Сказка о сказке, первый том
Шрифт:
ПРИКЛЮЧЕНИЯ
Белое Безмолвие
и другие…
Последние слова Эли не успела прочесть – книжка-таки полетела в дальний угол – но и непоследних ей хвалило, чтобы промолчать и ещё раз тихо улыбнуться.
Хотя подруги часто говорили одинаковые слова, и даже понимали друг друга с половинки слова, они не всегда делали одинаковые дела. Конечно, когда шла работа в кофике, дело было общее. Но когда появлялся час-другой для отдыха, Эли и Люси находили разные занятия. Эли обычно устраивалась в большом кресле, которое почему-то называлось «бабушкино кресло», хотя никакой бабушки у девчонок не было. Бабушки не было, а кресло было,
Правда, порой случалось, что книжка попадала и в Люсины руки. Да, такое бывало, и обычно Люси так увлекалась, что даже до «бабушкиного кресла» не успевала дойти, она устраивалась где-нибудь на полу, сидела по-турецки и читала, читала. Только вот какое дело: даже если ей в руки попадалась очень толстая книжка, Люси хватало полчаса, чтоб её прикончить, не больше. С книгами она расправлялась, как с чудовищами в тире, – быстро! Страницы так и летали под её пальцами, а глаза пулей носились по строчкам.
Иногда Эли видела в её руках знакомую книгу и вспоминала, как она наслаждалась этой книгой целую неделю, смаковала страничку за страничкой. Вспоминала и спрашивала: «Ну как? Понравилось?» А в ответ получала беззаботную улыбку, Люси легко отмахивалась: «Да ну! Ничего особенного…». И улыбалась, так забавно улыбалась, что сердиться на неё было невозможно. А Эли порой очень хотелось рассердиться и даже нахмуриться, потому что книжки она любила больше, чем клубничное мороженое. Ну, может, не больше, почти так же.
Но сейчас Эли не стала хмуриться, она тихонько вздохнула и спрятала улыбку.
– Ладно, дар, ты собирай еду, чтобы на три дня хватило, а я соберу вещи. Времени у нас мало, джинсы мы потом покрасим.
Люси кивнула – она уже забыла, что ничего не нашла в неправильной книжке – и зашагала по кофику, размахивая руками, искала и набивала в пластиковые пакеты всякую съедобную всячину, а сами пакеты запихивала в свой совершенно зелёный рюкзак. И только когда он вспух, как воздушный шарик, очень вкусный воздушный шарик, Люси успокоилась и опять осталась довольна.
Правда, со стороны рюкзак выглядел странно. Если бы на него посмотрел какой-нибудь кругосветный путешественник – ну так, случайно – он бы сильно удивился, что из сладкого и круглого аромата выглядывают несъедобные ноги куклы, которая умела говорить «ма-ма» и «уа-ааа». А рядом с кукольными ногами из рюкзака торчали колесики совершенно несъедобных роликовых коньков. Но Люси это не казалось странным – напротив, очень даже понятным.
Эли тем временем внимательно и серьёзно набивала свой рюкзак. Она вела взгляд по кофику, вела, иногда останавливалась, задумывалась на секунду, и дальше вела. Но если глаза хватали что-то, что хоть как-то могло пригодиться, это что-то сразу заворачивалось в пакет и устраивалось в рюкзаке. Поудобнее. И через десять минут рюкзак Эли тоже вспух, как не очень вкусный воздушный шарик, и из него тоже торчали ролики – ну, как без роликов гоняться за великаном?!
Хотя и без них великану пришлось бы туго. Из всех карманов красно-зелёного рюкзака выглядывали, на первый взгляд, самые странные вещи: ножи и вилки, прищепки для белья, верёвки и пять тюбиков суперклея, что в одну секунду крепко-накрепко склеивал всё. Да, всё на свете.
– Ого, тяжесть какая! – Люси потянула свою ношу, а потом сравнила с рюкзаком
– Ой, да-ар. Кажется, мы зря собирались. Никого мы не догоним. Ничего мы не поднимем. Плиту-то. Без подъемного крана. Мы вот на столечко. Не сдвинем.
Люси медленно, как из тюбика, выдавливала слова, а пальцами показала, что каменную плиту на площадке кофика не получится сдвинуть даже на полноготочка. Но Эли почему-то не расстроилась. Она как раз достала два электрических фонарика, один оставила себе, другой отдала Люси и спокойно смотрела – ждала, пока подружка выберется из своего горя. Ждала. А Люси и не думала из него выбираться, будто ей нравилось в горе сидеть. Наконец Эли устала ждать – даже у неё порой терпения не хватало.
– Да-ар! Да-ар! Ты что, забыла, что у нас там внизу, под кофиком?
– Ну, подвал…
– А в подвале? Что там у нас?
– Ну, всякая всячина, – Люси недоверчиво смотрела на подругу, не понимала, куда она клонит, только фонарик вертела в руках.
– И куда наш подвал тянется?
– Ну, вперёд. Значит, там… – Люси наконец представила себе подвал и стала мысленно по нему пробираться. – Там, как сойдешь по ступенькам, и сразу! А-а-а! Это, значит, он как раз прямо! Прямо под нашей площадкой! Чёрт побери!
Эли кивнула двойной улыбкой. Одной подтвердила, что Люси правильно догадалась, а второй показала, что ей совсем не нравится, что подруга ругается – как мальчишка. Но Люси, видно, всерьёз решила превратиться в мальчишку: хлопнула себя ладошкой по лбу, потом свистнула, лихо надела бейсболку и повернула её козырьком назад. И сразу, будто они обо всем договорились, стала ногой подпихивать рюкзаки к лестнице, к той, что вела в тот самый подвал.
Да, в тот самый, что находился под кофиком. Странно, что Люси про него забыла. Хотя нет, не странно. Маленькие хозяйки редко в нём бывали, он им достался вместе с домиком, а когда домик готовили для двух почётных горожанок, все ненужные вещи перетащили вниз, в подвал. И потом, когда домик переделывали в кофик, туда свалили ещё много ненужных вещей. И славные жители Птибудошта, очень добрые, очень любящие двух почётных горожанок, просто не подумали, что подвал может пригодиться в хозяйстве.
Раза два в год подруги в него спускались, чтобы ещё раз убедиться – ни на что он не годен! Вернее, так: он бы очень пригодился, в нём можно было устроить кладовую для продуктов, можно было поставить огромный холодильник и положить столько полезных вещей… Только вот беда: подвал уже был завален до самого верха старыми бесполезными вещами. Девчонки называли их «сокровищами» (в шутку, конечно), старыми, древними, бесполезными.
Эли и Люси каждый раз вздыхали, когда смотрели на них. И «сокровища» в тёмном подвале тоже смотрели и тоже вздыхали. Это были резные ножки и спинки поломанных стульев и кресел, целые и разбитые сундуки, дырявые гобелены, свернутые в огромные трубочки, и ещё много-много чего. Девчонки смотрели на «сокровища» пять минут и понимали, что им пяти дней не хватит, чтобы всё вытащить и выбросить. И что? Целых пять или шесть дней их любимый кофик не будет работать?! Этого девчонки даже представить себе не могли. Даже мысль о том, что их кофик не будет работать хотя бы один день, казалась им ужасной. И потому они только руками разводили – ну, когда-нибудь потом разберём, не сегодня. Или двумя руками разводили: одной Эли, а другой Люси. Ну, не было у них свободного времени! Они на вечерний отдых еле-еле находили час-другой.