Сказки для маленьких. Часть 1 - от "А" до "Н"
Шрифт:
– Толькочон, принеси поскорее воды! Толькочон, сбегай за углем!
И Толькочон приносил воду, бегал за углем и делал всё, что ему приказывали. А младший брат делал только то, что ему вздумается.
Даже когда младший был в чём-нибудь виноват, отец всегда звал старшего:
– Толькочон, иди сюда! Я тебе сейчас задам!
А младшему брату всё сходило с рук.
И мать его думала:
“Как хорошо, что я дала своему сыну такое длинное имя!”
Однажды старший брат играл с товарищами на дворе и упал в колодец.
– Толькочон упал в колодец! Толькочон упал в колодец!
Сейчас же прибежали взрослые, спустили верёвку и вытащили Толькочона из колодца.
Мачеха подумала:
“Видно, правду говорят, что дети с коротким именем несчастливые. Вот Толькочон и свалился в колодец!”
А через два дня дети опять играли на дворе возле колодца. Младший брат вскочил на сруб колодца и закричал:
– Толькочон упал в колодец потому, что у него несчастливое короткое имя. А у меня счастливое длинное имя. Значит, я в колодец не свалюсь.
Тут он поскользнулся и полетел в колодец. Товарищи бросились к дому его родителей и стали кричать:
– Скорее! Скорее! Ваш ОНЮДО КОНЮДО МАППИРАНОНЮДО ХИРАНЮДО СЭЙТАКАНОНЮДО ХАРИМАНОБЭНКЭЙ (НЕТ, НЕ БЭНКЭЙ!) ХАРИМАНОБЭТТО ХЭЙТОКО ХЭЙТОКО ХЭЙХАНОКО КОКЭТАОТИТА... ХОНЭТАТОКЭТА...
Тут они сбились и начали сначала:
– Скорее! Скорее! Ваш ОНЮДО КОНЮДО МАППИРАНОНЮДО ХИРАНЮДО СЭЙТАКАНОНЮДО ХАРИМАНОБЭТТО ХЭЙТОКО ХЭЙТОКО ХЭЙХАНОКО ХЭМЭТАКАМЭТА...
Тут они опять сбились и опять начали сначала:
– Скорее! Скорее! Ваш ОНЮДО КОНЮДО МАППИРАНОНЮДО ХИРАНЮДО СЭЙТАКАНОНЮДО ХАРИМАНОБЭТТО ХЭЙТОКО ХЭЙТОКО ХЭЙХАНОКО ХЭМЭТАКАМЭТА... АНОЯМА КОНОЯМА АМООСУ КОМООСУ МООСУ, МООСУ...
Но тут один мальчик закричал:
– Неверно, неверно, мы пропустили всю середину! И они опять начали сначала:
– Скорее! Скорее! Ваш ОНЮДО КОНЮДО МАППИРАНОНЮДО ХИРАНЮДО СЭЙТАКАНОНЮДО ХАРИМАНОБЭТТО ХЭЙТОКО ХЭЙТОКО ХЭЙХАНОКО ХЭМЭТАКАМЭТА...
Тут они замолчали, отдохнули немного и заговорили снова: ИЧООГИРИКА ЧОЧОРАГИРИКА ЧООНИ ЧООНИ ЧОБИКУНИ ЧОТАРОБИЦУНИ НАГАНОБИЦУНИ АНОЯМА КОНОЯМА АМООСУ КОМООСУ МООСУ, МООСУ МООСИГО ЯСИКИАНДОНИ ТЭММОКУ ТЭММОКУ МОКУНО, МОКУНО МОКУДЗОБО ТЯВАНЧООСУНО ХИХИДЗО-ЭИСКЕ
упал в колодец!
Услышали это родители, схватили верёвку и побежали к колодцу.
Но было уже поздно: мальчик с длинным именем утонул.
Японская сказка
Добрые советы
Жил когда-то юноша-сирота. Был он очень беден, каждый день голод его навещал. Вот и решил он побродить по белу свету, - может, удастся раздобыть какое-никакое пропитание. Шел он, шел, а вечером, голодный и уставший, оказался в глухом лесу. Вдруг видит, в силках лесная птица бьется. Обрадовался юноша:
– Приготовлю-ка я себе жаркое. А птица тут и заговорила человеческим голосом:
– Не губи меня, дорогой путник, выпусти на свободу.
У
– Дам тебе в благодарность такой совет. Иди по этой тропе, пока не увидишь большой дуб, залезай на него и сиди на ветвях всю ночь. А там увидишь, что будет.
Пошел юноша по тропе, увидел дерево, забрался на него, уселся на крепкую ветвь, сидит. И чудится юноше, кто-то под дубом разговаривает. Прислушался - точно, три гнома беседуют.
– Слышали?
– говорит один.
– В королевском парке ручей пересох, раньше-то в нем уж такая чистая вода текла! Кто догадается повалить сосну, что растет рядом с ручьем, подрыть ее корни, тот снова воду вернет.
– И я знаю один секрет, - сказал другой.
– В королевском лесу раньше было много лосей, а сейчас - ни единого. А не знает король, что звери боятся лосиных рогов у ворот парка. Снять бы эти рога, живо лоси назад вернутся.
– Знаю и я кое-что, - сказал третий.
– Единственная дочь короля больна много лет. Ни один врач не может вылечить принцессу. А вот если вывести ее в парк перед восходом солнца да побрызгать на нее росой, принцесса сразу же выздоровеет.
Поговорили гномы и ушли. Юноша все запомнил, слез утром с дерева и отправился в королевский дворец наниматься на работу.
– Хочешь работать водоносом?-предложили юноше.
– Мы теперь издалека носим воду во дворец. Протекал раньше в парке ручей, да высох.
Юноша осмотрел место, где находился ручей, увидел рядом сосну и сказал:
– Если повалить эту сосну, подрыть ее корни, опять появится вода.
Свалили дерево, подрыли корни-снова в ручье кристально чистая вода.
Позвал король к себе юношу и спрашивает:
– А не знаешь ли, как вернуть нам лосей? Раньше гуляли они здесь целыми стадами, а теперь исчезли.
– Проще простого, ваше величество,- улыбнулся юноша.
– Надо только снять лосиные рога с ворот парка. Вот и все.
Приказал король снять рога, и вот они -лоси. Опять в парке гуляют.
– Хороший ты советчик, - милостиво заметил король.
– А не поможешь ли исцелить мою дочь от тяжкого недуга? Уж много лет она больна.
– Отведите принцессу перед восходом солнца в парк и побрызгайте на нее росой,
– предложил юноша, - она и выздоровеет.
Отвел король принцессу в парк, побрызгал на нее росой - девушка тотчас выздоровела.
Захотелось королю отблагодарить юношу.
– Оставайся жить во дворце, - говорит.
– Будешь моим первым советником.
С тех пор зажил юноша во дворце и был счастлив до конца своих дней.
Финская сказка
Добрый крестьянин
Один крестьянин оседлал лошадь и поехал в город за соей. В городе он купил двенадцать кадушечек сои.