Сказария. Спасение Калиновки
Шрифт:
Стоун заметил, что дед Матвей расстроен и ободряюще похлопал его по плечу:
– Ну-у, дружище, не переживайте Вы так! Гоудены, конечно, очень опасные враги. Их не сразу распознаешь. Евочка и не подозревает, с кем имеет дело. Поэтому и Вам ничего не рассказывает. В Сказарии мы их побеждаем. Они не могут больше творить зло в нашей стране. Но эти существа нашли способ пробраться в ваш мир, где незаметно пытаются устанавливать свои порядки. Мы с Вами непременно найдем способ их победить! Очистим от этих оборотней деревню, и они здесь больше никогда не появятся. Но сначала давайте послушаем придворных, которые расскажут нам о добрых делах Евочки и ее встречах с посланниками Мауэрлога.
Стоун громко хлопнул в ладоши и через открывшееся пространство в Тайную комнату вошел Фиксиус с большой книгой в руках.
– Вот, дружище, – обратился к Матвею Волшебник и показал рукой на книгу, – это журнал, в котором мои помощники подробно записывают самые добрые поступки всех людей вашего мира, и Евочки тоже, с момента ее рождения. Давайте поглядим.
Волшебник жестом подозвал к себе Фиксиуса и спросил:
– А много ли значится добрых дел у Евочки?
– Очень много, – ответил тот, – боюсь, что нам сегодня может не хватить времени, чтобы узнать о них.
Волшебник был крайне удивлен и переспросил неуверенно:
– Что, такая маленькая девочка в свои 9 лет уже успела совершить … ну, скажем, больше, чем 100 добрых дел?
– Гораздо больше, – ответил Помощник и шепнул что-то на ухо Стоуну.
Тот от удивления как-то странно посмотрел на дедушку:
– Думаю, мой друг, Вы не все знаете о своей внучке, – и, показывая на журнал, добавил, – Там записано столько ее добрых поступков… Ого-го-го! – и он широко развел руки в стороны, очевидно, для того, чтобы собеседник поразился, насколько это много.
Настроение у Стоуна явно улучшилось. Он на секунду задумался, смотреть ли журнал с самого начала, но потом решил, что Фиксиус сегодня должен их ознакомить только с наиболее интересными примерами добрых дел Евочки, которые она совершила за последние дни.
Помощник положил книгу на стол и, полистав, раскрыл ее на нужной странице. В воздухе над столом сразу же появилось, словно живое, изображение Евы, которая делала что-то в саду возле дома.
Дедушка вместе с Волшебником уселся поудобнее и стали внимательно наблюдать за происходящим. То, что они увидели и услышали, их поразило и очень насторожило. Жизнь Евы действительно была в опасности. Дедушка сознался, что даже и предполагать не мог, какая у него добрая и смелая внучка.
Оказалось, например, что Евочка совсем недавно спасла детеныша ласточки, который выпал из своего гнезда и умирал от голода. Она с риском для жизни поднялась по лестнице под самую крышу дома и вернула детеныша его матери. Дедушка даже вспотел, когда наблюдал над тем, как его любимая внучка карабкалась на такую высоту. Зато сидящий рядом Волшебник был доволен. Он радостно улыбался и твердил себе под нос: «Молодец, молодец, храбрая девочка растет! Умница!»
А два дня назад Ева смогла защитить от хулиганов своих подружек и маленьких детей, которые играли на площадке возле дома дедушки. Наглые мальчишки появились неожиданно. Никто прежде не знал и никогда не видел их в Калиновке. Но Ева не стала возражать, когда неизвестные никому школьники решили покататься на каруселях. Однако через минуту эти проказники вдруг принялись обижать детей и ломать качели. На просьбу девочки не делать этого, незнакомцы лишь рассмеялись и стали корчить рожи. Тогда Ева молча подошла к одному из хулиганов, взяла его за руку и, подбросив вверх неизвестным приемом, уронила на землю. То же самое испытали на себе и другие непрошеные гости. Какое-то время они лежали неподвижно. Потом потихоньку стали ползать по земле. Мальчишки никак не могли подняться на ноги, как ни старались. И только после разрешения Евы, извинившись
О следующем происшествии Матвей также не знал. Оказывается, что Ева тайком от бабы Зины посещает проживающую недалеко от их дома старушку и готовит ей покушать. Эта одинокая соседка по имени Авдотья уже несколько дней как сильно заболела и стала настолько немощной, что с трудом самостоятельно передвигалась по комнате. Старушка пожаловалась Евочке, что в ее доме с недавних пор стали происходить странные вещи. По ночам кто-то топает на кухне, гремит посудой и раскидывает повсюду продукты. Она каждое утро прибирается, но следующей ночью все повторяется снова.
Испуганная соседка просила Еву уговорить деда Матвея поймать проказника. Но девочка убедила ее, что обязательно поможет, но только сделает все сама. При этих словах Стоун испуганно покосился на дедушку и попросил, чтобы тот ни в коем случае не разрешал своей внучке выслеживать ночного гостя:
– Скорее всего, это домуры, – произнес Волшебник, – маленькие шалуны, которые живут в дальних землях и лесах Сказарии. Они очень пугливы и боятся всех, в том числе и людей. Если же домуры все-таки появились в Калиновке, значит, их кто-то сюда насильно притащил. Однако власть над ними могут иметь только злые силы. Скорее всего, это гоудены, которые легко справляются с маленькими существами.
Стоун задумчиво прошелся по комнате и, остановившись, произнес:
– Домуры, как правило, стараются не показываться людям. Они, в отличие от гоуденов, могут стать невидимыми, если захотят. Но кошки и некоторые другие животные обладают способностью их видеть. Однако Еве одной без подготовки с ними не справиться. Невидимые шалуны ей ничего плохого не сделают, но могут сильно напугать.
– Надо будет помочь Авдотье, и уже сегодня, – твердо заявил Матвей.
– Да, старушке нужна срочная защита. – И Стоун, глядя на Матвея, спросил, – Поможете? Ведь Вас раньше учили волшебники Сказарии, как с этими шалунами бороться. Не растеряли навыков? Хотите, я дам вам помощников?
Но дедушка только рассмеялся:
– Да ну, какие помощники. Не надо, уважаемый Стоун. Я им, этим домурам, так веником надаю, что они дорогу в деревню навсегда забудут. А если еще и Пескаря с собой возьму, то он их просто загоняет, и они без штанов убегут из дома старушки. Отвадим мы их, не беспокойтесь.
– А вчера, – вдруг прервал их беседу Фиксиус, – недалеко от деревни, ближе к лесу, Ева увидела какого-то подозрительного странника, который направлялся к дому Седовласа. Вот, смотрите.
Картинка, которая возникла в воздухе, была очень четкой, и Стоун с дедом Матвеем могли хорошо разглядеть одежду незнакомца, его походку и лицо.
Этот человек шел, чуть сгорбившись, прихрамывая на одну ногу. Он с головой был накрыт длинным зеленым плащом с капюшоном. Еве незнакомец показался странным, потому что старался не открывать своего лица и постоянно что-то бормотал себе под нос на ходу. Хромоногий мужчина быстро перебегал с места на место и часто прятался за кустами и деревьями, видимо, боясь того, что его кто-нибудь заметит. Это был точно плохой человек, так как, проходя мимо притаившегося в траве ежика, он с силой пнул его ногой, просто так, и потом даже засмеялся.