Сказка для Джейн
Шрифт:
— А что будет делать дядя Чейз? — спросила Эмма.
— Наводить порядок, — ответила Джейн.
— А после меня ты станешь мыть его?
— Хороший вопрос. — В глазах мужчины появился озорной блеск. — И дяде Чейзу очень хотелось бы узнать на него ответ.
Покраснев, Джейн схватила кухонное полотенце и запустила им в Чейза.
— Начинай убираться.
Глава восьмая
Чейз не стал
Если бы он мог заставить ее смеяться так же, как Эмму. Он не понимал, почему Джейн предпочла остаться в стороне. Похоже, она привыкла наблюдать за жизнью, а не участвовать в ней. Чейзу хотелось это изменить.
Он отскреб со стены засохшее тесто.
— Вот здорово! — с благоговейным трепетом произнесла Эмма. — Ты ошиблась, Джейн. Дядя Чейз умеет убираться.
Чейз посмотрел на покрасневшую Джейн. С какими мужчинами она встречалась?
Эмма села за стол.
— Я должна принимать лекарство
Джейн достала из буфета розовую чашку и пузырьки с таблетками. Налив в чашку воды, она оторвала бумажное полотенце и отнесла все на стол.
— Давай, Эмма. — Джейн разложила на полотенце разные таблетки. — По одной.
Эмма показала Чейзу первую таблетку.
— Я так рада, что это не ворчливая таблетка, дядя Чейз. Пока мне больше не нужно их принимать.
— Ворчливые таблетки? — удивился мужчина.
— Стероиды, — пояснила Джейн. — От них она становится раздражительной.
Одну за другой Эмма проглотила все таблетки — никаких жалоб, никаких уговоров. Чейз изумленно наблюдал за девочкой. Он вряд ли смог бы так же легко проглотить таблетки, как она.
Малышка взяла последнюю.
— Это моя веселая таблетка.
— Болеутоляющее, — сказала Джейн. — Оно снимает боль, и у нее улучшается настроение.
Эмма заулыбалась.
— Вот и все.
— Молодец, — похвалил ее Чейз.
— Ты тоже молодец, дядя Чейз. Здесь, правда, очень чисто.
— Тебе пора ложиться спать, солнышко, — сказала Джейн.
Эмма крепко обняла Чейза. Ее влажные волосы пахли клубникой.
— Спокойной ночи, дядя Чейз.
— Спокойной ночи, ваше величество.
Когда она ушла, Чейз почувствовал себя так, словно у него отобрали что-то драгоценное. Странное ощущение.
— Я сейчас приду, — сказала ему Джейн. — Только уложу ее в постель.
Вытирая в последний раз прилавок, он обернулся, почувствовав у себя за спиной чье-то присутствие.
— Спасибо, что убрался на кухне, — произнесла Джейн.
Она так благодарит меня, а ведь я не сделал ничего особенного. Похоже, ей никто никогда не помогал.
— Я устроил тут беспорядок, мне и убирать. —
— Она решила сегодня лечь вместе с матерью, — ответила Джейн.
— Мишель повезло, что у нее есть такая подруга, как ты.
— А мне повезло, что у меня есть она, — призналась девушка. — Мишель поддерживала меня в трудные времена.
— Во время болезни твоего отца?
Джейн кивнула.
— Я ухаживала за ним, а он не был таким хорошим пациентом, как Эмма.
Чейз сел за стол.
— А где твоя мама?
— Она умерла, когда я была совсем маленькой.
— Мне очень жаль. Наверное, тебе приходилось туго. В одиночку заботиться об отце…
Джейн пожала плечами.
— Я всего лишь исполняла свой дочерний долг.
Бесспорно, она делала это искренне, с полной самоотдачей. Впрочем, как и все остальное. Чем больше Чейз узнавал ее, тем больше уважал и ценил. Не многие люди столь же духовно щедры…
Он вспомнил, как три года назад лежал в больнице с ушибами и переломами после неудачного падения. В то время он встречался со Сьеррой, красивой фотомоделью, и даже подумывал о женитьбе, пока случайно не подслушал ее разговор с подругой. Из него Чейз узнал, что Сьерра стала бы заботиться о нем только в том случае, если бы получила полный доступ к его банковскому счету.
«Когда Чейз наденет мне на палец обручальное кольцо и перепишет на мое имя свое завещание, он даже может продолжать заниматься альпинизмом».
Чейз не был безумно влюблен в Сьерру, но эти слова глубоко ранили его.
— Твоему отцу повезло, что у него была такая дочь, — сказал Чейз. — Расскажи мне о нем.
— Он был отличным отцом. — Джейн взяла с блюда две булочки, протянула одну Чейзу и села напротив него. — В течение многих лет он работал в одном из ресторанов в юго-восточной части Портленда. У него была постоянная работа и полный социальный пакет, но ему хотелось большего. Он часто говорил мне: если хочешь многого добиться, нужно многим рисковать.
— Такие люди мне нравятся.
Джейн разломила булочку пополам.
— Иногда ты напоминаешь мне его. В один прекрасный день он поставил все на карту и открыл свое собственное кафе. Все шло хорошо, пока он не заболел. У него не было ни медицинской страховки, ни пенсии по нетрудоспособности, и он все потерял.
— Но он все же рискнул.
— Отец повторял это до самого конца. — Ее взгляд был отсутствующим. Джейн заморгала, но из глаз не выкатилось ни слезинки. — Он никогда бы не признался, что открытие кафе погубило его. Что если бы у него была медицинская страховка, он бы раньше обратился к доктору. Возможно, его удалось бы спасти…
Голодные игры
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Найденыш
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Игра Кота 2
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
рейтинг книги
Связанные Долгом
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Квантовый воин: сознание будущего
Религия и эзотерика:
эзотерика
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
