, а ночью, когда они уснут, убить их.
– Проходите! Проходите! Места свободные есть, – сказала она вежливо.
Но тут Манисман не сдержался и говорит:
– Маравшей, мы не ночевать сюда приехали, а чтобы тебя, злодейку, убить.
Связали они злую и коварную Маравшей, и доставили туда, где дожидались их красавица Белго и старый данусменд.
– За каждый стон всех безвинно пострадавших – свое возмездие, -сказал данусменд, глядя в злые глаза коварной злодейки Маравшей.
Привязал Манисман злодейку к хвосту коня и погнал его по колючкам, а злодейка кричит не своим голосом, стонет, прощения просит. Но нет, не таков Манисман, он не может зло простить, он знает, что от злодейки добра нечего ждать. До тех пор волоком тащил по земле, пока колючки не разорвали злодейку. А разве иначе можно поступать со злом? Ведь всем известно, что камень ватой не станет, а зло – добром. И потому каждому свое: за зло платят злом, за добро – добром. Вот так и поступил Манисман: за добро, сделанное заколдованным данусмендом, он ответил добром: помог расколдовать данусменда; а за зло, которое сотворила злодейка Маравшей и причинила много горя, он ответил злом: по колючкам поволок и убил ее...