Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Скелеты в королевских шкафах
Шрифт:

– Боже мой!
– воскликнула королева.
– Какой ужас! Краут, что это за вид!

– В самом деле, - недовольно сказал ее супруг, - что такое должно было случиться, что ты взял пугало за образец подражания?

– Меня выставили из Турана с требованием никогда больше не появляться на его территории, - мрачно сказал принц.
– Даже вещей собрать не дали, гады. Из дворца телепортом до границы.

– Тебя что, избили?
– в ужасе спросила его мать.

– А, это?
– Краут окинул себя взглядом.
– Это мы с Гердером подрались.

– С туранским наследником? Видно, причина была достаточно серьезной?
– поинтересовался Лауф.

– Ну, как сказать, он застал меня в спальне своей невесты...

– Какой кошмар! Да ты с ума сошел! Ты вообще думаешь хоть иногда!
– возмутился король.
– Существует

огромное количество женских спален, а тебе надо непременно лезть в ту, которая создаст максимальные проблемы нашим дипломатам!

– Кошмар в том, что мне с ней даже поговорить не удалось!
– возмущенно сказал наследник.

– Можно подумать, что ты с ней разговаривать собирался, - ядовито заметил его отец.

– Ну да, а ты что подумал?

– Дорогие мои, - вмешалась королева.
– Давайте вы успокоитесь, и Краут нам по порядку расскажет все, что случилось.

Когда их сын закончил свой рассказ, а был он очень сумбурным и эмоциональным, король покачал головой:

– Ну и наворотили вы дел. Не ожидал я от такого опытного дипломата, как граф Эдин, такого прокола. Боюсь, Краут, что в этой ситуации уже ничего сделать нельзя. Ты должен понимать, что похищение невесты наследника престола другого государства неминуемо приведет к войне между нашими странами.

– Но Лиара - моя истинная пара!

– Правитель страны не должен ставить свое личное счастье выше интересов страны.

– Тебе легко говорить, у тебя есть мама! А если бы ее выдавали за другого, то ты смирился бы, как сейчас мне говоришь? И женился бы на другой на благо страны? Да я бога каждый день благодарю, что Олирия вышла замуж не за меня!

– В самом деле, дорогой, - вмешалась королева.
– Неужели ничего нельзя сделать?

Но король Лауф только задумчиво покачал головой.

* * *

– Ваше величество, вы были правы в ваших предположениях. Мне удалось выяснить следующее. В год, когда инор Уэрси якобы женился на своей первой жене, о чем есть запись в книге солемской церкви, сестры жили в Витере, который покинули только через год. Соседи клятвенно уверяют, что ни одна из сестер на тот момент не была замужем и не имела ребенка, хотя запись в церковной книге Солеми о рождении Лиары уже присутствует. На этом странности не заканчиваются. В Витере соседи утверждают, что обе девушки были темноволосые и сероглазые, а вот в Солеми одна из них неожиданно становится кареглазой и с более светлым оттенком волос. Нашел я и свидетельницу, которая утверждает, что девочка была рождена на год позже, чем указано в церковной книге. Вывод - записи в церковной книге о браке и рождении являются фальшивкой. К сожаления, служитель, вносивший записи, уже умер, так что поговорить с ним невозможно. Я пытался поговорить с нынешней баронессой Уэрси, но она отказалась со мной беседовать, сказав, что мои предположения абсурдны. Зато мне удалось поговорить с горничной, за не очень большое вознаграждение она поведала мне о визите его высочества Гердера, практически все время которого она провела под дверью, но, к сожалению, мало что слышала. Уверена только в выражениях "жениться на сестре" и "перстень был герцогским". С точностью могу утверждать, что матерью девушки не могла быть сестра нынешней баронессы Уэрси, также не мог быть ее отцом покойный барон - он тоже темноволосый и сероглазый. Также можно утверждать, что возраст девушки меньше, чем указано в ее документах, примерно на год. Если принять во внимание внешние данные матери Лиары, полученные из описания свидетелей в Солеми, то они полностью совпадают с данными герцогини Шандор, пропавшей примерно в то же время. Так что скорее всего, Лиара является наследницей герцогства. А что касается ее настоящего отца, то думаю, вы об этом знаете больше чем я.

– Да, - потерянно сказал король, - вы правы, я об этом знаю больше. Но что же мне теперь делать с этим знанием? Если я ее признаю, это будет катастрофой!

– Позвольте мне заметить, что катастрофой будет, если ваш сын женится на сестре.

– К сожалению, инор Фальк, он так не считает, он знает, что Лиара - моя дочь, и по закону я ничего не могу с этим сделать. А если в такой ситуации я признаю дочь, то превращу ее жизнь в ад кромешный! Что же мне делать?

* * *

Оставшееся до свадьбы время мы провели с максимальной пользой. Все скелеты, что приносил Хьюберт, были подняты, парочка была передана с Олином Олирии - он с удовольствием принял участие в нашем

развлечении и даже рассказал потом, что Олирия при виде скелетов так завопила, что опять потеряла голос, и теперь ее супруг интересуется, нельзя ли обеспечить бесперебойную поставку таких ценных для семейной жизни предметов. А остальные грызуны бродили по общежитию, возникая в самых разных местах, конечно, с их стороны без потерь не обошлось - кто рассыпался от визга, кого тапком придавило. Да, жизнь скелета такая недолговечная! Из книг по некромантии удалось использовать еще призыв десятка духов с ближайшего кладбища, которые теперь по всей академии летали, бродили, просачивались, рыдали, хохотали, звенели цепями и занимались другими, столь же полезными для психики наших преподавателей вещами. Преподаватели злились, но мне никто ничего не высказывал, ограничивались жалобами на мое поведение жениху, тот мягко меня журил, вылавливая духов и отправляя их назад, королева радовалась моим успехам, и на этом все заканчивалось. Из Солеми приехала тетя Алиса с Эриком, она меня часто навещала в общежитии, восхищаясь моим женихом и пытаясь привести мое поведение в норму, как она ее понимала.

Ежедневно с примерками приезжал инор Стил, платье делал он не только для меня, но и для моих подруг, в число которых упорно пытались просочиться Дарма Рион с Геммой Дорен. Ну мне королевской казны не жалко, так что платья им тоже шились, а вот дружба - ее еще заслужить нужно. Кому нужны друзья, которых интересует не ты, а твое общественное положение? Так что вечером перед венчанием мы устроили девичник без них. И мне было так плохо от мысли, что завтра моя жизнь заканчивается, что впервые в жизни я действительно напилась, и все, что у нас происходило, помню лишь урывками. Вот Вирель порывается танцевать на столе, но теряет равновесие и падает на Ирену. Вот Аделина, хихикая, предлагает мне маленький бутылек и говорит, что если я подолью его своему жениху, то ему гарантирована незабываемая первая брачная ночь в туалете - магически эта дрянь не выводится, а естественным путем выходит часов за двенадцать. Я икаю и с благодарностью прячу за корсаж. Вот Ална опять пытается меня убедить, что я самая счастливая невеста в стране. Я реву, не соглашаясь с ней, девочки начинают рыдать со мной. Вот Ирена принесла свай шар для гадания и убеждает меня, что свадьбы завтра не будет, а будет мне счастье с брюнетом далеко отсюда. Я подозрительно изучаю шар, но никакого брюнета там не вижу, о чем тут же сообщаю Ирене. Она обижается. И мы опять пьем какой-то ликер. Момента, когда я отключилась, я просто не помню. А вот утром... Утром был кошмар.

Утром к нам пригласили инору Браст, которая снимала с нас похмелье и очень ругалась на глупых невоздержанных девиц, которым нужно блистать в день свадьбы, а они своим цветом лица напоминают болотную нечисть. Но цвет лица ее стараниями пришел в норму, состояние организма тоже не вызывало опасения у окружающих, так что процесс превращения меня в невесту дальше пошел уже безо всяких нареканий.

Толпа прибывших из дворца слуг кружили вокруг меня черными воронами. Они что-то постоянно подвивали, подшивали, подкрашивали и делали еще сотню других, абсолютно необходимых с их точки зрения вещей. Я полностью отдала им себя в руки и безрадостно размышляла о ближайших событиях. Они наконец закончили и поставили передо мной зеркало, и в нем я увидела девушку с грустными глазами, очень красивую, в прекрасном платье (инор Стил буквально превзошел себя в этот раз), но абсолютно несчастную.

Когда прибыл свадебный кортеж, возник вопрос, кто поедет со мной в одной карете, а кто в следующей. Дело в том, что мое платье с огромным шлейфом занимало буквально все свободное место в карете, и взять с собой я могла лишь одну, ну максимум двух подруг. Конец прениям положил Хьюберт, который важно заявил:

– Вместе с Лиарой еду я, так что вы все четверо едете во второй карете. А я еще невесте лекцию буду читать, как вести себя в первую брачную ночь, а вам это еще рано слушать.

– Почему же, - заявила Ирена, - с удовольствием просветимся.

– Вот когда будешь замуж выходить, - парировал мой фамилиар, - я персонально тебя и просвещу.

В общем, так и решили. Меня посадили в первую карету, тщательно расправив платье, разложив шлейф по всей карете и всунув в руки букет, который у меня почему-то упорно вызывал ассоциацию с кочаном капусты. Напротив с важным видом уселся Хьюберт, шерсть его сияла снежной белизной, на шее висел галстук-бабочка.

– Ну что ж, начинай, - предложила я.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Аргумент барона Бронина 2

Ковальчук Олег Валентинович
2. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 2

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот