Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сказка для Истинной
Шрифт:

«Что и следовало ожидать», – подумала про себя, прихватывая одну из книг со стола и подходя к своему месту. Вот ещё, слушаться его! Ха три раза.

И под полное ошеломление на лице дракона, который не мог сдвинуться с места, кроме как глазами дико вращать и таращить на меня с яростью, спокойно устроилась поудобнее и вернулась к занимательной семейной литературе.

Правда, когда он всё же нашёл слова, и не самые лестные, которыми принялся меня покрывать, мне хотелось этой книгой его приложить по темечку, чтобы вернуть покой и тишину. Но в момент, когда

я уже закрывала увесистое издание и на глаз примерялась, куда бы им запустить, в комнату заглянул целитель с моим ужином.

Его он спокойно поставил на стол, я поднялась и прошла к нему, пока сам «врач» пошёл осматривать пришедшего в себя наглеца. Тот ему попутно высказывался обо мне и моей наглости. И как вообще я посмела его ослушаться и так себя вести, я – какая-то служка!

Вот тут я уже терпеть не могла. С силой опустила стакан на стол и, не оборачиваясь к целителю, почти скопировала властный тон генерала:

– Приготовьте мне другую комнату и перенесите все мои книги туда.

– Да, госпожа, – ответил целитель и даже поклонился мне по пояс, видимо, тоже для показательного эффекта. И этот эффект был более чем крышесносный, учитывая, что проверку состояния целитель тут же забросил и поспешил выполнить мою просьбу – позвать своих учеников, чтобы помогли мне.

Стоит ли говорить, что уносили мои книги и провожали меня в полной тишине под всё ещё ошалелым взглядом дракона. И покидала я эту комнату после последнего издания, уводимая под ручку и с высоко поднятой головой. Крики и ругать дракона я услышала уже в своей новой комнате, ничуть не меньше и даже лучше, чем прошлая – тут был выход на балкон-террасу с видом на сад, – но мне на ярость чешуйчатого было всё равно.

«Сейчас он не моя забота. И вряд ли ею будет», – и с этой мыслью вернулась к чтению.

Глава 8.

Защита

Анита

Дракон рычал несколько часов, заставляя иногда стены трястись. И откуда в нём столько силы? Но вскоре – видимо, целителю надоело, и он подсыпал что-то в еду господина – затих до обеда следующего дня. Там уже, конечно, не орал, как резанный, но даже в соседней комнате его было хорошо слышно. Наверное потому, что нас разделяла одна стена, и кровати были прислонены именно к ней.

И вёл он всё те же нелицеприятные разговоры. Может пытался выяснить что-то обо мне таким образом, вот только ему никто ничего не говорил, вызывая больше негодования и злости. А ещё, кажется, пытался приказать привести в палату двух его любимых наложниц. Впрочем, в этом было отказано. Жёстко и радикально, что вызвало ещё более яростные высказывания.

Заткнул его целитель тем, что это помешает его брату восстанавливаться. Вот уж удивления было. Оказалось, что с его места тот просто не видел старшего, и был очень удивлён и его плохим самочувствием. Просил рассказать, что с ним, что произошло, но «врач» просто ушёл.

Вопросы посыпались на генерала, решившего навестить внуков. Не знаю, что

сделал старый дракон, но младший замолчал, и я даже через стенку чувствовала нарастающее напряжение. Это отвлекало от книг ещё сильнее, чем крики. А когда глава семьи заговорил, я услышала его так, будто была в той комнате:

– Помнишь ли ты, что сотворил?

– Сотворил? – переспросил внук. – Если ты о той самозванной госпожеслужке, то…

– Ты пошёл против веления самой Магии, обрывая чужую жизнь за свою уязвлённую гордыню, – прорычал генерал, словно и не слышал его слов.

– А, ты о том молодом маге. Сдох значит. Туда ему и дорога, – отозвался молодой мужчина так надменно и безразлично, что мне захотелось сделать знаменитое движение «рука-лицо». Ничему его случившееся не научило. И, видимо, уже не научит.

Раздавшееся утробное рычание, заставившее дрожать стены, напугало даже меня. Казалось, что старик просто либо подожжёт внука, либо ударит со всей имеющейся силой, совсем не жалея больного. Хотя и жалеть-то тут нечего, если честно. Но генерал сдержался, заставив внука просто замолчать, а только потом заговорил:

– Тогда у тебя не должно быть вопросов о своём состоянии и о состоянии твоего брата.

– Арсал вытянул меня? – удивился через минуту мысленных поисков ответа младший. – Силён братец!

– Глупец, – рыкнул глава семьи, обрывая теперь и восторги. – Кажется, придётся браться не только за ваше воспитание заново, но и за знания. Вы не покинете этого дома до тех пор, пока не удовлетворите мои запросы, – и тут же был перебит:

– Но, дедушка, нас ждут наши красавицы!

– О них и вовсе забудьте, а лучше распустите гаремы ради вашего же блага! – гаркнул «дедушка».

– Вот ещё! – не сдался младший внук. – И пусть их сюда приведут, так мы быстрее восстановимся с братом! Да и ты так и не ответил, что с ним и как он меня вытащил?

Рык старого дракона вновь сотряс стены. Они словно говорят, но не слышат друг друга. При этом упорствуют каждый в своём направлении, и младшего не волнует авторитет старшего, для него его словно нет. Так точно не будет понимания или поиска хотя бы точки преткновения, от которой можно будет оттолкнуться и двигаться дальше.

– Это не брат вытащил тебя, – какое-то время спустя ответил мужчина, хотя я думала, что он просто бросил неблагодарное дело и ушёл. – Но вы оба были и будете недостойны такого дара.

– Тогда кто? И почему Арсал в таком состоянии? – завопрошал внук, даже не услышав последней фразы.

Сказать что-то генерал не успел, его прервал тихий и хриплый вопрос второго очнувшегося дракона:

– Где она?

– Она? – не понял младший брат.

– Жива, не твоими чаяниями, – было им обоим ответом. – И в благом здравии. Так что оба забудьте о гаремах, развлечениях, пристрастиях. Вы лишаетесь всего этого, пока я не решу, что вы достойны снова носить имя семьи за пределами этого дома, – и ушёл, хлопнув дверью.

Поделиться:
Популярные книги

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Адвокат вольного города 7

Кулабухов Тимофей
7. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 7

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи