Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Гербер не обращал внимания на насмешки. В то время как большинство жили только сегодняшним днем, он не упускал ни малейшей возможности учиться. Он расширил свои знания в английском языке и теперь знал немного по-русски. Немного все-таки лучше, чем ничего. В одном из последних писем отец писал ему, что русский язык введен теперь во всех школах. Однако хороших преподавателей не хватало.

***

План возвращения пленных на родину был наконец обнародован. Военнопленные, возбужденные, толпами собирались у доски объявлений. Их свели в группы в зависимости от длительности

пребывания в лагере. Кто дольше сидел за колючей проволокой, чей номер был короче — тот имел право быстрее отбыть домой. Кройцман попал в одиннадцатую группу, Гербер — в двадцатую.

Вскоре появилось объявление: «Все, кто входит в группы — первую, вторую и третью, зайти в канцелярию». «А мне придется долго ждать», — вздохнул Гербер. Небольшим утешением было то обстоятельство, что герои островов, которые считали себя интернированными и рассчитывали на преимущество, оказались в самых последних группах.

Хотя разработанные положения по освобождению пленных были однозначны, градации все же имелись: каждый имел не только номер своей группы, но и политическую «группу крови». Очередь дошла до одиннадцатой группы. Харальд Кройцман ждал вызова, но его никуда не приглашали: он значился в списках как коммунист, поэтому его решили немного задержать.

Уже вызвали двенадцатую и тринадцатую группы, а Харальд все ждал, проявляя завидную выдержку. День расставания наступил в ноябре.

— Будь здоров, долговязый, — сказал Кройцман и крепко пожал Герберу руку. — Мой адрес у тебя есть. И еще раз большое спасибо за все!

Гербер улыбнулся. «Долговязым» его называли друзья по гимназии. Глядя на удаляющегося Кройцмана, он почувствовал себя совершенно одиноким в этом большом, наполовину пустом лагере.

***

После долгих и мучительных недель ожидания пробил час и для Герхарда Гербера. В канцелярии, куда его вызвали, ему предложили заполнить формуляр: сведения о себе, воинское звание, род войск, войсковая часть. Все это он сделал за несколько минут. Осталось ответить на последний вопрос: в какую зону оккупации вы желаете выехать?

Родители Гербера с недавних пор проживали в Тюрингии, в районе Рудольштадт. Отец занимал пост директора курсов по подготовке к поступлению в высшую школу. Рудольштадт находился в советской зоне оккупации. Здесь-то и была собака зарыта.

На следующее утро Гербера вызвали к переводчику, который прочитал ему целую лекцию. «Большой риск» и «высылка в Сибирь» являлись ее лейтмотивом.

— Кто прибывает туда из Великобритании, — увещевал переводчик, — считается подозрительным лицом и подвергается слежке. Вы не будете чувствовать себя в безопасности…

Но Гербер не изменил решения. И администрация лагеря сразу отомстила — ему продлили срок пребывания в лагере на три месяца, на что она имела право в соответствии с указаниями из Лондона. Естественно, причины задержки не были связаны с его выбором местожительства. В такое время года небезопасно отправляться в длительное путешествие, следует переждать некоторое время. Вот если бы он выбрал в качестве местожительства Ганновер…

Однако и этот срок истек. В январе 1948 года он сел в специальный поезд, конечный пункт пребывания которого был неизвестен. Поезд шел по Южной Англии, мимо замков

и парков, заводов, кварталов бедноты и северных пригородов Лондона.

Хмурым утром они достигли Харвига. Погода была типичной для Северного моря: сыро, небо с низко нависшими серыми тучами. В гавани стоял отряд эсминцев. В памяти Гербера эти скоростные корабли оставили довольно неприятное воспоминание.

Последовала переправа на пароме в Голландию. Там их ожидал специальный поезд. Вагоны старые, окна забиты картоном, а сиденья плохо оборудованы. Через час поезд подошел к границе. Дорогой все с любопытством смотрели в окна. Разрушенные города, плохо одетые люди…

Поезд остановился. Толстяк с золотым орнаментом на фуражке изобразил служебное рвение и откозырял англичанину, сопровождавшему партию пленных, пристукнув каблуками. «Специальный поезд для возвращенцев следует в лагерь в Мюнстер. Просьба сесть в вагоны и закрыть двери…»

Лагерь в Мюнстере. Однообразные бараки и такая же жратва. Молодые девушки гуляют под руку с английскими солдатами прямо в лагере. Основной фон составляют спекулянты. Едва вновь прибывших распределили по баракам, как они прибежали целым стадом. Булка весом в семьсот пятьдесят граммов предлагалась за сто двадцать марок!

— «Черный рынок» является составной частью экономики страны. К этому вам необходимо привыкать — так заявил местный лагерфюрер — тип, во многом напоминающий Обермайера.

Тот, кто указал в качестве места проживания английскую зону оккупации, отбыли из лагеря уже на следующий день. Для возвращенцев в американскую зону стоял в готовности специальный состав с хорошо натопленными вагонами, что в послевоенное время было большой редкостью. Во французскую зону шел обычный пассажирский поезд с плохо натопленными вагонами и слабым освещением. В бараках осталась лишь небольшая кучка людей.

Некоторые уже начинали прикидывать, не сбежать ли им отсюда нелегально. Но потом решили подождать еще два дня. Из лагерной администрации никто ничего толком не знал: «Вы ведь непременно хотите…»

Наконец подали поезд и для них. Вагоны нетопленные, грязные, без освещения. Место назначения — Хельмштедт. Затем пешком два километра через границу. Многие были твердо убеждены, что у шлагбаума увидят стоящих плотными рядами русских, в меховых шапках, с мрачными лицами, держащих наготове автоматы, а за ними — комиссаров в кожанках… И ничего подобного. Представителей оккупационных властей вообще не было.

И снова лагерь, на этот раз предпоследний. Дружеское приветствие начальника лагеря:

— Вы нам нужны, камерады. В родных местах необходимо многое восстановить. Вам придется засучивать рукава.

Наконец-то он увидел совершенно другого человека, не то что Обермайер. А лагерфюреров здесь вообще не было.

Через два часа начался разъезд. Поезд в Тюрингию отправлялся первым. Конечная станция — Вута. Карантинный лагерь.

Едва прибывшие разместились, началось оживление. У забора появились женщины, предлагавшие продукты, естественно, на обмен. Свекольный мармелад — на нитки, хлеб — на кофе. Как сказал тот тип в Мюнстере? «Черный рынок» является составной частью экономики. Поезда были не лучше, да и бараки в Вуте мало чем отличались от других бараков.

Поделиться:
Популярные книги

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера