Сказания о Небожителях. СФера
Шрифт:
– Но они… не способны проснуться? – тихо спросила Линлин, невольно поежившись.
Ей было физически тяжело находиться рядом с Источником. Ужасающая сила пропитала воздух так, что легкие сжимались в болезненных спазмах. Но Си Вэй-Тин выглядел совершенно обыденно, словно не чувствовал тяжести. Она заметила, что лидер пика непривычно задумчив.
– Если демоны вторгнутся в наш мир, Бессмертные выйдут из Источника, дабы сразиться с ними, – твердо заключил Си Вэй-Тин. – Должно быть, сейчас тебе страшно. Но, поверь, это благо для великих мастеров. Все мы поднимаемся выше, целеустремленно
Он обернулся и посмотрел в глаза изумленной Кан Мейлин. Морщинки вокруг его глаз будто стали тоньше. На краткий миг Линлин почудилось, будто лидер пика и сам вот-вот станет одним из столпов с сияющим взором, но нет – наваждение спало, как только старик усмехнулся.
– Тебе вредно долго здесь находиться. Пойдем же, – он кивнул в сторону лестницы.
Кан Мейлин сразу же засеменила на выход, но вдруг притормозила на мгновение. Что-то не давало ей покоя, будто тревожный писк в глубине сознания.
– Наставник, но… почему Источник не охраняют? – спросила она наконец.
Си Вэй-Тин, казалось, удивился:
– Какой странный вопрос. Мы здесь братья и сестры духовного пути. Зачем же охранять Источник? Кроме того, за все время существования Храма Небожителей ни разу не возникало угрозы Источнику. Сила, заключенная в нем, поистине велика. Кто бы смог в здравом уме попытаться вобрать ее?
Слова лидера Шаньси звучали разумно, и Кан Мейлин успокоилась. Она поднялась по лестнице, возвращая себе самообладание. Здесь, наверху, дышать намного легче.
– Ты знаешь, почему я показал тебе это место? – спросил старик с лукавой усмешкой.
Линлин пожала плечами, так как действительно не знала.
– Я возлагаю на тебя надежды, Кан Мейлин. И я уверен в том, что ты способна достичь высших уровней познания. Однако не забывай о том, что молодость проходит быстро. – Вэй-Тин хмыкнул. – Не упусти ее.
Мейлин невольно улыбнулась и почтительно поклонилась. Теперь ей казалось, что она стала понимать Старейшину чуточку лучше.
С того дня Кан Мейлин слегка изменила свой образ жизни. По крайней мере, она лучше высыпалась и не отказывала себе в мелких радостях. А еще она очень часто приходила в библиотеку Центрального пика. Линлин нравилось читать сборники легенд, которые рассказывали многие предания о бессмертных мастерах. Из некоторых книг она узнала и о демонических сектах.
Храмы стремятся к высшим духовным тропам и получают энергию из света. А демонические секты… также стремятся к миру духов, вот только пути избирают через зло, страдания и горечь людей. «В каждой сказке, где есть герой, должен появиться и злодей», – подумала тогда Кан Мейлин.
Вместе с посещением библиотеки она захотела побывать и на других пиках. Как выяснилось позднее, братья и сестры действительно могли без проблем ходить «в гости» друг к другу. Но большую часть времени все были слишком заняты для того, чтобы бездельничать, и, к тому же, на каждом пике «гостям» разрешалось посещать лишь открытую местность, не заходя в помещения. В этом прослеживалась определенная логика, ведь таким
Мейлин успела понаблюдать за тренировками заклинателей, после чего отправилась в ту самую рощу, где вскоре обнаружила укромное место. Крохотный родник, а подле него – поляна с белоснежными цветами. Родник дарил прохладу, бамбук откидывал приятную тень, а нежные цветы бесконечно радовали взор. Чуть дальше Мейлин обнаружила и пруд, поросший белыми лотосами. Это место настолько ей полюбилось, что она стала приходить сюда для медитации. Наставник говорил о важности правильного местоположения. И здесь Линлин чувствовала, как энергия природы освежает ее, проникая глубоко в сознание. Именно в этом дивном месте Кан Мейлин вновь встретила юношу с серебряными волосами.
Тогда Линлин решила посетить пик Тайшань и с искренним любопытством косилась на важных учеников-заклинателей. Не так давно она посетила пик Хэншань, где смогла понаблюдать за тренировками бойцов, о чем вспоминала с легким смущением, потому как мальчики предпочитали драться, будучи оголенными по пояс. Кан Мейлин побывала и на пике Хуашань, который обильно зарос лекарственными травами и горными цветами. Самый холодный прием ей оказали на пике Суньшан. Алхимики казались наиболее занятыми и раздражительными. Позже Мейлин узнала, что самую большую конкуренцию испытывали друг к другу пики Суньшан и Тайшань. Заклинатели и алхимики вечно сталкивались в непримиримой борьбе. Однако Линлин для себя решила, что заклинатели нравятся ей больше. Они казались немного высокомерными, но были куда проще учеников и мастеров Суньшан.
Итак, именно по этой причине Кан Мейлин вновь прибыла в свое тайное место, что пряталось в глубине бамбуковой рощи. Однако в этот раз кто-то там был. Притаившись в зарослях, она смогла услышать обрывки очень агрессивного разговора.
– Что, решил спрятаться в этом месте? О, великие духи, ты такой жалкий, брат Лан. Может, тебе не место на пике Тайшань?
Кан Мейлин не видела говорившего, но прекрасно различала язвительные нотки в его голосе. До этого момента ей казалось, что заклинатели более дружелюбные. Она ошибалась? Но погодите! Брат Лан?
– Чего же ты молчишь?! – задира явно начинал злиться, провоцируя собеседника.
– Бесполезный мусор, – холодный, но четкий ответ звучал настолько безжалостно, что Линлин невольно поежилась, – пытаешься компенсировать отсутствие таланта? Жаль, но у тебя ничего не выйдет. Наставник Юй никогда тебя не признает.
В тот момент у Кан Мейлин не осталось сомнений. Говорившим точно был Лан Шанью, красноглазый юный злодей! Его слова резали других без ножа.
Линлин самую малость испугалась, а потом услышала очень странные звуки и, не удержавшись, выглянула из зарослей. Похоже, задира сделал попытку кинуться на Шанью с кулаками, но вместо этого упал и беспомощно растянулся на земле. Честно говоря, Мейлин сомневалась, уж не поставил ли Лан Шанью подножку. Она скрылась в зарослях, чтобы ее не обнаружили. Подслушивать, конечно, нехорошо, но ей так любопытно.